特殊:Badtitle/NS100:GnuCashHowTo:修订间差异

来自Ubuntu中文
跳到导航跳到搜索
Oneleaf留言 | 贡献
新页面: {{From|https://help.ubuntu.com/community/GnuCashHowTo}} {{Languages|UbuntuHelp:GnuCashHowTo}} == Introduction == Gnu''Cash is a personal finance tracking program. It can track finances i...
 
Oneleaf留言 | 贡献
无编辑摘要
第13行: 第13行:
* If your default locale is, say, en_GB.UTF-8, then make sure that en_GB ISO8859-1 is also selected.
* If your default locale is, say, en_GB.UTF-8, then make sure that en_GB ISO8859-1 is also selected.


*#2 In a terminal window, temporarily change your locale to make sure that it works:<pre><nowiki>
*#2 In a terminal window, temporarily change your locale to make sure that it works:
<pre><nowiki>
export LANG=en_GB
export LANG=en_GB
gnucash</nowiki></pre>
gnucash</nowiki></pre>
第19行: 第20行:
*#3 Check for any error messages about the locale in the terminal window and that in GnuCash (especially in reports) that there are no strange symbols.
*#3 Check for any error messages about the locale in the terminal window and that in GnuCash (especially in reports) that there are no strange symbols.


*#4 Create the following script to /usr/local/bin/gnucash or ~/bin/gnucash to make the changes happen on the fly:<pre><nowiki>
*#4 Create the following script to /usr/local/bin/gnucash or ~/bin/gnucash to make the changes happen on the fly:
<pre><nowiki>
#!/bin/bash
#!/bin/bash
# Wrapper to get correct LANG (not with UTF-8) for the application /usr/bin/gnucash
# Wrapper to get correct LANG (not with UTF-8) for the application /usr/bin/gnucash

2007年5月24日 (四) 11:52的版本

{{#ifexist: :GnuCashHowTo/zh | | {{#ifexist: GnuCashHowTo/zh | | {{#ifeq: {{#titleparts:GnuCashHowTo|1|-1|}} | zh | | }} }} }} {{#ifeq: {{#titleparts:GnuCashHowTo|1|-1|}} | zh | | }}

Introduction

GnuCash is a personal finance tracking program. It can track finances in multiple accounts, keeping running and reconciled balances. It has an X based graphical user interface, double entry, a hierarchy of accounts, expense accounts (categories), and can import Quicken QIF files and OFX files.

How to run GnuCash 1.8.x when your locale is UTF-8

  • Check that you have the equivalent ISO8859-1 encoding available for your default locale:
sudo dpkg-reconfigure locales
  • If your default locale is, say, en_GB.UTF-8, then make sure that en_GB ISO8859-1 is also selected.
    1. 2 In a terminal window, temporarily change your locale to make sure that it works:
export LANG=en_GB
gnucash
    1. 3 Check for any error messages about the locale in the terminal window and that in GnuCash (especially in reports) that there are no strange symbols.
    1. 4 Create the following script to /usr/local/bin/gnucash or ~/bin/gnucash to make the changes happen on the fly:
#!/bin/bash
# Wrapper to get correct LANG (not with UTF-8) for the application /usr/bin/gnucash
# Automatically extract MyLocale from the string 'LANG=MyLocale.UTF-8' which is output by locale
MyLocale=$(locale | grep LANG | cut -f1 -d'.' | cut -f2 -d'=')
export LANG=$MyLocale
/usr/bin/gnucash

You can select different financial symbols and formats by setting LC_MONETARY (in .bashrc) but it is easier to change them inside GnuCash in Edit/Preferences/International

Note on getting online share quotes

  • Make sure that libfinance-quote-perl is installed.
  • Confirm that an individual quote works using dump-finance-quote
  • Don't try and get currency quotes - at the time of writing, the latest version in the repository was 1.08-1. This no longer works with currencies. Edgy has GnuCash v2.0.1 and a more current version of libfinance-quote-perl, and so the currency quotes work too.