“UbuntuHelp:GnuCashHowTo”的版本间的差异
来自Ubuntu中文
小 |
小 |
||
第3行: | 第3行: | ||
== Introduction == | == Introduction == | ||
Gnu''Cash is a personal finance tracking program. It can track finances in multiple accounts, keeping running and reconciled balances. It has an X based graphical user interface, double entry, a hierarchy of accounts, expense accounts (categories), and can import Quicken QIF files and OFX files. | Gnu''Cash is a personal finance tracking program. It can track finances in multiple accounts, keeping running and reconciled balances. It has an X based graphical user interface, double entry, a hierarchy of accounts, expense accounts (categories), and can import Quicken QIF files and OFX files. | ||
− | == How to run GnuCash 1.8.x when your locale is UTF-8 == | + | == How to run [[UbuntuHelp:GnuCash|GnuCash]] 1.8.x when your locale is UTF-8 == |
# Check that you have the equivalent ISO8859-1 encoding available for your default locale: | # Check that you have the equivalent ISO8859-1 encoding available for your default locale: | ||
<pre><nowiki> | <pre><nowiki> | ||
第12行: | 第12行: | ||
export LANG=en_GB | export LANG=en_GB | ||
gnucash</nowiki></pre> | gnucash</nowiki></pre> | ||
− | 1.#3 Check for any error messages about the locale in the terminal window and that in GnuCash (especially in reports) that there are no strange symbols. | + | 1.#3 Check for any error messages about the locale in the terminal window and that in [[UbuntuHelp:GnuCash|GnuCash]] (especially in reports) that there are no strange symbols. |
1.#4 Create the following script to /usr/local/bin/gnucash or ~/bin/gnucash to make the changes happen on the fly: | 1.#4 Create the following script to /usr/local/bin/gnucash or ~/bin/gnucash to make the changes happen on the fly: | ||
<pre><nowiki> | <pre><nowiki> | ||
第21行: | 第21行: | ||
export LANG=$MyLocale | export LANG=$MyLocale | ||
/usr/bin/gnucash</nowiki></pre> | /usr/bin/gnucash</nowiki></pre> | ||
− | You can select different financial symbols and formats by setting <code><nowiki>LC_MONETARY</nowiki></code> (in <code><nowiki>.bashrc</nowiki></code>) but it is easier to change them inside GnuCash in Edit/Preferences/International | + | You can select different financial symbols and formats by setting <code><nowiki>LC_MONETARY</nowiki></code> (in <code><nowiki>.bashrc</nowiki></code>) but it is easier to change them inside [[UbuntuHelp:GnuCash|GnuCash]] in Edit/Preferences/International |
== Note on getting online share quotes == | == Note on getting online share quotes == | ||
# Make sure that libfinance-quote-perl is installed. | # Make sure that libfinance-quote-perl is installed. | ||
# Confirm that an individual quote works using <code><nowiki> dump-finance-quote </nowiki></code> | # Confirm that an individual quote works using <code><nowiki> dump-finance-quote </nowiki></code> | ||
− | # Don't try and get currency quotes - at the time of writing, the latest version in the repository was 1.08-1. This no longer works with currencies. Edgy has GnuCash v2.0.1 and a more current version of libfinance-quote-perl, and so the currency quotes work too. | + | # Don't try and get currency quotes - at the time of writing, the latest version in the repository was 1.08-1. This no longer works with currencies. Edgy has [[UbuntuHelp:GnuCash|GnuCash]] v2.0.1 and a more current version of libfinance-quote-perl, and so the currency quotes work too. |
[[category:CategoryNeedsExpansion]] | [[category:CategoryNeedsExpansion]] | ||
[[category:UbuntuHelp]] | [[category:UbuntuHelp]] |
2007年12月4日 (二) 10:34的版本
点击翻译: |
English |
请不要直接编辑翻译本页,本页将定期与来源同步。 |
Introduction
GnuCash is a personal finance tracking program. It can track finances in multiple accounts, keeping running and reconciled balances. It has an X based graphical user interface, double entry, a hierarchy of accounts, expense accounts (categories), and can import Quicken QIF files and OFX files.
How to run GnuCash 1.8.x when your locale is UTF-8
- Check that you have the equivalent ISO8859-1 encoding available for your default locale:
sudo dpkg-reconfigure locales
- If your default locale is, say, en_GB.UTF-8, then make sure that en_GB ISO8859-1 is also selected.
1.#2 In a terminal window, temporarily change your locale to make sure that it works:
export LANG=en_GB gnucash
1.#3 Check for any error messages about the locale in the terminal window and that in GnuCash (especially in reports) that there are no strange symbols. 1.#4 Create the following script to /usr/local/bin/gnucash or ~/bin/gnucash to make the changes happen on the fly:
#!/bin/bash # Wrapper to get correct LANG (not with UTF-8) for the application /usr/bin/gnucash # Automatically extract MyLocale from the string 'LANG=MyLocale.UTF-8' which is output by locale MyLocale=$(locale | grep LANG | cut -f1 -d'.' | cut -f2 -d'=') export LANG=$MyLocale /usr/bin/gnucash
You can select different financial symbols and formats by setting LC_MONETARY
(in .bashrc
) but it is easier to change them inside GnuCash in Edit/Preferences/International
- Make sure that libfinance-quote-perl is installed.
- Confirm that an individual quote works using
dump-finance-quote
- Don't try and get currency quotes - at the time of writing, the latest version in the repository was 1.08-1. This no longer works with currencies. Edgy has GnuCash v2.0.1 and a more current version of libfinance-quote-perl, and so the currency quotes work too.