https://wiki.ubuntu.org.cn/api.php?action=feedcontributions&user=Yexiaoxing&feedformat=atom
Ubuntu中文 - 用户贡献 [zh-hans]
2024-03-29T02:15:54Z
用户贡献
MediaWiki 1.26.3
https://wiki.ubuntu.org.cn/index.php?title=UbuntuHelp:Checksum/zh&diff=155221
UbuntuHelp:Checksum/zh
2017-02-20T08:23:59Z
<p>Yexiaoxing:</p>
<hr />
<div>{{From|https://help.ubuntu.com/community/Checksum}} {{Translator|MillenniumDark}} {{Verifier|farproc}} {{Languages|UbuntuHelp:Checksum}}<br />
'''校验和'''(checksum)是一种数学算法,用于检验信息是否跟原始拷贝保持一致。<br />
== 定义 ==<br />
校验和是以标准方式给出的数据的签名。它具有固定的长度,不同的数据串具有各自不同的校验和。<br />
<br />
'''这一类 checksum 文件通常以md5、md5sum、sha、checksum、sum 或者类似的东西结尾。'''<br />
<br />
它的思想是决不可能修改数据而不影响其签名,所以一个包被破坏或被改动後其签名一定会受到影响。同时一旦它被破坏或被改动过,你通过检查签名就会得知。<br />
<br />
== 标准用法 ==<br />
校验和的这一特性通常用于校验文件下载。如果文件的拥有者、维护者、提供者创建了一个,比如说,MD5或者 SHA 的 Checksum 文件, 下载这一文件的使用者可以同时下载这个 Checksum 文件。一旦下载完成,他/她就可以在本地通过计算得出自己的 checksum 文件。通过校验,两者相符,使用者就知道下载所得和预期完全一致。另一个用处是校验巨大的自动备份。也可用于一些常见的镜像软件,比如 rsync 和 wget。<br />
<br />
<br />
<br />
== 历史 ==<br />
由于当前计算机的设计理念是基于二进制思想,因此为了保证数据在计算和传输过程中不发生位错误,几乎在电脑产生的时候这一系统就使用了。如今,它(checksum)依然无处不在,即使你没察觉到;比如,当你传送TCP/IP包来查看本页面时,就使用校验和进行了即时的[[循环冗余校验|CRC]]校验。<br />
<br />
=== xmodem ===<br />
Xmodem,通行的文件传输协议,使用一字节的校验和。这一 checksum 是这样计算的:将所有 128 个数据字节的 ASCII 值相加,忽略所有(相加所得的和的)溢出部分的数值。checksum 附加在 Xmodem 数据包的最後。这种 checksum 并不总能检测出所有错误。在 Xmodem 协议後续版本中, 它被换成 cyclical redundancy check (CRC),以支持更严格的误差控制。''(参见:Dyson,Dictionary of Networking)''<br />
<br />
== 链接 ==<br />
*[http://freshmeat.net/browse/19/ Freshmeat software repository. Category System Archiving]<br />
*[http://ee.tut.fi/%7Eheikki/foss/ckmd5/ chkmd5, a popular md5 checksum verifier]<br />
*[http://cfv.sourceforge.net/ cfv, a general checksum creator/checker. This can even verify .torrent files!]<br />
*[http://winmd5sum.solidblue.ca/ winmd5sum is a free, open source, easy to use md5 checker for Windows]<br />
<br />
[[Category:基础知识]]</div>
Yexiaoxing
https://wiki.ubuntu.org.cn/index.php?title=UbuntuHelp:Checksum/zh&diff=155220
UbuntuHelp:Checksum/zh
2017-02-20T08:23:08Z
<p>Yexiaoxing:</p>
<hr />
<div>{{From|https://help.ubuntu.com/community/Checksum}} {{Translator|MillenniumDark}} {{Verifier|farproc}} {{Languages|UbuntuHelp:Checksum}}<br />
'''校验和'''(checksum)是一种数学算法,用于检验信息是否跟原始拷贝保持一致。<br />
== 定义 ==<br />
是以标准方式给出的数据的签名。它具有固定的长度,不同的数据串具有各自不同的校验和。'''这一类 checksum 文件通常以md5、md5sum、sha、checksum、sum 或者类似的东西结尾。'''<br />
<br><br />
它的思想是决不可能修改数据而不影响其签名,所以一个包被破坏或被改动後其签名一定会受到影响。同时一旦它被破坏或被改动过,你通过检查签名就会得知。<br />
<br />
== 标准用法 ==<br />
校验和的这一特性通常用于校验文件下载。如果文件的拥有者、维护者、提供者创建了一个,比如说,MD5或者 SHA 的 Checksum 文件, 下载这一文件的使用者可以同时下载这个 Checksum 文件。一旦下载完成,他/她就可以在本地通过计算得出自己的 checksum 文件。通过校验,两者相符,使用者就知道下载所得和预期完全一致。另一个用处是校验巨大的自动备份。也可用于一些常见的镜像软件,比如 rsync 和 wget。<br />
<br />
<br />
请确认这是用法?<br />
<br />
== 历史 ==<br />
由于当前计算机的设计理念是基于二进制思想,因此为了保证数据在计算和传输过程中不发生位错误,几乎在电脑产生的时候这一系统就使用了。如今,它(checksum)依然无处不在,即使你没察觉到;比如,当你传送TCP/IP包来查看本页面时,就使用校验和进行了即时的[[循环冗余校验|CRC]]校验。<br />
<br />
=== xmodem ===<br />
Xmodem,通行的文件传输协议,使用一字节的校验和。这一 checksum 是这样计算的:将所有 128 个数据字节的 ASCII 值相加,忽略所有(相加所得的和的)溢出部分的数值。checksum 附加在 Xmodem 数据包的最後。这种 checksum 并不总能检测出所有错误。在 Xmodem 协议後续版本中, 它被换成 cyclical redundancy check (CRC),以支持更严格的误差控制。''(参见:Dyson,Dictionary of Networking)''<br />
<br />
== 链接 ==<br />
*[http://freshmeat.net/browse/19/ Freshmeat software repository. Category System Archiving]<br />
*[http://ee.tut.fi/%7Eheikki/foss/ckmd5/ chkmd5, a popular md5 checksum verifier]<br />
*[http://cfv.sourceforge.net/ cfv, a general checksum creator/checker. This can even verify .torrent files!]<br />
*[http://winmd5sum.solidblue.ca/ winmd5sum is a free, open source, easy to use md5 checker for Windows]<br />
<br />
[[Category:基础知识]]</div>
Yexiaoxing
https://wiki.ubuntu.org.cn/index.php?title=UbuntuHelp:Checksum/zh&diff=155219
UbuntuHelp:Checksum/zh
2017-02-20T08:22:34Z
<p>Yexiaoxing:恢复198.71.86.201(讨论)的编辑至198.71.84.64的最后版本</p>
<hr />
<div>{{From|https://help.ubuntu.com/community/Checksum}} {{Translator|MillenniumDark}} {{Verifier|farproc}} {{Languages|UbuntuHelp:Checksum}}<br />
'''校验和'''(checksum)是一种数学算法,用于检验信息是否跟原始拷贝保持一致。<br />
<br />
<br />
== 标准用法 ==<br />
116.231.45.207 121.26.32.56<br />
<br />
<br />
请确认这是用法?<br />
<br />
== 历史 ==<br />
由于当前计算机的设计理念是基于二进制思想,因此为了保证数据在计算和传输过程中不发生位错误,几乎在电脑产生的时候这一系统就使用了。如今,它(checksum)依然无处不在,即使你没察觉到;比如,当你传送TCP/IP包来查看本页面时,就使用校验和进行了即时的[[循环冗余校验|CRC]]校验。<br />
<br />
=== xmodem ===<br />
Xmodem,通行的文件传输协议,使用一字节的校验和。这一 checksum 是这样计算的:将所有 128 个数据字节的 ASCII 值相加,忽略所有(相加所得的和的)溢出部分的数值。checksum 附加在 Xmodem 数据包的最後。这种 checksum 并不总能检测出所有错误。在 Xmodem 协议後续版本中, 它被换成 cyclical redundancy check (CRC),以支持更严格的误差控制。''(参见:Dyson,Dictionary of Networking)''<br />
AAAAAAAA<br />
<br />
<nowiki><nowiki>在此插入非格式文本</nowiki><br />
== <br />
----<br />
大标题文字<math>在此插入数学公式</math> ==<br />
</nowiki>== 链接 ==<br />
*[http://freshmeat.net/browse/19/ Freshmeat software repository. Category System Archiving]<br />
*[http://ee.tut.fi/%7Eheikki/foss/ckmd5/ ch<math>在此插入数学公式</math>kmd5, a popular md5 checksum verifier]<br />
*[http://cfv.sourceforge.net/ cfv, a general checksum creator/checker. This can even verify .torrent files!]<br />
*[http://winmd5sum.solidblue.ca/ winmd5sum is a free, open source, easy to use md5 checker for Windows]<br />
<br />
[[Category:基础知识]]</div>
Yexiaoxing
https://wiki.ubuntu.org.cn/index.php?title=MediaWiki:Gadgets-definition&diff=155054
MediaWiki:Gadgets-definition
2016-07-02T10:49:06Z
<p>Yexiaoxing:创建页面,内容为“Twinkle[ResourceLoader|dependencies=mediawiki.user,mediawiki.util,mediawiki.RegExp,jquery.ui.dialog,jquery.tipsy,moment|rights=autoconfirmed]|morebits.js|morebits.cs...”</p>
<hr />
<div>Twinkle[ResourceLoader|dependencies=mediawiki.user,mediawiki.util,mediawiki.RegExp,jquery.ui.dialog,jquery.tipsy,moment|rights=autoconfirmed]|morebits.js|morebits.css|Twinkle.js|twinkleprod.js|twinkleimage.js|twinklebatchundelete.js|twinklewarn.js|twinklespeedy.js|friendlyshared.js|twinklediff.js|twinkleunlink.js|twinkledelimages.js|friendlytag.js|twinkledeprod.js|friendlywelcome.js|twinklexfd.js|twinklebatchdelete.js|twinklebatchprotect.js|twinkleconfig.js|twinklefluff.js|twinkleprotect.js|twinklearv.js|twinkleblock.js|friendlytalkback.js</div>
Yexiaoxing
https://wiki.ubuntu.org.cn/index.php?title=MediaWiki:Gadget-Twinkle.js&diff=155053
MediaWiki:Gadget-Twinkle.js
2016-07-02T10:48:13Z
<p>Yexiaoxing:add twinkle</p>
<hr />
<div>/**<br />
* +-------------------------------------------------------------------------+<br />
* | === WARNING: GLOBAL GADGET FILE === |<br />
* | Changes to this page affect many users. |<br />
* | Please discuss changes at [[WT:TW]] before editing. |<br />
* +-------------------------------------------------------------------------+<br />
*<br />
* Imported from github [https://github.com/azatoth/twinkle].<br />
* All changes should be made in the repository, otherwise they will be lost.<br />
*<br />
* To update this script from github, you must have a local repository set up. Then<br />
* follow the instructions at [https://github.com/azatoth/twinkle/blob/master/README.md].<br />
*<br />
* ----------<br />
*<br />
* This is AzaToth's Twinkle, the popular script sidekick for newbies, admins, and<br />
* every Wikipedian in between. Visit [[WP:TW]] for more information.<br />
*/<br />
<br />
//<nowiki><br />
<br />
( function ( window, document, $, undefined ) { // Wrap with anonymous function<br />
<br />
var Twinkle = {};<br />
window.Twinkle = Twinkle; // allow global access<br />
<br />
// Check if account is experienced enough to use Twinkle<br />
Twinkle.userAuthorized = Morebits.userIsInGroup( "autoconfirmed" ) || Morebits.userIsInGroup( "confirmed" );<br />
<br />
// for use by custom modules (normally empty)<br />
Twinkle.initCallbacks = [];<br />
Twinkle.addInitCallback = function twinkleAddInitCallback( func ) {<br />
Twinkle.initCallbacks.push( func );<br />
};<br />
<br />
Twinkle.defaultConfig = {};<br />
/**<br />
* Twinkle.defaultConfig.twinkle and Twinkle.defaultConfig.friendly<br />
*<br />
* This holds the default set of preferences used by Twinkle. (The |friendly| object holds preferences stored in the FriendlyConfig object.)<br />
* It is important that all new preferences added here, especially admin-only ones, are also added to<br />
* |Twinkle.config.sections| in twinkleconfig.js, so they are configurable via the Twinkle preferences panel.<br />
* For help on the actual preferences, see the comments in twinkleconfig.js.<br />
*/<br />
Twinkle.defaultConfig.twinkle = {<br />
