官方文档翻译项目
文档项目
UbuntuChina文档组 当前正在为2006年6月发行的 Ubuntu 6.06 LTS 编写文档并修正已有的文档。
<-8 : #f0f5fa tablewidth="44%"> 指示状态 | |||||
<#b9c9e3>寻求帮助 | <#fdfa03>正在处理 | <#ed3232>延期处理 | <#68d056>等待校正 | <#3bff85>正在校正 | <#0cb13e>处理完毕 |
所有任务/项目都是从 寻求帮助 开始的,如果你当前正在进行该任务/项目,请更新其状态。
- 寻求帮助 - 缺省状态, 请尽快更新当前状态。
- 正在编写 - 文档正在编写中。
- 延期处理 - 文档延期处理,或被当前版本取消。
- 等待校正 - 文档已经编写完成,等待 UbuntuChina文档组 校正。
- 正在校正 - 文档在正式发布前,正在被 UbuntuChina文档组 校正。
- 处理完毕 - 文档已经校正完毕并允许正式发布。
贡献
你不必是正式的 UbuntuChina文档组 成员,如何贡献请参阅 官方文档翻译从这里开始。
项目
<#f0f5fa>标题 | <#f0f5fa>描述 | <#f0f5fa>文档组成员 | <#f0f5fa>当前状态 | <#f0f5fa>状态页 | <#f0f5fa>翻译讨论页 |
Ubuntu桌面版入门指南 | 本文档源自 ubuntuguide.org,并在BreezyBadger中作为Ubuntu 5.10的新手指南第一次出现。 该文档是常见问题的一个简洁版。 | -- | <#b9c9e3>寻求帮助 (DapperDrake ) |
n/a | Ubuntu桌面版入门指南 |
Ubuntu服务器版入门指南 | 本文档计划成为"Ubuntu桌面版入门指南"]的姊妹篇,但并不重复其内容。该文档将描述如何在Ubuntu上安装网络服务应用程序。 | -- | <#b9c9e3>寻求帮助 (DapperDrake ) |
n/a | Ubuntu服务器版入门指南 |
Ubuntu样式指南 | 样式指南是作者和编辑们的一个参考工具,以确保对所有文档的使用正确并且一致。 | -- | <#b9c9e3>寻求帮助 | n/a | Ubuntu样式指南 |
关于Ubuntu | Ubuntu项目的简短描述。 | -- | <#b9c9e3>寻求帮助 | n/a | 关于Ubuntu |
Ubuntu版本说明 | Ubuntu的版本说明, redacted from the DapperGoals page | -- | <#b9c9e3>寻求帮助 | n/a | Ubuntu版本说明 |
Adept用户指南 | 如何使用Adept,Kubuntu中的一个新包文件管理应用程序 | -- | <#b9c9e3>寻求帮助 | n/a | Adept用户指南 |
Kubuntu快速入门 | 简要介绍Ubuntu默认安装的应用程序。 | -- | <#ed3232>延期处理 | n/a | Kubuntu快速入门 |
关于Kubuntu | A single on-disk HTML page that pops up when you click on About Kubuntu. | -- | <#b9c9e3>寻求帮助 | n/a | 关于Kubuntu |
Kubuntu版本说明 | Kubuntu Release Notes will be updated as DapperDrake is developed | -- | <#b9c9e3>寻求帮助 | n/a | [Kubuntu版本说明] |
Kubuntu桌面版入门指南 | Structurally similiar to Ubuntu Desktop Guide, but modified for Kubuntu. It is a concise writeup of the most frequently asked questions. | -- | <#b9c9e3>寻求帮助 | n/a | Kubuntu桌面版入门指南 |
Ubuntu打包指南 | 本文档将向潜在的 MOTUs 人员介绍如何生成Deb包 | -- | <#b9c9e3>寻求帮助 | n/a | Ubuntu打包指南 |
Notes on these projects
上述文档项目最终将会被编译并打包成为Ubuntu的一部分。你可以从文档库中得到它们的源码。
目前进行的所有文档项目都是属于下一版本的(参见 DapperDrake 发行日程表). 从上面的列表中的状态页中您可以看到每个文档的信息和状态。这些页显示谁正在进行该项目,已经完成了哪些,以及哪些才刚开始。它们也是新贡献者开始的好地方,可以很容易的参与正在进行的工作。
标明你所做的
为了能跟踪我们在文档中正在做的,我们标明项目状态和为所做的留言。该信息被收集到文档组状态页中的“项目状态报告”里。首先要知道如何标明一个项目的状态。为了标识项目状态添加 'status' 属性到下列任何一个元素中: <chapter>
, <sect1>
, <sect2>
, <sect3>
, <sect4>
, <sect5>
。 'status' 属性的值也就是它的状态。 有效的状态值包括:
- 状态="help" = 寻求帮助
- 状态="writing" = 正在编写
- 状态="review" = 等待校正
- 状态="reviewing" = 正在校正
- 状态="complete" = 处理完毕
要添加信息可以在 <title>
元素之后添加一个 <authorblurb>
块,其中的 <para>
中包含你的名字和一个短信息。
下面是个示例:
<chapter id="chp-admin-serv-nntp" status="writing"> <title>News Servers</title> <authorblurb> <para>Sean Wheller: adding theorectical introduction</para> </authorblurb> <para>body of doc content continues here</para> </chapter>
为了创建状态页, 运行 make status
。 它将会在你的工作副本中的 build/status
中创建状态报告。报告将有两种格式:XML 和 HTML。 因此该报告可以在Yelp或网页浏览器中观看。
其他项目
Wiki
关注和维护Wiki是UbuntuChina文档组的一个重要职责。这就意味着要经常修正和整理其中的文档,以及日复一日地完善Wiki的结构和组织,或许可以称之为“Wiki工艺学”;) 可以通过论坛、邮件列表或IRC来了解更多信息。
翻译
许多程序和文档是需要翻译的。如果您想帮助我们翻译程序的话,你可以到 Rosetta 去参与翻译。如果您想了解翻译的细节,您可以参考翻译页中的内容。