个人工具

“模板:Ubuntu:Feisty/GeneralNotes”的版本间的差异

来自Ubuntu中文

跳转至: 导航, 搜索
(New page: == General Notes == #This is an Unofficial Ubuntu 7.04 (Feisty Fawn) Starter Guide. It is neither associated with Ubuntu nor with Canonical Ltd. #This guide can be discussed at the offici...)
 
概述
 
(未显示同一用户的1个中间版本)
第1行: 第1行:
== General Notes ==
+
== 概述 ==
  
#This is an Unofficial Ubuntu 7.04 (Feisty Fawn) Starter Guide. It is neither associated with Ubuntu nor with Canonical Ltd.
+
#以下是非官方 Ubuntu 7.04 (Feisty Fawn) 新手指南,与Ubuntu或Canonical Ltd.都无关。
#This guide can be discussed at the official [http://www.ubuntuforums.org/forumdisplay.php?f=78 UbuntuGuide.org Forum] at ubuntuforums.org.  Stop by and join the discussion. 
+
#可以在官方的[http://www.ubuntuforums.org/forumdisplay.php?f=78 UbuntuGuide.org 论坛]讨论这个指南的内容。过来看看,加入讨论吧。
#If you see a bluish box, this means you have to execute the commands in Terminal mode (Applications -> Accesories -> Terminal) or use the content of that box as mentioned in some other instructions.
+
#如果你看见一个淡蓝色的方框,这表示你要到终端模式下(应用程序 -> 附件 -> 终端)去执行那些命令,或者采用方框中的内容(这些内容可能是其他指南中提及的)。
#To reduce typo mistakes, copy and paste the commands into Terminal mode (right click on the commands -> "Copy" or "Paste". You can also use Ctrl+C to copy and Shift+Insert to paste it)
+
#为了减少打字错误,建议把命令代码复制、粘贴到终端(在命令代码上点右键->“复制”或“粘贴”。也可以用Ctrl+C复制,Shift+Insert粘贴)。
#"sudo" means substitute user do. "sudo" will prompt for your "Password:". Please specify your user password. You could for example substitute for anouther user on your system - eg sudo -u peter <command> would run a command as user peter on your system.
+
#"sudo" 的意思是用其他用户身份执行命令。 "sudo" 后会提示你输入密码“Pssword: ”,这时输入该用户密码。比如你可以这样用系统中另外一个用户的身份:sudo -u peter <command> 这样就能以系统中用户peter的身份来执行某个命令。
#If you want more information about any command, simply look at the manual page for it using the "man" command. For example, "man sudo" will display the manual page for the "sudo" command.
+
#如果想多了解一下任一命令的详细信息,只需用"man"命令看看手册中的说明。例如 "man sudo"会显示"sudo"这一命令的手册页。
#If you are tired of typing "aptitude" all the time, Read [[#How to aptitude the easy way (Synaptic)]]
+
#如果实在不想总是输入"aptitude"命令,读一下 [[#怎样使用 aptitude 的简易方式 (新立得)]]
#"aptitude" and "wget" requires Internet connection to install/update/download programs
+
#"aptitude" "wget" 需要你有Internet连接才能安装/更新/下载程序。
#All references to "apt-get" have been replaced with "aptitude". You may still safely use "apt-get" if you wish. This may be discussed in the [http://www.ubuntuforums.org/showthread.php?t=350350 Ubuntu Forums]
+
#关于"apt-get"的所有参考内容都已经被"aptitude"取代了。不过愿意的话你仍然可以使用"apt-get",没有问题。在[http://www.ubuntuforums.org/showthread.php?t=350350 Ubuntu 论坛]可能有讨论。
#To download file, right click on the link -> Select "Save Link As..." -> Make sure file name and extension are correct
+
#要下载文件,在链接上点右键然后选择 "链接另存为...",请确认文件名和扩展名无误。
#If you wish to help translating Ubuntu to your native language or to help Ubuntu otherwise visit https://launchpad.net/
+
#如果希望帮忙将Ubuntu翻译成你自己的母语,或者以其他方式帮助Ubuntu,请访问 https://launchpad.net/
#May the "humanity to others" spirit be with you always...
+
#"humanity to others" 精神永远与你同在...
  
  
:''If you are using 64-bit version replace any "i386" with "amd64"''
+
:''如果你用的是64位版本,请用"amd64"代替所有的"i386"''

2007年6月2日 (六) 10:19的最新版本

概述

  1. 以下是非官方 Ubuntu 7.04 (Feisty Fawn) 新手指南,与Ubuntu或Canonical Ltd.都无关。
  2. 可以在官方的UbuntuGuide.org 论坛讨论这个指南的内容。过来看看,加入讨论吧。
  3. 如果你看见一个淡蓝色的方框,这表示你要到终端模式下(应用程序 -> 附件 -> 终端)去执行那些命令,或者采用方框中的内容(这些内容可能是其他指南中提及的)。
  4. 为了减少打字错误,建议把命令代码复制、粘贴到终端(在命令代码上点右键->“复制”或“粘贴”。也可以用Ctrl+C复制,Shift+Insert粘贴)。
  5. "sudo" 的意思是用其他用户身份执行命令。 "sudo" 后会提示你输入密码“Pssword: ”,这时输入该用户密码。比如你可以这样用系统中另外一个用户的身份:sudo -u peter <command> 这样就能以系统中用户peter的身份来执行某个命令。
  6. 如果想多了解一下任一命令的详细信息,只需用"man"命令看看手册中的说明。例如 "man sudo"会显示"sudo"这一命令的手册页。
  7. 如果实在不想总是输入"aptitude"命令,读一下 #怎样使用 aptitude 的简易方式 (新立得)
  8. "aptitude" 和 "wget" 需要你有Internet连接才能安装/更新/下载程序。
  9. 关于"apt-get"的所有参考内容都已经被"aptitude"取代了。不过愿意的话你仍然可以使用"apt-get",没有问题。在Ubuntu 论坛可能有讨论。
  10. 要下载文件,在链接上点右键然后选择 "链接另存为...",请确认文件名和扩展名无误。
  11. 如果希望帮忙将Ubuntu翻译成你自己的母语,或者以其他方式帮助Ubuntu,请访问 https://launchpad.net/
  12. 愿 "humanity to others" 精神永远与你同在...


如果你用的是64位版本,请用"amd64"代替所有的"i386"