// General<br />
summaryAd: " ([[WP:TW|TW]])",<br />
deletionSummaryAd: " ([[WP:TW|TW]])",<br />
protectionSummaryAd: " ([[WP:TW|TW]])",<br />
userTalkPageMode: "tab",<br />
dialogLargeFont: false,<br />
// ARV<br />
spiWatchReport: "yes",<br />
// Block<br />
blankTalkpageOnIndefBlock: false,<br />
// Fluff (revert and rollback)<br />
openTalkPage: [ "agf", "norm", "vand" ],<br />
openTalkPageOnAutoRevert: false,<br />
markRevertedPagesAsMinor: [ "vand" ],<br />
watchRevertedPages: [ "agf", "norm", "vand", "torev" ],<br />
offerReasonOnNormalRevert: true,<br />
confirmOnFluff: false,<br />
showRollbackLinks: [ "diff", "others" ],<br />
// DI (twinkleimage)<br />
notifyUserOnDeli: true,<br />
deliWatchPage: "default",<br />
deliWatchUser: "default",<br />
// PROD<br />
watchProdPages: true,<br />
prodReasonDefault: "",<br />
logProdPages: false,<br />
prodLogPageName: "PROD log",<br />
// CSD<br />
speedySelectionStyle: "buttonClick",<br />
watchSpeedyPages: [ "g3", "g5", "g10", "g11", "g12" ],<br />
markSpeedyPagesAsPatrolled: true,<br />
// these next two should probably be identical by default<br />
notifyUserOnSpeedyDeletionNomination: [ "db", "g1", "g2", "g3", "g4", "g6", "g10", "g11", "g12", "g13", "a1", "a2", "a3", "a5", "a7", "a9", "a10", "a11", "f1", "f2", "f3", "f7", "f9", "f10", "u3", "u5", "t2", "t3", "p1", "p2" ],<br />
welcomeUserOnSpeedyDeletionNotification: [ "db", "g1", "g2", "g3", "g4", "g6", "g10", "g11", "g12", "g13", "a1", "a2", "a3", "a5", "a7", "a9", "a10", "a11", "f1", "f2", "f3", "f7", "f9", "f10", "u3", "u5", "t2", "t3", "p1", "p2" ],<br />
promptForSpeedyDeletionSummary: [],<br />
openUserTalkPageOnSpeedyDelete: [ "db", "g1", "g2", "g3", "g4", "g5", "g10", "g11", "g12", "a1", "a3", "a7", "a9", "a10", "a11", "f3", "f7", "f9", "u3", "u5", "t2", "p1" ],<br />
deleteTalkPageOnDelete: true,<br />
deleteRedirectsOnDelete: true,<br />
deleteSysopDefaultToTag: false,<br />
speedyWindowHeight: 500,<br />
speedyWindowWidth: 800,<br />
logSpeedyNominations: false,<br />
speedyLogPageName: "CSD log",<br />
noLogOnSpeedyNomination: [ "u1" ],<br />
// Unlink<br />
unlinkNamespaces: [ "0", "10", "100", "118" ],<br />
// Warn<br />
defaultWarningGroup: "1",<br />
showSharedIPNotice: true,<br />
watchWarnings: true,<br />
customWarningList: [],<br />
// XfD<br />
xfdWatchDiscussion: "default",<br />
xfdWatchList: "no",<br />
xfdWatchPage: "default",<br />
xfdWatchUser: "default",<br />
markXfdPagesAsPatrolled: true,<br />
// Hidden preferences<br />
revertMaxRevisions: 50,<br />
batchdeleteChunks: 50,<br />
batchMax: 5000,<br />
batchProtectChunks: 50,<br />
batchundeleteChunks: 50,<br />
proddeleteChunks: 50<br />
};<br />
<br />
// now some skin dependent config.<br />
if ( mw.config.get( "skin" ) === "vector" ) {<br />
Twinkle.defaultConfig.twinkle.portletArea = "right-navigation";<br />
Twinkle.defaultConfig.twinkle.portletId = "p-twinkle";<br />
Twinkle.defaultConfig.twinkle.portletName = "TW";<br />
Twinkle.defaultConfig.twinkle.portletType = "menu";<br />
Twinkle.defaultConfig.twinkle.portletNext = "p-search";<br />
} else {<br />
Twinkle.defaultConfig.twinkle.portletArea = null;<br />
Twinkle.defaultConfig.twinkle.portletId = "p-cactions";<br />
Twinkle.defaultConfig.twinkle.portletName = null;<br />
Twinkle.defaultConfig.twinkle.portletType = null;<br />
Twinkle.defaultConfig.twinkle.portletNext = null;<br />
}<br />
<br />
Twinkle.defaultConfig.friendly = {<br />
// Tag<br />
groupByDefault: true,<br />
watchTaggedPages: true,<br />
watchMergeDiscussions: true,<br />
markTaggedPagesAsMinor: false,<br />
markTaggedPagesAsPatrolled: true,<br />
tagArticleSortOrder: "cat",<br />
customTagList: [],<br />
// Welcome<br />
topWelcomes: false,<br />
watchWelcomes: true,<br />
welcomeHeading: "Welcome",<br />
insertHeadings: true,<br />
insertUsername: true,<br />
insertSignature: true, // sign welcome templates, where appropriate<br />
quickWelcomeMode: "norm",<br />
quickWelcomeTemplate: "welcome",<br />
customWelcomeList: [],<br />
customWelcomeSignature: true,<br />
// Talkback<br />
markTalkbackAsMinor: true,<br />
insertTalkbackSignature: true, // always sign talkback templates<br />
talkbackHeading: "Talkback",<br />
adminNoticeHeading: "Notice",<br />
mailHeading: "You've got mail!",<br />
// Shared<br />
markSharedIPAsMinor: true<br />
};<br />
<br />
Twinkle.getPref = function twinkleGetPref( name ) {<br />
var result;<br />
if ( typeof Twinkle.prefs === "object" && typeof Twinkle.prefs.twinkle === "object" ) {<br />
// look in Twinkle.prefs (twinkleoptions.js)<br />
result = Twinkle.prefs.twinkle[name];<br />
} else if ( typeof window.TwinkleConfig === "object" ) {<br />
// look in TwinkleConfig<br />
result = window.TwinkleConfig[name];<br />
}<br />
<br />
if ( result === undefined ) {<br />
return Twinkle.defaultConfig.twinkle[name];<br />
}<br />
return result;<br />
};<br />
<br />
Twinkle.getFriendlyPref = function twinkleGetFriendlyPref(name) {<br />
var result;<br />
if ( typeof Twinkle.prefs === "object" && typeof Twinkle.prefs.friendly === "object" ) {<br />
// look in Twinkle.prefs (twinkleoptions.js)<br />
result = Twinkle.prefs.friendly[ name ];<br />
} else if ( typeof window.FriendlyConfig === "object" ) {<br />
// look in FriendlyConfig<br />
result = window.FriendlyConfig[ name ];<br />
}<br />
<br />
if ( result === undefined ) {<br />
return Twinkle.defaultConfig.friendly[ name ];<br />
}<br />
return result;<br />
};<br />
<br />
<br />
<br />
/**<br />
* **************** Twinkle.addPortlet() ****************<br />
*<br />
* Adds a portlet menu to one of the navigation areas on the page.<br />
* This is necessarily quite a hack since skins, navigation areas, and<br />
* portlet menu types all work slightly different.<br />
*<br />
* Available navigation areas depend on the skin used.<br />
* Monobook:<br />
* "column-one", outer div class "portlet", inner div class "pBody". Existing portlets: "p-cactions", "p-personal", "p-logo", "p-navigation", "p-search", "p-interaction", "p-tb", "p-coll-print_export"<br />
* Special layout of p-cactions and p-personal through specialized styles.<br />
* Vector:<br />
* "mw-panel", outer div class "portal", inner div class "body". Existing portlets/elements: "p-logo", "p-navigation", "p-interaction", "p-tb", "p-coll-print_export"<br />
* "left-navigation", outer div class "vectorTabs" or "vectorMenu", inner div class "" or "menu". Existing portlets: "p-namespaces", "p-variants" (menu)<br />
* "right-navigation", outer div class "vectorTabs" or "vectorMenu", inner div class "" or "menu". Existing portlets: "p-views", "p-cactions" (menu), "p-search"<br />
* Special layout of p-personal portlet (part of "head") through specialized styles.<br />
* Modern:<br />
* "mw_contentwrapper" (top nav), outer div class "portlet", inner div class "pBody". Existing portlets or elements: "p-cactions", "mw_content"<br />
* "mw_portlets" (sidebar), outer div class "portlet", inner div class "pBody". Existing portlets: "p-navigation", "p-search", "p-interaction", "p-tb", "p-coll-print_export"<br />
*<br />
* @param String navigation -- id of the target navigation area (skin dependant, on vector either of "left-navigation", "right-navigation", or "mw-panel")<br />
* @param String id -- id of the portlet menu to create, preferably start with "p-".<br />
* @param String text -- name of the portlet menu to create. Visibility depends on the class used.<br />
* @param String type -- type of portlet. Currently only used for the vector non-sidebar portlets, pass "menu" to make this portlet a drop down menu.<br />
* @param Node nextnodeid -- the id of the node before which the new item should be added, should be another item in the same list, or undefined to place it at the end.<br />
*<br />
* @return Node -- the DOM node of the new item (a DIV element) or null<br />
*/<br />
Twinkle.addPortlet = function( navigation, id, text, type, nextnodeid )<br />
{<br />
//sanity checks, and get required DOM nodes<br />
var root = document.getElementById( navigation );<br />
if ( !root ) {<br />
return null;<br />
}<br />
<br />
var item = document.getElementById( id );<br />
if ( item ) {<br />
if ( item.parentNode && item.parentNode === root ) {<br />
return item;<br />
}<br />
return null;<br />
}<br />
<br />
var nextnode;<br />
if ( nextnodeid ) {<br />
nextnode = document.getElementById(nextnodeid);<br />
}<br />
<br />
//verify/normalize input<br />
var skin = mw.config.get("skin");<br />
type = ( skin === "vector" && type === "menu" && ( navigation === "left-navigation" || navigation === "right-navigation" )) ? "menu" : "";<br />
var outerDivClass;<br />
var innerDivClass;<br />
switch ( skin )<br />
{<br />
case "vector":<br />
if ( navigation !== "portal" && navigation !== "left-navigation" && navigation !== "right-navigation" ) {<br />
navigation = "mw-panel";<br />
}<br />
outerDivClass = ( navigation === "mw-panel" ) ? "portal" : ( type === "menu" ? "vectorMenu" : "vectorTabs" );<br />
innerDivClass = ( navigation === "mw-panel" ) ? "body" : ( type === "menu" ? "menu" : "" );<br />
break;<br />
case "modern":<br />
if ( navigation !== "mw_portlets" && navigation !== "mw_contentwrapper" ) {<br />
navigation = "mw_portlets";<br />
}<br />
outerDivClass = "portlet";<br />
innerDivClass = "pBody";<br />
break;<br />
default:<br />
navigation = "column-one";<br />
outerDivClass = "portlet";<br />
innerDivClass = "pBody";<br />
break;<br />
}<br />
<br />
// Build the DOM elements.<br />
var outerDiv = document.createElement( "div" );<br />
outerDiv.className = outerDivClass + " emptyPortlet";<br />
outerDiv.id = id;<br />
if ( nextnode && nextnode.parentNode === root ) {<br />
root.insertBefore( outerDiv, nextnode );<br />
} else {<br />
root.appendChild( outerDiv );<br />
}<br />
<br />
var h5 = document.createElement( "h3" );<br />
if ( type === "menu" ) {<br />
var span = document.createElement( "span" );<br />
span.appendChild( document.createTextNode( text ) );<br />
h5.appendChild( span );<br />
<br />
var a = document.createElement( "a" );<br />
a.href = "#";<br />
<br />
$( a ).click(function ( e ) {<br />
e.preventDefault();<br />
<br />
if ( !Twinkle.userAuthorized ) {<br />
alert("Sorry, your account is too new to use Twinkle.");<br />
}<br />
});<br />
<br />
h5.appendChild( a );<br />
} else {<br />
h5.appendChild( document.createTextNode( text ) );<br />
}<br />
outerDiv.appendChild( h5 );<br />
<br />
var innerDiv = null;<br />
if ( type === "menu" ) {<br />
innerDiv = document.createElement( "div" );<br />
innerDiv.className = innerDivClass;<br />
outerDiv.appendChild(innerDiv);<br />
}<br />
<br />
var ul = document.createElement( "ul" );<br />
(innerDiv || outerDiv).appendChild( ul );<br />
<br />
return outerDiv;<br />
};<br />
<br />
<br />
/**<br />
* **************** Twinkle.addPortletLink() ****************<br />
* Builds a portlet menu if it doesn't exist yet, and add the portlet link.<br />
* @param task: Either a URL for the portlet link or a function to execute.<br />
*/<br />
Twinkle.addPortletLink = function( task, text, id, tooltip )<br />
{<br />
if ( Twinkle.getPref("portletArea") !== null ) {<br />
Twinkle.addPortlet( Twinkle.getPref( "portletArea" ), Twinkle.getPref( "portletId" ), Twinkle.getPref( "portletName" ), Twinkle.getPref( "portletType" ), Twinkle.getPref( "portletNext" ));<br />
}<br />
var link = mw.util.addPortletLink( Twinkle.getPref( "portletId" ), typeof task === "string" ? task : "#", text, id, tooltip );<br />
if ( $.isFunction( task ) ) {<br />
$( link ).click(function ( ev ) {<br />
task();<br />
ev.preventDefault();<br />
});<br />
}<br />
if ( $.collapsibleTabs ) {<br />
$.collapsibleTabs.handleResize();<br />
}<br />
return link;<br />
};<br />
<br />
<br />
/**<br />
* **************** General initialization code ****************<br />
*/<br />
<br />
var scriptpathbefore = mw.util.wikiScript( "index" ) + "?title=",<br />
scriptpathafter = "&action=raw&ctype=text/javascript&happy=yes";<br />
<br />
// Retrieve the user's Twinkle preferences<br />
$.ajax({<br />
url: scriptpathbefore + "User:" + encodeURIComponent( mw.config.get("wgUserName")) + "/twinkleoptions.js" + scriptpathafter,<br />
dataType: "text"<br />
})<br />
.fail(function () { mw.util.jsMessage( "Could not load twinkleoptions.js" ); })<br />
.done(function ( optionsText ) {<br />
<br />
// Quick pass if user has no options<br />
if ( optionsText === "" ) {<br />
return;<br />
}<br />
<br />
// Twinkle options are basically a JSON object with some comments. Strip those:<br />
optionsText = optionsText.replace( /(?:^(?:\/\/[^\n]*\n)*\n*|(?:\/\/[^\n]*(?:\n|$))*$)/g, "" );<br />
<br />
// First version of options had some boilerplate code to make it eval-able -- strip that too. This part may become obsolete down the line.<br />
if ( optionsText.lastIndexOf( "window.Twinkle.prefs = ", 0 ) === 0 ) {<br />
optionsText = optionsText.replace( /(?:^window.Twinkle.prefs = |;\n*$)/g, "" );<br />
}<br />
<br />
try {<br />
var options = $.parseJSON( optionsText );<br />
<br />
// Assuming that our options evolve, we will want to transform older versions:<br />
//if ( options.optionsVersion === undefined ) {<br />
// ...<br />
// options.optionsVersion = 1;<br />
//}<br />
//if ( options.optionsVersion === 1 ) {<br />
// ...<br />
// options.optionsVersion = 2;<br />
//}<br />
// At the same time, twinkleconfig.js needs to be adapted to write a higher version number into the options.<br />
<br />
if ( options ) {<br />
Twinkle.prefs = options;<br />
}<br />
}<br />
catch ( e ) {<br />
mw.util.jsMessage("Could not parse twinkleoptions.js");<br />
}<br />
})<br />
.always(function () {<br />
$( Twinkle.load );<br />
});<br />
<br />
// Developers: you can import custom Twinkle modules here<br />
// For example, mw.loader.load(scriptpathbefore + "User:UncleDouggie/morebits-test.js" + scriptpathafter);<br />
<br />
Twinkle.load = function () {<br />
// Don't activate on special pages other than "Contributions" so that they load faster, especially the watchlist.<br />
var isSpecialPage = ( mw.config.get('wgNamespaceNumber') === -1 &&<br />
mw.config.get('wgCanonicalSpecialPageName') !== "Contributions" &&<br />
mw.config.get('wgCanonicalSpecialPageName') !== "Prefixindex" ),<br />
<br />
// Also, Twinkle is incompatible with Internet Explorer versions 8 or lower, so don't load there either.<br />
isOldIE = ( $.client.profile().name === 'msie' && $.client.profile().versionNumber < 9 );<br />
<br />
// Prevent users that are not autoconfirmed from loading Twinkle as well.<br />
if ( isSpecialPage || isOldIE || !Twinkle.userAuthorized ) {<br />
return;<br />
}<br />
<br />
// Set custom Api-User-Agent header, for server-side logging purposes<br />
Morebits.wiki.api.setApiUserAgent( 'Twinkle/2.0 (' + mw.config.get( 'wgDBname' ) + ')' );<br />
<br />
// Load the modules in the order that the tabs should appears<br />
// User/user talk-related<br />
Twinkle.arv();<br />
Twinkle.warn();<br />
if ( Morebits.userIsInGroup('sysop') ) {<br />
Twinkle.block();<br />
}<br />
Twinkle.welcome();<br />
Twinkle.shared();<br />
Twinkle.talkback();<br />
// Deletion<br />
Twinkle.speedy();<br />
Twinkle.prod();<br />
Twinkle.xfd();<br />
Twinkle.image();<br />
// Maintenance<br />
Twinkle.protect();<br />
Twinkle.tag();<br />
// Misc. ones last<br />
Twinkle.diff();<br />
Twinkle.unlink();<br />
Twinkle.config.init();<br />
Twinkle.fluff.init();<br />
if ( Morebits.userIsInGroup('sysop') ) {<br />
Twinkle.deprod();<br />
Twinkle.batchdelete();<br />
Twinkle.batchprotect();<br />
Twinkle.batchundelete();<br />
}<br />
// Run the initialization callbacks for any custom modules<br />
$( Twinkle.initCallbacks ).each(function ( k, v ) { v(); });<br />
Twinkle.addInitCallback = function ( func ) { func(); };<br />
<br />
// Increases text size in Twinkle dialogs, if so configured<br />
if ( Twinkle.getPref( "dialogLargeFont" ) ) {<br />
mw.util.addCSS( ".morebits-dialog-content, .morebits-dialog-footerlinks { font-size: 100% !important; } " +<br />
".morebits-dialog input, .morebits-dialog select, .morebits-dialog-content button { font-size: inherit !important; }" );<br />
}<br />
};<br />
<br />
} ( window, document, jQuery )); // End wrap with anonymous function<br />
<br />
// </nowiki></div>
Yexiaoxing
https://wiki.ubuntu.org.cn/index.php?title=%E7%BF%BB%E8%AF%91_Ubuntu_%E7%BD%91%E7%AB%99&diff=150288
翻译 Ubuntu 网站
2013-04-30T09:33:07Z
<p>Yexiaoxing:</p>
<hr />
<div>目前可翻译的 Ubuntu 网站共有三个:Ubuntu 中文,Kubuntu 中文和SpreadUbuntu。<br />
# Ubuntu 中文站点的首页为: http://www.ubuntu.org.cn<br />
# Kubuntu 中文站点的首页为: http://www.kubuntu.org.cn<br />
# SpreadUbuntu 的首页为: http://spreadubuntu.neomenlo.org ,最终将会变为 http://www.spreadubuntu.com<br />
现有以下人员正在为这三个站点的中文化工作,如果您有兴趣加入请联系他们:<br />
* [[User:Fujianwzh|Fujianwzh]]: ubuntu.org.cn* ,kubuntu.org.cn 和 spreadubuntu<br />
* [[User:Jimhu|Jimhu]]: kubuntu.org.cn* 和 ubuntu.org.cn<br />
* [[User:Oneleaf|Oneleaf]]: ubuntu.org.cn 和 kubuntu.org.cn<br />
* [[User:Happyaron|Aron Xu]]<br />
* [[User:Yexiaoxing|Xiaoxing Ye]]: ubuntu.org.cn<br />
[[Category:Ubuntu中国]]</div>
Yexiaoxing
https://wiki.ubuntu.org.cn/index.php?title=%E7%94%A8%E6%88%B7:Yexiaoxing&diff=150287
用户:Yexiaoxing
2013-04-30T09:30:42Z
<p>Yexiaoxing:</p>
<hr />
<div>Ubuntu 用户。<br />
安同(Anthonos)网络组成员。<br />
<br />
PCBeta 原Linux板块斑竹<br />
<br />
Ubuntu 中文网站协助翻译者。<br />
<br />
<br />
== 联系我 ==<br />
请参见[http://xiaoxing.us/whoisme/ 我的博客]</div>
Yexiaoxing
https://wiki.ubuntu.org.cn/index.php?title=Ubuntu_%E7%AE%80%E4%BD%93%E4%B8%AD%E6%96%87%E5%B0%8F%E7%BB%84%E5%B7%A5%E4%BD%9C%E6%8C%87%E5%8D%97&diff=150283
Ubuntu 简体中文小组工作指南
2013-04-28T11:26:05Z
<p>Yexiaoxing:已保护“Ubuntu 简体中文小组工作指南” ([edit=autoconfirmed] (无期) [move=autoconfirmed] (无期))</p>
<hr />
<div>本文是 Ubuntu/Launchpad 简体中文小组的工作指南,主要针对翻译过程中的流程、格式等事项进行了说明。欢迎对本文内容进行讨论,相关的历史背景和联系方式请参阅文末。关于 Launchpad 的使用方法,请参阅 [http://forum.ubuntu.org.cn/viewtopic.php?f=17&t=191236&start=0 Launchpad 在线翻译指南],常见问题解答请参阅 [[LaunchpadFAQ|Launchpad 在线翻译 FAQ]]。<br />
<br />
由于在 Launchpad 上进行的针对 Ubuntu 发行版的翻译有相当的部分是无法直接反馈到上游社区的,而在上游社区的贡献会自动引入到 Ubuntu 中,所以在开始翻译前请考虑直接在上游进行贡献,如 [http://l10n.gnome.org/teams/zh_CN GNOME],[http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-china KDE] 等项目小组,详情请参见文末[[#联系方式|联系方式]]。<br />
<br />
----<br />
{{TOCright}}<br />
<br />
= 准备 =<br />
<br />
#我们的原则是质量优先,不赞成翻译自己不熟悉的软件或文档; <br />
#详细阅读本文档和全部与工作相关和要翻译内容相关的文档; <br />
#最好准备一本英语词典或者使用在线词典以方便查阅,术语、缩写等请先搜索 Google、查阅 Wikipedia 文章以及 Answer.com 上的内容。<br />
<br />
= 基本要求 =<br />
<br />
#准确表述原文的意思; <br />
#中文应该意思清晰且符合中文表达习惯; <br />
#原文如果表达不清晰,中文应该意译,并且应根据上下文和注释进行推断并填补相应的信息; <br />
#情况 3 不能太多; <br />
#对同样短语的翻译,前后必须一致。 <br />
#使用“您”而不是“你”。<br />
#不要使用机器翻译的成果来提交,也就是说您可以使用 Google Translate 来帮助您理解内容,但是不能不经考虑就把其自动翻译的结果放在翻译里。<br />
<br />
= 格式要求 =<br />
<br />
== 特殊字符 ==<br />
<br />
=== 转义字符和取消转义<br> ===<br />
<br />
标准 gettext 格式中的转义字符同 C 语言中的基本相同,常用的有以下两个: <br />
<br />
*\n 换行 <br />
*\t 水平制表符<br />
<br />
您不需要将同样数量的格式标记放在翻译中,但是如果它们之一有在原文开始或者结束位置的时候,您必须在翻译中使之包含在对应的开始或者结束之处。 <br />
<br />
如果要显示非转义字符,则需要使用 \ 来表明取消转义,如 " (半角双引号)在 PO 文件中表示字符串的开始或者结束,如果要在内容中使用该符号,则需输入 \",还可以参考以下例子: <br />
<pre>\"\\t\"</pre> <br />
在运行时显示的结果是: <br />
<pre>"\t"</pre><br />
<br />
=== TRUE 和 FALSE ===<br />
<br />
“TRUE”和“FALSE”多出现于 gtk+ 和 Gconf,以及很多 Glade 所生成的文件中(这些文件以 .glade 为文件名结尾),不要翻译它们。如果程序找不到它们,将会出现问题。<br />
<br />
== 标点的使用 ==<br />
<br />
一般的原则是:除了小括号、省略号和破折号保留不变以外,都应该使用中文(全角)标点符号。英文标点符号后方常常跟随有一个半角空格,请在翻译成中文标点符号时将其去除。 <br />
<br />
#英文中的 , 在中文中可能是 ,或者 、 <br />
#英文中的 . 在中文中应该是 ,或者 。,视上下文而定,多数是 。 <br />
#英文中的 \"%s\" 在 GUI 程序中应该翻译为 “%s”, 而不是 \"%s\" 或者 \“%s\”,而且后者是不符合换码序列要求的。即在 GUI 程序中`something' 和 'something' 以及 \"something\" 都应该翻译为 “某事” <br />
#英文中的 \"%s\" 在 CLI 程序中应保持为 \"%s\",因为全角引号在文本界面下显示不够美观,所以使用半角双引号,即在 CLI 程序中`something' 和 'something' 以及 \"something\"都应译作\"某事\" <br />
#英文中的&nbsp;: 应该翻译为:(全角)而不是&nbsp;:(半角), 而作为分隔符时(例如时间),: 保留为英文(半角)的, 因为这个时候不是标点符号 <br />
#英文中的 ( ) 应该保持不变。由于全角小括号( )很难看,也占地方,所以一律使用半角小括号 ( ) <br />
#英文中的 ... 应该保持不变。由于翻译的时候常常难以分清哪些条目是菜单项,哪些条目是一般语句,而后者才能使用中文的省略号 ……,所以现在统一翻译为 ... <br />
#英文中的 -- 应该保持不变。由于全角破折号 —— 兼容性不好,有时显示为两个方格,所以不再使用。 <br />
#遇到&nbsp;%q 标记的时候,代表此标记显示的是一段引用内容,程序运行时将自动在其两端加上双引号,故不需另加引号。<br />
<br />
== 关于空格 ==<br />
<br />
为了美观,通常建议在中文与英文、中文与阿拉伯数字、英文与阿拉伯数字之间加入一个半角空格。例如:<br />
<pre>英文:Installing driver for&nbsp;%1<br />
中文:正在安装&nbsp;%1 的驱动程序"</pre><br />
<pre>英文:<br />
Parameter start_num specifies the character at which to start the search.<br />
The first character is character number 1. If start_num is omitted, it is<br />
assumed to be 1.<br />
中文:<br />
参数 start_num 指定开始搜索的字符位置。第一个字符序号为 1。如果省略 "<br />
"start_num,默认它为 1。"<br />
</pre> <br />
<br />
对于 CLI 程序:<br />
<br />
*原意见:因为文本界面字体显示的原因,一般推荐汉字后接英文时不留空格,英文后接汉字时留一个空格,在显示的时候不会因为英文前后都有空格而造成英文前面的空余空间远大于后面造成的不美观。<br />
*新意见:原意见汉字夹着英文,英文前不留空格,英文后加空格,结果英文跟前面的中文粘在一起,而且英文两边空间不对称,那样的不对称才造成不美观。强烈建议不要为 CLI 程序制定这样前后不一致的特例。例如:<br />
<pre>英文:"Set LC_ALL='C' to work around the problem."<br />
中文:请设置LC_ALL='C' 以避免出现问题。 # 老意见,不推荐<br />
中文:请设置 LC_ALL='C' 以避免出现问题。 # 新意见,推荐改用。</pre> <br />
<br />
对于小括号和全角双引号,其两侧不加空格:<br />
<br />
<pre>英文:Original idea and author (KDE1)<br />
中文:原始创意和作者(KDE1)<br />
</pre><br />
<pre>英文:<br />
The APM Management subsystem seems to be disabled.\n<br />
Try executing \"apm -e 1\" (FreeBSD) and see if \n<br />
that helps.\n<br />
中文:<br />
APM 管理子系统似乎被禁用了。\n<br />
试试执行“apm -e 1”(FreeBSD)并看看\n<br />
是否有用。\n<br />
</pre><br />
<br />
== 菜单项中快捷字符 ==<br />
<br />
快捷字符一律使用大写字母,用小括号括起来放到菜单文字的后面(如果有标点符号则放在标点符号的前面)。在 KDE 中,菜单快捷字符的前缀是“&amp;”;在 GNOME 中,菜单快捷字符的前缀是“_”。但是如果翻译保留了原文的英文单词或阿拉伯数字,且该单词或数字正好是快捷键所在的单词或数字时,应保留原文的快捷键方式(如下面的第二、四个例子)。这里举几个例子: <br />
<br />
KDE 菜单:<br />
<br />
英文:C&amp;lear<br />
中文:清除(&amp;L)<br />
<br />
英文:&amp;Glimmer Editor<br />
<s>错误:Glimmer 编辑器(&amp;G)</s><br />
中文:&amp;Glimmer 编辑器<br />
<br />
GNOME 菜单: <br />
<br />
英文:_Setup...<br />
中文:设置(_S)...<br />
<br />
英文:Get _CDDB Now<br />
<s>错误:现在读取 CDDB(_C)</s><br />
中文:现在读取 _CDDB<br />
<br />
注意:以下情况的翻译有点特别。由于“复制”和“剪切”均为“编辑”菜单的条目,只有这样翻译才能保证显示正确!<br />
<br />
英文:/_Edit<br />
中文:/编辑(_E)<br />
<br />
英文:/Edit/C_opy<br />
中文:/编辑(E)/复制(_O)<br />
<br />
英文:/Edit/C_ut<br />
中文:/编辑(E)/剪切(_U)<br />
<br />
== 翻译中参数的位置 ==<br />
<br />
有时候原来的参数顺序不符合中文的语法,一方面,翻译可以通过调整副词、语序等手法来符合中文习惯,另外一方面,在必要的情况下,需要改变参数的位置,例如在 KDE 中: <br />
<pre>英文:%1 articles match rule&nbsp;%2<br />
中文:匹配规则&nbsp;%2 的文章有&nbsp;%1 个</pre><br />
<br />
如果是在 GNOME 中则应该这样写:<br />
<pre>英文:%d articles match rule&nbsp;%d<br />
中文:匹配规则&nbsp;%2$d 的文章有&nbsp;%1$d 个</pre><br />
即用 1$、2$、3$ 等符号标明参数在原文里出现的位置。同时,任何一个参数的顺序进行了调整,则在这一句译文中所有参数都必须注明原文位置,否则无法通过格式检查。<br />
<br />
== 注意注释 ==<br />
<br />
文件中有时会有给翻译者的注释,多数情况下会有“TRANSLATORS”字样提示。通常是对所翻译内容的解释和提示,请在翻译过程中留意。例如:<br />
<pre>#. TRANSLATORS: ls output needs to be aligned for ease of reading,<br />
#. so be wary of using variable width fields from the locale.<br />
#. Note&nbsp;%b is handled specially by ls and aligned correctly.<br />
#. Note also that specifying a width as in&nbsp;%5b is erroneous as strftime<br />
#. will count bytes rather than characters in multibyte locales.</pre> <br />
当然,有一些文件内主要是地名或国家名,开发者会省略“TRANSLATORS”直接给出提示,例如:<br />
<pre>#. CN - China. (The official ISO 3166 short English name does<br />
#. not include "The People's Republic of".)</pre><br />
<br />
== 关于换行 ==<br />
<br />
对于很长的译文,就涉及到了换行问题。多数情况下没有限制,因为不影响最终的显示效果,只要阅读起来方便就行。下面几种格式都是正确的:<br />
<pre>英文:<br />
Preview failed: neither the internal KDE PostScript viewer (KGhostView) nor<br />
any other external PostScript viewer could be found.<br />
中文:<br />
预览失败:找不到 KDE 内建的 PostScript 查看器(KGhostView)或其它外部<br />
的 PostScript 查看器。</pre><br />
<pre>英文:<br />
Preview failed: neither the internal KDE PostScript viewer (KGhostView) nor<br />
any other external PostScript viewer could be found.<br />
中文:<br />
预览失败:找不到 KDE 内建的 PostScript 查看器(KGhostView)或其它外部的 PostScript 查看器。</pre><br />
<pre>英文:<br />
Preview failed: neither the internal KDE PostScript viewer (KGhostView) nor<br />
any other external PostScript viewer could be found.<br />
中文:<br />
预览失败:找不到 KDE 内建的 PostScript 查<br />
看器(KGhostView)或其它外部<br />
的 PostScript 查看器。<br />
</pre><br />
<br />
但是,如果有 c-format 等编程语言格式标记,或者原文中有强迫换行标记“\n”,那就要手工调整译文的换行,以便能最终正确地显示在程序界面上。原则是译文长度不大于原文长度,否则可能译文显示超出原有区域,或者译文后面部分被截去,很难看。对于含有 HTML 标记的长译文还需要在浏览器中预览显示效果(如果您了解 HTML 基本语法的话),酌情调整行宽。例如:<br />
<pre>英文(c-format):<br />
Error opening file '%s':\n<br />
%s<br />
中文(c-format):<br />
打开文件“%s”出错:\n<br />
%s</pre><br />
<pre>英文(c-format):<br />
Parse a theme dir and generate a \n<br />
gkrellmrc_ksim file that KSim will understand \n<br />
better and exit.<br />
中文(c-format):<br />
解析一个主题目录生成 KSim 容易理解\n的 gkrellmrc_ksim 文件,然后退出。<br />
</pre> <br />
多数 CLI 程序都需要手工设置换行,这个时候希望翻译者能够对翻译文件进行测试以确定每行到底应当放多少字符,尤其是翻译命令参数的时候,如果不对长句进行强制换行处理或者一味依照文本编辑器所显示的视觉上与英文原文长度相同,则很容易造成在程序实际运行中的格式非常难看。<br />
<br />
== 关于对齐 ==<br />
<br />
对齐的问题通常出现在 CLI 程序的命令参数上,英文原文一般会使用空格进行对齐,但是空格并不能使得最终运行的程序在使用中文的情况下将文字正确对齐,所以应当使用制表符(Tab) 代替。制表符的对齐也不总是能在文本编辑器上所见即所得,也就是说在文本编辑器上已经对齐的行可能在实际运行时前后相差一个制表符的距离。<br />
<br />
== 关于“translator-credits”字符串 ==<br />
<br />
“translator-credits”是放置程序运行过程中查看鸣谢信息时显示的翻译者条目,此项在 Launchpad 上为不可修改,只有在上游进行翻译时填写的条目才会在这里出现。<br />
<br />
== 关于时间的译法 ==<br />
<br />
鉴于关于日期和时间的译法十分复杂,现在将国家标准中有关规定简要介绍一下,并给出推荐译法。<br />
<br />
国标 GB/T 7408-94 [http://people.ubuntu.com/~happyaron/l10n/GB(T)7408-94.pdf 《数据元和交换格式 信息交换 日期和时间表示法》]<br> 1994-12-06 发布,1995-08-01 实施 国家技术监督局发布<br>本标准等效采用国际标准 ISO 8601-1988《数据元和交换格式 信息交换 日期和时间表示法》 <br />
<br />
以下是最需要注意的几个要点:<br />
<br />
#在日期格式中不能出现空格,即“2003 年”这样的格式是不符合国标的。 <br />
#表示日期时,必须按照年月日的顺序;年份一般用四位数字,而月、日必须使用带前导零的两位数字;必须使用“-”作为分隔符,或完全不使用分隔符。即“2004-01-03”或“20040103”来表示 2004年1月3日。 <br />
#表示时间时,时、分、秒都必须使用两位数字,中间用“:”(半角括号)分隔,或完全不使用分隔符。小时计法采用 24 小时制,不区分上下午。<br />
<br />
时间的表示方法同 date 命令的表示方法,现将常见的几个对应其含义列表如下: <br />
<br />
#%% 一个&nbsp;% 字符 <br />
#%A 星期几(如“星期一”) <br />
#%B 月份(如“八月”) <br />
#%d 日期(00-31) <br />
#%D 日期,格式等于&nbsp;%m/%d/%y (例如:08/25/09) <br />
#%F 日期,格式等于&nbsp;%Y-%m-%d (例如:2009-08-25) <br />
#%g ISO-8601 格式年份的最后两位(例如:09) <br />
#%G ISO-8601 格式年份(例如:2009) <br />
#%H 小时(00-23) <br />
#%i 小时(00-12) <br />
#%m 月份(01-12) <br />
#%M 分钟(00-59) <br />
#%n 换行 <br />
#%p 显示“上午”或者“下午”两个字 <br />
#%S 秒(00-60) <br />
#%t 制表符 <br />
#%T 时间,等于&nbsp;%H:%M:%S <br />
#%x 日期(例如:12/31/99) <br />
#%X 时间(例如:23:13:48) <br />
#%y 年份的最后两位(例如:09) <br />
#%Y 年份(例如:2009)<br />
<br />
= 相关工具的使用 =<br />
<br />
以下部分为对 PO 文件进行操作时的一些指南,我们假定您已经安装了 GNU/Linux 基本系统,GNU gettext 工具集和 intltool 工具集,或在其他平台上安装了等价的软件。<br />
<br />
== gettext 工具集 ==<br />
<br />
gettext 工具集提供了一组使用 PO 文件进行翻译时的实用工具,现在对其中比较常用的几个做简短介绍。<br>若希望了解关于此工具的详细信息,请浏览 [http://www.gnu.org/savannah-checkouts/gnu/gettext/manual/html_node/ GNU `gettext' utilities] <br />
<br />
=== msgfmt - 检查格式并生成机读的 MO 文件 ===<br />
<br />
一般使用的格式为:<br />
<pre>msgfmt --statistics -cv filename.po</pre> <br />
这样将会对翻译格式进行检查,如果有格式问题则会显示错误原因并指明行号;如果检查通过则显示翻译的进度情况并在运行目录下生成一个名为 message.mo 的文件,该文件便是程序运行时所要读取的二进制翻译文件。<br>在提交任何 PO 文件前都请使用 msgfmt 命令对格式进行检查。 <br />
<br />
=== msgmerge - 合并文件 ===<br />
<br />
一般使用的格式为: <br />
<pre>msgmerge --no-wrap -o newfile.po fileA.po fileB.po</pre> <br />
这样进行的结果是将文件 A 和文件 B 进行合并,若有不相同的地方以文件 B 为准,最后输出在 newfile.po 中。 <br />
<br />
可以使用其更新选项来合并原来的 PO 文件和最新的 POT 文件: <br />
<pre>msgmerge -U zh_CN.po example.pot</pre> <br />
这样将会把原来的 zh_CN.po 另存为 zh_CN.po~ 并更新 zh_CN.po 为新的内容,zh_CN.po~ 作为备份文件可以直接删除。<br />
<br />
== intltool 工具集 ==<br />
<br />
intltool 工具集实际上是一组脚本,用以实现一些常规的翻译文件维护,其中部分命令除了支持 PO 文件外还支持 XML。一共五个命令,对于翻译者来说比较常用的是 intltool-update。这组工具多数需要在完整的源代码树中的 po/ 子目录下运行。要了解更多关于 intltool 工具的信息,请阅读它的 man 手册。 这里只介绍 intltool-update,用于更新 POT 文件并将 PO 文件与之合并。 <br />
<br />
=== intltool-update - 生成 POT 文件 ===<br />
<pre>intltool-update -p</pre> <br />
这样将会在目录中生成一个 POT 文件。 <br />
<br />
=== intltool-update - 更新原有的 PO 文件 ===<br />
<pre>intltool-update zh_CN</pre> <br />
这样将会自动生成新的 POT 文件并更新 zh_CN.po,最后得到的文件是更新后的 zh_CN.po,也可以使用 -o 选项来定义输出到指定文件而非更新原来的 PO 文件。 <br />
<br />
= 后记 =<br />
<br />
本文基于 [https://docs.google.com/View?docID=0ATMcdwxwhYuQZGM1eHJuNGtfMWZ6MjRwd2c0&revision=_latest&hgd=1 自由软件中文化工作指南(L10N)] 修改而成,是对原文的精简和针对 Launchpad 需要进行的调整。原文是以 KDE 中国站点上刊载的 [http://www.kdecn.org/l10n/method.php I18N/L10N工作流程] 为蓝本所修订的工作指南,过程中参考了 [http://groups.google.com/group/i18n-zh i18n-zh] 以及 [http://live.gnome.org/TranslationProject/ GNOME Live] 上的一些文章。 <br />
<br />
= 相关链接 =<br />
# [[Ubuntu 简体中文小组]]<br />
# [[LaunchpadFAQ]]<br />
# [[翻译 DDTP]]<br />
# [http://userbase.kde.org/Translation_Workflow/Chinese KDE UserBase 中文翻译流程]<br />
<br />
= 联系方式 =<br />
<br />
* Lie_Ex &lt;lilith (DOT) ex (AT) gmail (DOT) com&gt;<br />
* [[User:Happyaron|Aron Xu]] &lt;happyaron (DOT) xu (AT) gmail (DOT) com&gt; <br />
* [https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-zh ubuntu-zh] 邮件列表<br />
<br />
-- Aron Xu &lt;happyaron (DOT) xu (AT) gmail (DOT) com&gt; - 2009-09-04 <br />
<br />
本文在 [http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/ Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported] 许可下发布。<br />
<br />
[[Category:Ubuntu中国]]</div>
Yexiaoxing
https://wiki.ubuntu.org.cn/index.php?title=Ubuntu%E4%B8%AD%E6%96%87:%E5%BD%93%E5%89%8D%E4%BA%8B%E4%BB%B6&diff=150220
Ubuntu中文:当前事件
2013-04-19T16:34:17Z
<p>Yexiaoxing:</p>
<hr />
<div><br />
==整改中==<br />
参照 http://wiki.ubuntu.org.cn/Category:页面分类<br />
[http://www.kcouponcode.com <span style="color:black;font-weight:normal; text-decoration:none!important; background:none!important; text-decoration:none;">Kaspersky Coupon</span>]<br />
<br />
为已有页面添加分类。<br />
<br />
==修正现有页面==<br />
有些包名过期,或内容失效,清理。<br />
<br />
==整理论坛的文档==<br />
把论坛的文档整理进来<br />
<br />
[[Category:贡献]]</div>
Yexiaoxing
https://wiki.ubuntu.org.cn/index.php?title=%E7%BF%BB%E8%AF%91%E8%AF%B7%E6%B1%82&diff=150219
翻译请求
2013-04-19T16:33:27Z
<p>Yexiaoxing:重定向页面到本Wiki的翻译</p>
<hr />
<div>#REDIRECT [[本Wiki的翻译]]</div>
Yexiaoxing
https://wiki.ubuntu.org.cn/index.php?title=%E7%BC%96%E8%AF%91%E6%89%93%E5%8C%85&diff=150200
编译打包
2013-04-13T16:47:47Z
<p>Yexiaoxing:</p>
<hr />
<div>* [[Debian-maint-guide|Debian新维护人员手册]]<br />
* [[CompilingEasyHowTo|Ubuntu编译轻松上手]]<br />
* [[InstallingCompilers|安装编译器]]<br />
* [[Cdbs-doc|CDBS文档]](未译)<br />
* [[CheckInstall|CheckInstall指南]]<br />
* [[PackagingGuide|Debian/Ubuntu打包入門]]<br />
* [[DebfosterHowto|Debfoster使用指南]]<br />
* [[UbuntuHelp:DebootstrapChroot|使用Debootstrap构建Chroot环境]]<br />
* [[Deb包管理向导]]<br />
* [[自动化编译原理]]<br />
<br />
* [[Linux发行版浅谈]]<br />
* [[Linux发行版构建]]<br />
* [[LFS制作过程笔记]]<br />
* [[核心系统定制]]</div>
Yexiaoxing
https://wiki.ubuntu.org.cn/index.php?title=UbuntuHelp:DebootstrapChroot/zh&diff=150199
UbuntuHelp:DebootstrapChroot/zh
2013-04-13T16:40:31Z
<p>Yexiaoxing:</p>
<hr />
<div>{{From|https://help.ubuntu.com/community/DebootstrapChroot}}<br />
{{Languages|UbuntuHelp:DebootstrapChroot}}<br />
== [[UbuntuHelp:DebootstrapChroot|使用 Debootstrap 构建 Chroot 环境]] ==<br />
<br />
This article shows you how to use [http://packages.ubuntu.com/debootstrap debootstrap] to build a ''chroot environment'' that you can use for various needs, from trying out the latest (or even oldest ;) Ubuntu releases, or even working with [http://www.debian.org Debian] releases, to utilizing the chroot as a package building environment.<br />
<br />
这是一篇向您展示如何使用 [http://packages.ubuntu.com/debootstrap debootstrap] 来构建一个 ''chroot 环境'',您可以用它来尝试最新(甚至最老)的 Ubuntu 版本 ,可以用它来运行 [http://www.debian.org Debian] 版本,甚至还可以用它来做为创建软件包的环境。<br />
<br />
You can work anywhere - this Howto will assume you're using <code><nowiki>/var/chroot</nowiki></code> . It will also assume that you want to install a BreezyBadger chroot; if you are going to use other Ubuntu releases, replace ''breezy'' below with ''warty'' for WartyWarthog, ''hoary'' for HoaryHedgehog, or ''dapper'' for DapperDrake.<br />
<br />
您可以在任何目录下运行-本指南假定你使用的是<code><nowiki>/var/chroot</nowiki></code> ,同时它还将指定您想安装的是 BreezyBadger chroot 环境;如果您打算使用 别的 Ubuntu 版本 ,请将''breezy'' 替换成''warty'' 用于安装 WartyWarthog、替换成 ''hoary'' 用于安装 HoaryHedgehog或者替换成 ''dapper'' 用于安装 DapperDrake.<br />
<br />
=== Getting and installing debootstrap 获得并安装 DebootStrap ===<br />
<br />
<br />
For the least pain and gnashing of teeth, please get the Ubuntu binary packages ''manually'':<br />
<br />
* http://packages.ubuntu.com/hoary/admin/debootstrap - If you want a ''hoary'' chroot<br />
* http://archive.ubuntu.com/ubuntu/pool/main/d/debootstrap/debootstrap_0.3.1.4ubuntu4_all.deb - If you want a ''breezy'' chroot<br />
* http://archive.ubuntu.com/ubuntu/pool/main/d/debootstrap/debootstrap_0.3.3.0ubuntu2_all.deb - If you want a ''dapper'' chroot<br />
<br />
Example: Terminal session <code><nowiki>wget</nowiki></code>-ing and installing the latest Dapper debootstrap:<br />
<br />
<pre><nowiki><br />
wget http://archive.ubuntu.com/ubuntu/pool/main/d/debootstrap/debootstrap_0.3.3.0ubuntu2_all.deb<br />
sudo dpkg --install debootstrap_0.3.3.0ubuntu2_all.deb<br />
</nowiki></pre><br />
<br />
=== Installing and configuring dchroot 安装配置 Dchroot ===<br />
<br />
[http://packages.ubuntu.com/dchroot dchroot] is a convenient means of managing chroot environments; with this tool you can have both Breezy, Dapper, and even Debian Sid chroots in your Ubuntu install, and using a chroot environment is a simple as <code><nowiki>dchroot -c dapper -d</nowiki></code> ;)<br />
<br />
To get it <code><nowiki>dchroot</nowiki></code> working in your system, just do the following in a Terminal:<br />
<br />
<pre><nowiki><br />
sudo apt-get install dchroot<br />
sudo mkdir /var/chroot # Remember, we assume our chroot is here<br />
sudo editor /etc/dchroot.conf<br />
</nowiki></pre><br />
<br />
Then append this line in <code><nowiki>/etc/dchroot.conf</nowiki></code>:<br />
<br />
<pre><nowiki><br />
mychroot /var/chroot<br />
</nowiki></pre><br />
<br />
=== Setting up your chroot with debootstrap 使用 DebootStrap 来设置您的 Chroot ===<br />
<br />
If you want a 32-bit chroot on amd64 add <code><nowiki>--arch i386</nowiki></code> to this command line. If you use the chroot to build packages add <code><nowiki>--variant=buildd</nowiki></code> . Change ''breezy'' to according to your needs to ''warty'', ''hoary'', or ''dapper'', or leave as is for ''breezy'' chroot.<br />
<br />
如果您想在 AMD64上模拟 32 位的 Chroot 环境的话,添加 <code><nowiki>--arch i386</nowiki></code> 参数。如果您使用 chroot 环境编译该包的话,添加 <code><nowiki>--variant=buildd</nowiki></code> 参数。将''breezy''按您的需要替换成 ''warty''、''hoary'' 或 ''dapper'',或保留它以创建 ''breezy'' chroot 环境。<br />
<br />
To actually install the base chroot, open a Terminal and do:<br />
<br />
<pre><nowiki><br />
sudo debootstrap --variant=buildd --arch i386 breezy /var/chroot/ http://archive.ubuntu.com/ubuntu/<br />
</nowiki></pre><br />
<br />
<code><nowiki>debootstrap</nowiki></code> will then build a BreezyBadger chroot in <code><nowiki>/var/chroot/</nowiki></code>, getting the base packages in <code><nowiki>http://archive.ubuntu.com/ubuntu/</nowiki></code>, and, depending on the given additional options (in square brackets,) <code><nowiki>debootstrap</nowiki></code> will build a chroot for the given architecture and variant.<br />
<br />
If <code><nowiki>debootstrap</nowiki></code> finishes successfully, you'll be left with a base chroot in <code><nowiki>/var/chroot</nowiki></code>, which is, well, hardly suitable for anything very interesting. To actually get our chroot to work and be able to, say, grab packages from the network, do the following right after <code><nowiki>debootstrap</nowiki></code>:<br />
<br />
<pre><nowiki><br />
sudo cp /etc/resolv.conf /var/chroot/etc/resolv.conf<br />
sudo cp /etc/apt/sources.list /var/chroot/etc/apt/<br />
sudo sed -i s/dapper/breezy/g /var/chroot/etc/apt/sources.list #point apt-get to the right release<br />
sudo chroot /var/chroot/<br />
apt-get update<br />
apt-get install wget debconf devscripts gnupg #For package-building<br />
apt-get update #clean the gpg error message<br />
apt-get install locales dialog #If you don't talk en_US <br />
dpkg-reconfigure locales<br />
tzconfig #Configure and use our local time instead of UTC<br />
exit<br />
</nowiki></pre><br />
<br />
You can stop here if you want and have a simple chroot that you use as root (<code><nowiki>sudo chroot /var/chroot</nowiki></code>). If you want to use your chroot as another user and have access to your normal /home etc inside the chroot, carry on ;)<br />
<br />
If you want to build a Debian chroot on an Ubuntu system you need to point it at a Debian archive:<br />
<br />
<pre><nowiki><br />
sudo debootstrap --arch i386 sid sid/ http://ftp.uk.debian.org/debian/<br />
</nowiki></pre><br />
<br />
=== Setting up a dchroot (non-root) environment ===<br />
<br />
<code><nowiki>dchroot</nowiki></code> makes it possible to use your newly-built chroot even as a non-root user. Hence, you can configure your chroot environment in such a way that you can even use your existing <code><nowiki>/home</nowiki></code> as the chroot's <code><nowiki>/home</nowiki></code>, thereby saving you some expensive moving in between homes, as well as making package building/testing a ''LOT'' more convenient.<br />
<br />
即使普通用户也可以用dchroot来使用新建立的chroot环境。你甚至可以把你现在的/home目录设为chroot里的/home目录,令home目录间的转换、以及创建与测试软件包更加便利。<br />
<br />
To do this, first fix the user and root password:<br />
<br />
修改用户和根用户密码<br />
<pre>sudo cp /etc/passwd /var/chroot/etc/<br />
sudo sed 's/\([&lt;sup&gt;:]*\):[&lt;/sup&gt;:]*:/\1:*:/' /etc/shadow | sudo tee /var/chroot/etc/shadow<br />
sudo cp /etc/group /var/chroot/etc/<br />
sudo cp /etc/hosts /var/chroot/etc/ # avoid sudo warnings when it tries to resolve the chroot's hostname<br />
</pre> <br />
Then enable sudo and setup your passwords for root and the first sudo user in the `admin` group:<br />
<br />
为了能sudo和在admin组中第一个sudo用户和根用户设置密码<br />
<pre>sudo cp /etc/sudoers /var/chroot/etc/<br />
sudo chroot /var/chroot/<br />
dpkg-reconfigure passwd<br />
passwd &lt;your first ubuntu user in the admin group&gt;<br />
</pre> <br />
Next, install the [http://packages.ubuntu.com/sudo sudo] package to be able to use it being in chroot:<br />
<br />
FIXME 翻译以上部分<br />
<pre>apt-get install sudo<br />
exit<br />
</pre> <br />
Finish things up:<br />
<br />
最后:<br />
<pre>sudo editor /etc/fstab<br />
</pre> <br />
Add these lines: (/media/cdrom is optional, of course, and you might have to create the dir in the chroot)<br />
<br />
添加下列行:(/media/cdrom当然是可选项) FIXME 补完此处的翻译<br />
<pre>/home /var/chroot/home none bind 0 0<br />
/tmp /var/chroot/tmp none bind 0 0<br />
/media/cdrom /var/chroot/media/cdrom none bind 0 0<br />
/dev /var/chroot/dev none bind 0 0 <br />
proc-chroot /var/chroot/proc proc defaults 0 0<br />
devpts-chroot /var/chroot/dev/pts devpts defaults 0 0<br />
</pre> <br />
Mount them:<br />
<br />
挂载它们:<br />
<pre>sudo mount -a<br />
</pre> <br />
The default bash path includes chroot information. To make this visible:<br />
<br />
缺省Bash目录包含了Chroot信息,为了使之可见:<br />
<pre>sudo chroot /var/chroot/<br />
echo mychroot &gt; etc/debian_chroot<br />
exit<br />
</pre> <br />
Now when you want to use your chroot (you may omit the <code><nowiki>-c mychroot</nowiki></code> if there's only one, or you just want the first one in the file). The <code><nowiki>-d</nowiki></code> parameter means that your environment will be preserved, this is generally useful if you want chrooted applications to seamlessly use your X server, your session manager, etc.<br />
<br />
现在当你想使用你的Chroot环境时(你可以忽略-c mychroot参数,如果你只有一个或只想使用文件中的第一个时)。-d参数意味着你的环境将被保留,当你想你的Chroot环境中的应用程序想无缝地使用你的X服务器、会话管理器时,这通常是有用的。<br />
<pre>dchroot -c mychroot -d<br />
</pre> <br />
FIXME 翻译以下部分<br />
<br />
Tada! Now you can switch to and from your main <code><nowiki>/</nowiki></code> and <code><nowiki>/var/chroot/</nowiki></code>, without even becoming root!<br />
<br />
<br><br />
<br />
==== Shortcuts / Usage ====<br />
<br />
you can type dchroot -d "command" and it executes that command in the chroot.<br />
<br />
I have this script do_chroot in /usr/local/bin:<br />
<pre>#!/bin/sh<br />
/usr/bin/dchroot -d "`echo $0 | sed 's|^.*/||'` $*"<br />
</pre> <br />
Then I create a symbolic link from that to the command I want to execute in the chroot, e.g.:<br />
<pre>ln -s /usr/local/bin/do_chroot /usr/local/bin/firefox<br />
</pre> <br />
which will execute firefox in the chroot environment when I launch it in my normal 64 bit environment. To launch my amd64 firefox I can type /usr/bin/firefox.<br />
<br />
Instead if you want you can just create a script for launching the 32bit firefox e.g.:<br />
<pre>#!/bin/bash<br />
dchroot -d "firefox"<br />
</pre> <br />
put it in /usr/local/bin and add it to the gnome menu.<br />
<br />
If you're going to start a program that only works in 32bit, first type dchroot -d and you'll be in the 32 bit environment.<br />
<br />
=== Notes ===<br />
<br />
<br />
From unknown Sun Apr 17 05:43:14 +0100 2005<br />
From: <br />
Date: Sun, 17 Apr 2005 05:43:14 +0100<br />
Subject: Using symlinks for passwd, groups, shadow, etc..?<br />
Message-ID: <20050417054314+0100@https://www.ubuntulinux.org><br />
<br />
Wouldn't it be possible to use symlinks for the files that get copied into the chroot?<br />
Like /etc/hosts? Would it work with /etc/passwd and the like?<br />
<br />
From MichaelShigorin Sun Apr 17 13:42:38 +0100 2005<br />
From: Michael Shigorin<br />
Date: Sun, 17 Apr 2005 13:42:38 +0100<br />
Subject: nope<br />
Message-ID: <20050417134238+0100@https://www.ubuntulinux.org><br />
<br />
...but you can mount --bind them one be one. :)<br />
<br />
From goofrider Thu May 12 19:26:45 +0100 2005<br />
From: goofrider<br />
Date: Thu, 12 May 2005 19:26:45 +0100<br />
Subject: chroot and symlinks<br />
Message-ID: <20050512192645+0100@https://www.ubuntulinux.org><br />
<br />
You can't symlinks from inside the chroot to somewhere outside of it, because once you chroot into it, the new chroot will becomes `/`, and all symlinks will be resolved relative to this new `/`. Use `mount --bind` instead (though hard links should work too). --GoofRider 2005-05-12<br />
<br />
From Sam Fri May 13 09:22:44 +0100 2005<br />
From: Sam<br />
Date: Fri, 13 May 2005 09:22:44 +0100<br />
Subject: mount -a<br />
Message-ID: <20050513092244+0100@www.ubuntulinux.org><br />
<br />
You can use<br />
$ sudo mount -a<br />
for mounting all the entries in fstab instead of mounting them one by one.<br />
<br />
From LukaszStelmach Sun May 15 00:06:59 +0100 2005<br />
From: Lukasz Stelmach<br />
Date: Sun, 15 May 2005 00:06:59 +0100<br />
Subject: Using symlinks<br />
Message-ID: <20050515000659+0100@www.ubuntulinux.org><br />
<br />
You can make hardlink to files (but only when your chroot dir is on te same partition):<br />
<br />
ln /etc/passwd /var/chroot/etc/<br />
<br />
From: Elmo, 21.12.05<br />
Does anyone know howto enable DRI from inside a 32bit chroot, 'cause if I mount --bind /dev/dri chroot/dev/dri I get the following error: "DDX driver parameter mismatch: got 848 bytes, but expected 840 bytes.<br />
libGL error: InitDriver failed" (glxinfo)<br />
I'd really like to get doom3 working on my amd64 install.<br />
<br />
26.12.05, Elmo:<br />
I know, it should work natively, but I have problems with other games aswell, so getting dri working from a chroot would be great=)<br />
<br />
26.12.05, Elmo:<br />
At debian-amd64 list(http://lists.debian.org/debian-amd64/2005/02/msg00807.html), around February 05, is said that it's not possible at the moment. Got to find another way around my problem, will propably post to ubuntu forums.<br />
<br />
<br />
10.06.06 Just a note from a person who ruined his system: After all this is done do not go and delete things from /var/chroot willy-nilly as it will delete the files from the linked directory as well. I found this out only after my entire /home directory was wiped out when I tried to free up some disk space by deleting the files from the chroot directory. Thanks to my foolishness I emptied root's trash before I realized what I'd done. It's been a while since my last backup so I lost everything from Documents, etc for the last year or so.<br />
<br />
[[category:UbuntuHelp]]</div>
Yexiaoxing
https://wiki.ubuntu.org.cn/index.php?title=%E7%BF%BB%E8%AF%91_Ubuntu_%E7%BD%91%E7%AB%99&diff=150167
翻译 Ubuntu 网站
2013-04-05T05:16:05Z
<p>Yexiaoxing:</p>
<hr />
<div>目前可翻译的 Ubuntu 网站共有三个:Ubuntu 中文,Kubuntu 中文和SpreadUbuntu。<br />
# Ubuntu 中文站点的首页为: http://www.ubuntu.org.cn<br />
# Kubuntu 中文站点的首页为: http://www.kubuntu.org.cn<br />
# SpreadUbuntu 的首页为: http://spreadubuntu.neomenlo.org ,最终将会变为 http://www.spreadubuntu.com<br />
现有以下人员正在为这三个站点的中文化工作,如果您有兴趣加入请联系他们:<br />
* [[User:Fujianwzh|Fujianwzh]]: ubuntu.org.cn* ,kubuntu.org.cn 和 spreadubuntu<br />
* [[User:Jimhu|Jimhu]]: kubuntu.org.cn* 和 ubuntu.org.cn<br />
* [[User:Oneleaf|Oneleaf]]: ubuntu.org.cn 和 kubuntu.org.cn<br />
* [[User:Happyaron|Aron Xu]]<br />
* [[User:Yexiaoxing|yexiaoxing]]: ubuntu.org.cn<br />
[[Category:Ubuntu中国]]</div>
Yexiaoxing
https://wiki.ubuntu.org.cn/index.php?title=%E6%A8%A1%E6%9D%BF:Languages/zh&diff=150114
模板:Languages/zh
2013-03-24T05:55:29Z
<p>Yexiaoxing:撤销由125.39.174.54(对话)所作出的修订150113</p>
<hr />
<div>{{Translation|tfrom=http://wiki.ubuntu.org.cn/Template:Languages}}<br />
<br />
{{From|http://wiki.ubuntu.org.cn/Template:Languages}}<br />
<br />
{{Translator|ranfow}}<br />
<br />
{{Languages|Template:Languages}}<br />
<br />
== 模板 ==<br />
<onlyinclude><div class="LanguageLinks"><br />
<table width="100%" style="clear: both; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; padding: 0.2em; margin: 0; font-size: 85%; margin: 0 1px;"><br />
<tr valign="center" style="background: #EEF3E2"><br />
<td style="width: 25px; padding-left: 0.5em;">[[Image:Geographylogo.png|25px|]]</td><br />
<td style="width: 80px; white-space: nowrap; padding: 1px 1em 0; border-right: 1px solid #aaaaaa;">'''[[{{{1|:{{NAMESPACE}}:{{BASEPAGENAME}}}}}/zh|点击翻译]]:'''&nbsp;</td><td style="padding: 1px 1em 0; background: #F6F9ED;"><br />
[[{{{1|:{{NAMESPACE}}:{{BASEPAGENAME}}}}}|English]]<br />
{{Languages/Lang|af|{{{1|}}}}}<br />
{{Languages/Lang|ar|{{{1|}}}}}<br />
{{Languages/Lang|az|{{{1|}}}}}<br />
{{Languages/Lang|bcc|{{{1|}}}}}<br />
{{Languages/Lang|bg|{{{1|}}}}}<br />
{{Languages/Lang|br|{{{1|}}}}}<br />
{{Languages/Lang|ca|{{{1|}}}}}<br />
{{Languages/Lang|cs|{{{1|}}}}}<br />
{{Languages/Lang|de|{{{1|}}}}}<br />
{{Languages/Lang|el|{{{1|}}}}}<br />
{{Languages/Lang|es|{{{1|}}}}}<br />
{{Languages/Lang|fa|{{{1|}}}}}<br />
{{Languages/Lang|fi|{{{1|}}}}}<br />
{{Languages/Lang|fr|{{{1|}}}}}<br />
{{Languages/Lang|gu|{{{1|}}}}}<br />
{{Languages/Lang|he|{{{1|}}}}}<br />
{{Languages/Lang|hu|{{{1|}}}}}<br />
{{Languages/Lang|id|{{{1|}}}}}<br />
{{Languages/Lang|it|{{{1|}}}}}<br />
{{Languages/Lang|ja|{{{1|}}}}}<br />
{{Languages/Lang|ko|{{{1|}}}}}<br />
{{Languages/Lang|ksh|{{{1|}}}}}<br />
{{Languages/Lang|mr|{{{1|}}}}}<br />
{{Languages/Lang|ms|{{{1|}}}}}<br />
{{Languages/Lang|nl|{{{1|}}}}}<br />
{{Languages/Lang|no|{{{1|}}}}}<br />
{{Languages/Lang|oc|{{{1|}}}}}<br />
{{Languages/Lang|pl|{{{1|}}}}}<br />
{{Languages/Lang|pt|{{{1|}}}}}<br />
{{Languages/Lang|ro|{{{1|}}}}}<br />
{{Languages/Lang|ru|{{{1|}}}}}<br />
{{Languages/Lang|si|{{{1|}}}}}<br />
{{Languages/Lang|sq|{{{1|}}}}}<br />
{{Languages/Lang|sr|{{{1|}}}}}<br />
{{Languages/Lang|sv|{{{1|}}}}}<br />
{{Languages/Lang|th|{{{1|}}}}}<br />
{{Languages/Lang|tr|{{{1|}}}}}<br />
{{Languages/Lang|vi|{{{1|}}}}}<br />
{{Languages/Lang|yue|{{{1|}}}}}<br />
{{Languages/Lang|zh|{{{1|}}}}}<br />
{{Languages/Lang|zh-hans|{{{1|}}}}}<br />
{{Languages/Lang|zh-hant|{{{1|}}}}}<br />
</td><td align="right" style="right;padding: 1px 1em 0; background: #F6F9ED;"><font color="red"><br />
{{#ifeq:{{{1}}}|{{NAMESPACE}}:{{BASEPAGENAME}}|请不要直接编辑翻译本页,本页将定期与来源同步。}}<br />
</font><br />
</td><br />
</tr></table></div><br />
{{#ifexist: {{NAMESPACE}}:{{BASEPAGENAME}}/zh | | {{#ifexist: {{PAGENAME}}/zh | | {{#ifeq: {{#titleparts:{{PAGENAME}}|1|-1|}} | zh | | [[Category:翻译请求]] }} }} }} {{#ifeq: {{#titleparts:{{PAGENAME}}|1|-1|}} | zh | [[Category:Chinese Translation]] | }}<br />
</onlyinclude><br />
<br />
== 语法 ==<br />
<nowiki>{{{Languages|PageName}}}</nowiki><br />
<br />
* '''PageName''' (可选) - 链接对应的语言页面的语言简称。省略则表示该页使用英文版本。这个参数可以省略,只有你要链接的页面不是模板所在页时才要求必须填写,这种情况比较少见。如果该参数用于子页面,你必须提供根目录名,而不是页面链接全名(e.g. 在 [[MediaWiki/fr]] 你要使用 <code><nowiki>{{{Languages|MediaWiki}}}</nowiki></code> 而不是 <code><nowiki>{{{Languages|MediaWiki/fr}}}</nowiki></code>).<br />
<br />
== 用法 ==<br />
<br />
模板只能位于存在多种语言的页面中,且必须位于各翻译页面的同一位置。<br />
<br />
以英文页面为主,其他语言以对应的语言代号(如下所示)命名作为子页面。<br />
<br />
例如,在主页面你可以包含文本<code><nowiki>{{{Languages}}}</nowiki></code>,或者在[[Main Page]]页面或其他语言页面。模板会自动创建到任何存在的语言子页面的链接。如:<tt>Main Page/ja<tt>,<tt>Main Page/fr</tt>,并忽略不存在的语言。<br />
<br />
你可以查看[[Project:Language policy]]以获取关于翻译页面的更详细介绍。<br />
<br />
== 支持语言 ==<br />
你将看到各语言的子页面(以''Main Page''为例)。其他语言可以根据需要添加。添加新语言时请使用合适的前缀,像Wikipedia上面所用的那样[[meta:List of Wikipedias|prefix, as used on Wikipedia]] 。请不要添加不存在对应页面的语言,因为这将浪费包含模板所耗的时间(只有相关页面存在时才能为用户显示对应的语言)。<br />
<br />
语言名称对应的链接将链接到以该语言显示的Wikipedia。'''如果你所要求的语言的Wikipedia不存在,不要添加该语言的页面到MediaWiki.org!''' This wiki is not the place for language advocacy - please go through the correct channels, and once your language has a Wikipedia then please return to add content here.<br />
<br />
{| border="1" cellpadding="5"<br />
! Page Name || Language <br />
|-<br />
| Main Page || [http://en.wikipedia.org/ English]<br />
|-<br />
| Main Page'''/ar''' || [http://ar.wikipedia.org/ Arabic]<br />
|-<br />
| Main Page'''/br''' || [http://br.wikipedia.org/ Breton]<br />
|-<br />
| Main Page'''/ca''' || [http://ca.wikipedia.org/ Catalan]<br />
|-<br />
| Main Page'''/de''' || [http://de.wikipedia.org/ German]<br />
|-<br />
| Main Page'''/es''' || [http://es.wikipedia.org/ Spanish]<br />
|-<br />
| Main Page'''/fi''' || [http://fi.wikipedia.org/ Finnish]<br />
|-<br />
| Main Page'''/fr''' || [http://fr.wikipedia.org/ French]<br />
|-<br />
| Main Page'''/he''' || [http://he.wikipedia.org/ Hebrew]<br />
|-<br />
| Main Page'''/hu''' || [http://hu.wikipedia.org/ Hungarian]<br />
|-<br />
| Main Page'''/id''' || [http://id.wikipedia.org/ Indonesian]<br />
|-<br />
| Main Page'''/it''' || [http://it.wikipedia.org/ Italian]<br />
|-<br />
| Main Page'''/ja''' || [http://ja.wikipedia.org/ Japanese]<br />
|-<br />
| Main Page'''/ko''' || [http://ko.wikipedia.org/ Korean]<br />
|-<br />
| Main Page'''/nl''' || [http://nl.wikipedia.org/ Nederlands]<br />
|-<br />
| Main Page'''/no''' || [http://no.wikipedia.org/ Norwegian]<br />
|-<br />
| Main Page'''/pl''' || [http://pl.wikipedia.org/ Polish]<br />
|-<br />
| Main Page'''/pt''' || [http://pt.wikipedia.org/ Portugese]<br />
|-<br />
| Main Page'''/ru''' || [http://ru.wikipedia.org/ Russian]<br />
|-<br />
| Main Page'''/sq''' || [http://sq.wikipedia.org/ Albanian]<br />
|-<br />
| Main Page'''/sv''' || [http://sv.wikipedia.org/ Swedish]<br />
|-<br />
| Main Page'''/yue''' || [http://yue.wikipedia.org/ Cantonese]<br />
|-<br />
| Main Page'''/zh''' || [http://zh.wikipedia.org/ Chinese]<br />
|-<br />
| Main Page'''/zh-hans''' || [http://zh-hans.wikipedia.org/ Chinese (Simplified)]<br />
|-<br />
| Main Page'''/zh-hant''' || [http://zh-hant.wikipedia.org/ Chinese (Traditional)]<br />
|}<br />
<br />
== 示例 ==<br />
这就是[[MediaWiki]]页面中的语言栏:<br />
{{Languages|MediaWiki}}</div>
Yexiaoxing
https://wiki.ubuntu.org.cn/index.php?title=%E6%A0%A1%E5%9B%AD%E7%BD%91%E4%BD%BF%E7%94%A8%E9%94%90%E6%8D%B7%E4%B8%8A%E7%BD%91&diff=150110
校园网使用锐捷上网
2013-03-23T08:51:07Z
<p>Yexiaoxing:/* RuijieClient */</p>
<hr />
<div>== 锐捷官方客户端 ==<br />
因锐捷官方客户端是32位应用程序,所以本指南,仅面向32位ubuntu Linux操作系统!!<br />
=== 准备工作 ===<br />
<br />
* 前往[http://www.ruijie.com.cn/list.aspx?Downloadcategoryid=%E5%BA%94%E7%94%A8%E8%BD%AF%E4%BB%B6&CategoryID=75 官方网站]或者,学校提供的下载点,下载上网客户端官方版本[http://www.ruijie.com.cn/down.aspx?id=207 Supplicant For Linux V1.1.1.rar]。<br />
* 前往[http://packages.ubuntu.com/ Ubuntu packages]站点搜索并下载对应版本的<br />
*# unrar<br />
*# libpcap0.7<br />
*# gcc-3.3-base<br />
*# libstdc++5<br />
<br />
=== 安装 ===<br />
* 依次双击安装已下载的unrar、gcc-3.3-base、libpcap0.7、libstdc++5<br />
* 双击Supplicant For Linux V1.1.1.rar,解压压缩包中的xrgsu和readme<br />
* 按下Alt+F2键,在调出的运行对话框中输入gksu。这样就开启了管理员运行对话框,接着在弹出的运行框中输入nautilus。调出管理员专用的文件管理器,进入目录/usr/local/,并新建目录bin,复制xrgsu到bin中。<br />
* 打开终端,输入命令<br />
sudo ln -s /usr/lib/libpcap.so.0.7.2 /usr/lib/libpcap.so.0.6.2<br />
sudo chmod 744 /usr/local/bin/xrgsu<br />
<br />
== 配置 ==<br />
直接在终端中运行<br />
sudo xrgsu<br />
进入配置模式,认证时的选项如下:<br />
a.please input your user name:<br />
软件请求输入认证用户名<br />
b.please input your password:<br />
软件请求输入认证密码<br />
c.Use DHCP,1-Use,0-UnUse(Default: 0):<br />
如果操作系统使用了DHCP获得动态地址,请选择1,否则请选择0<br />
d.Use default auth parameter,0-Use 1-UnUse(Default: 0):1<br />
是否使用默认的参数进行认证,选择0将使用默认的参数进行认证,并且不在询问后面的参数<br />
e.please input Eap-start Timeout(Default: 30s):30<br />
请输入Eap-start报文的超时时间,单位为秒<br />
f.please input Eap-response Timeout(Default: 30s):30<br />
请输入Eap-Response报文的超时时间,单位为秒<br />
g.please input Eap-packet resend Time(Default: 3):3<br />
请输入报文的重传次数<br />
h.Use Red-Giant private MAC? 1-Use,0-UnUse(Default: 1):1<br />
是否使用星网锐捷的私有组播地址进行认证,选择0将不使用,这时软件使用802.1x标准组播地址进行认证。<br />
=== 运行 ===<br />
* 静态IP环境直接输入命令,可完成认证,注意:如果你使用静态IP的方式,'''请手动指定系统的IP和DNS服务器地址。'''<br />
sudo xrgsu -a<br />
* DHCP动态IP环境下执行认证操作,输入命令<br />
sudo xrgsu -d<br />
sudo xrgsu -a<br />
软件在认证完成后将调用ifup 命令获取IP地址,如果您的设备使用其他的命令获得IP地址,请将相应的命令附加在参数中,例如: ''sudo xrgsu -d ifup eth0'',然后再运行:''sudo xrgsu -a''<br />
* 当你看到,下面的提示时,就证明认证成功,可以上网了。<br />
Searching server...<br />
Connecting server...<br />
Authenticating...<br />
<br />
Authenticate SUCCESSFULLY! //SUCCESSFULLY! 表示锐捷链接成功<br />
Please input 'unauth' to LogOff: // 可以上网了<br />
<br />
== 其它非官方方法 ==<br />
<br />
=== RuijieClient ===<br />
<br />
项目主页:[http://ruijieclient.googlecode.com/ http://ruijieclient.googlecode.com/] <br />
<br />
这个版本能够正确识别服务器消息,伪造客户端版本,还有具有转码的功能。 <br />
<br />
凡 xrgsu 认证能通过的ruijieclient 都可以通过。ruijieclient 还可以被放到启动脚本里认证<br />
<br />
'''目前对于 3.3 以上开启了客户端校验的网络暂时无法支持''' <br />
<br />
无论是源码安装还是包管理器安装,请先阅读[http://code.google.com/p/ruijieclient/wiki/InstallAndConfigure 安装配置指南] 如果在安装或者使用过程中出现问题,请参看[http://code.google.com/p/ruijieclient/wiki/FAQ 常见问题FAQ] <br />
<br />
'''注意:在 ubuntu 8.04 系统下,源码编译除了基本的编译套件,一般额外需求有下列依赖包: libpcap0.8-dev libxml2-dev'''<br />
<br />
=== MentoHUST ===<br />
见[[锐捷、赛尔认证MentoHUST]]</div>
Yexiaoxing
https://wiki.ubuntu.org.cn/index.php?title=%E6%A0%A1%E5%9B%AD%E7%BD%91%E4%BD%BF%E7%94%A8%E9%94%90%E6%8D%B7%E4%B8%8A%E7%BD%91&diff=150109
校园网使用锐捷上网
2013-03-23T08:50:40Z
<p>Yexiaoxing:/* MentoHUST */</p>
<hr />
<div>== 锐捷官方客户端 ==<br />
因锐捷官方客户端是32位应用程序,所以本指南,仅面向32位ubuntu Linux操作系统!!<br />
=== 准备工作 ===<br />
<br />
* 前往[http://www.ruijie.com.cn/list.aspx?Downloadcategoryid=%E5%BA%94%E7%94%A8%E8%BD%AF%E4%BB%B6&CategoryID=75 官方网站]或者,学校提供的下载点,下载上网客户端官方版本[http://www.ruijie.com.cn/down.aspx?id=207 Supplicant For Linux V1.1.1.rar]。<br />
* 前往[http://packages.ubuntu.com/ Ubuntu packages]站点搜索并下载对应版本的<br />
*# unrar<br />
*# libpcap0.7<br />
*# gcc-3.3-base<br />
*# libstdc++5<br />
<br />
=== 安装 ===<br />
* 依次双击安装已下载的unrar、gcc-3.3-base、libpcap0.7、libstdc++5<br />
* 双击Supplicant For Linux V1.1.1.rar,解压压缩包中的xrgsu和readme<br />
* 按下Alt+F2键,在调出的运行对话框中输入gksu。这样就开启了管理员运行对话框,接着在弹出的运行框中输入nautilus。调出管理员专用的文件管理器,进入目录/usr/local/,并新建目录bin,复制xrgsu到bin中。<br />
* 打开终端,输入命令<br />
sudo ln -s /usr/lib/libpcap.so.0.7.2 /usr/lib/libpcap.so.0.6.2<br />
sudo chmod 744 /usr/local/bin/xrgsu<br />
<br />
== 配置 ==<br />
直接在终端中运行<br />
sudo xrgsu<br />
进入配置模式,认证时的选项如下:<br />
a.please input your user name:<br />
软件请求输入认证用户名<br />
b.please input your password:<br />
软件请求输入认证密码<br />
c.Use DHCP,1-Use,0-UnUse(Default: 0):<br />
如果操作系统使用了DHCP获得动态地址,请选择1,否则请选择0<br />
d.Use default auth parameter,0-Use 1-UnUse(Default: 0):1<br />
是否使用默认的参数进行认证,选择0将使用默认的参数进行认证,并且不在询问后面的参数<br />
e.please input Eap-start Timeout(Default: 30s):30<br />
请输入Eap-start报文的超时时间,单位为秒<br />
f.please input Eap-response Timeout(Default: 30s):30<br />
请输入Eap-Response报文的超时时间,单位为秒<br />
g.please input Eap-packet resend Time(Default: 3):3<br />
请输入报文的重传次数<br />
h.Use Red-Giant private MAC? 1-Use,0-UnUse(Default: 1):1<br />
是否使用星网锐捷的私有组播地址进行认证,选择0将不使用,这时软件使用802.1x标准组播地址进行认证。<br />
=== 运行 ===<br />
* 静态IP环境直接输入命令,可完成认证,注意:如果你使用静态IP的方式,'''请手动指定系统的IP和DNS服务器地址。'''<br />
sudo xrgsu -a<br />
* DHCP动态IP环境下执行认证操作,输入命令<br />
sudo xrgsu -d<br />
sudo xrgsu -a<br />
软件在认证完成后将调用ifup 命令获取IP地址,如果您的设备使用其他的命令获得IP地址,请将相应的命令附加在参数中,例如: ''sudo xrgsu -d ifup eth0'',然后再运行:''sudo xrgsu -a''<br />
* 当你看到,下面的提示时,就证明认证成功,可以上网了。<br />
Searching server...<br />
Connecting server...<br />
Authenticating...<br />
<br />
Authenticate SUCCESSFULLY! //SUCCESSFULLY! 表示锐捷链接成功<br />
Please input 'unauth' to LogOff: // 可以上网了<br />
<br />
== 其它非官方方法 ==<br />
<br />
=== RuijieClient ===<br />
<br />
项目主页:[http://ruijieclient.googlecode.com/ http://ruijieclient.googlecode.com/] <br />
<br />
这个版本能够正确识别服务器消息,伪造客户端版本,还有具有转码的功能。 <br />
<br />
凡 xrgsu 认证能通过的ruijieclient 都可以通过。ruijieclient 还可以被放到启动脚本里认证<br />
<br />
'''目前对于 3.3 以上开启了客户端校验的网络暂时无法支持''' <br />
<br />
无论是源码安装还是包管理器安装,请先阅读安装配置指南[http://code.google.com/p/ruijieclient/wiki/InstallAndConfigure] 如果在安装或者使用过程中出现问题,请参看常见问题FAQ[http://code.google.com/p/ruijieclient/wiki/FAQ] <br />
<br />
'''注意:在 ubuntu 8.04 系统下,源码编译除了基本的编译套件,一般额外需求有下列依赖包: libpcap0.8-dev libxml2-dev'''<br />
<br />
=== MentoHUST ===<br />
见[[锐捷、赛尔认证MentoHUST]]</div>
Yexiaoxing
https://wiki.ubuntu.org.cn/index.php?title=%E6%A0%A1%E5%9B%AD%E7%BD%91%E4%BD%BF%E7%94%A8%E9%94%90%E6%8D%B7%E4%B8%8A%E7%BD%91&diff=150108
校园网使用锐捷上网
2013-03-23T08:50:13Z
<p>Yexiaoxing:</p>
<hr />
<div>== 锐捷官方客户端 ==<br />
因锐捷官方客户端是32位应用程序,所以本指南,仅面向32位ubuntu Linux操作系统!!<br />
=== 准备工作 ===<br />
<br />
* 前往[http://www.ruijie.com.cn/list.aspx?Downloadcategoryid=%E5%BA%94%E7%94%A8%E8%BD%AF%E4%BB%B6&CategoryID=75 官方网站]或者,学校提供的下载点,下载上网客户端官方版本[http://www.ruijie.com.cn/down.aspx?id=207 Supplicant For Linux V1.1.1.rar]。<br />
* 前往[http://packages.ubuntu.com/ Ubuntu packages]站点搜索并下载对应版本的<br />
*# unrar<br />
*# libpcap0.7<br />
*# gcc-3.3-base<br />
*# libstdc++5<br />
<br />
=== 安装 ===<br />
* 依次双击安装已下载的unrar、gcc-3.3-base、libpcap0.7、libstdc++5<br />
* 双击Supplicant For Linux V1.1.1.rar,解压压缩包中的xrgsu和readme<br />
* 按下Alt+F2键,在调出的运行对话框中输入gksu。这样就开启了管理员运行对话框,接着在弹出的运行框中输入nautilus。调出管理员专用的文件管理器,进入目录/usr/local/,并新建目录bin,复制xrgsu到bin中。<br />
* 打开终端,输入命令<br />
sudo ln -s /usr/lib/libpcap.so.0.7.2 /usr/lib/libpcap.so.0.6.2<br />
sudo chmod 744 /usr/local/bin/xrgsu<br />
<br />
== 配置 ==<br />
直接在终端中运行<br />
sudo xrgsu<br />
进入配置模式,认证时的选项如下:<br />
a.please input your user name:<br />
软件请求输入认证用户名<br />
b.please input your password:<br />
软件请求输入认证密码<br />
c.Use DHCP,1-Use,0-UnUse(Default: 0):<br />
如果操作系统使用了DHCP获得动态地址,请选择1,否则请选择0<br />
d.Use default auth parameter,0-Use 1-UnUse(Default: 0):1<br />
是否使用默认的参数进行认证,选择0将使用默认的参数进行认证,并且不在询问后面的参数<br />
e.please input Eap-start Timeout(Default: 30s):30<br />
请输入Eap-start报文的超时时间,单位为秒<br />
f.please input Eap-response Timeout(Default: 30s):30<br />
请输入Eap-Response报文的超时时间,单位为秒<br />
g.please input Eap-packet resend Time(Default: 3):3<br />
请输入报文的重传次数<br />
h.Use Red-Giant private MAC? 1-Use,0-UnUse(Default: 1):1<br />
是否使用星网锐捷的私有组播地址进行认证,选择0将不使用,这时软件使用802.1x标准组播地址进行认证。<br />
=== 运行 ===<br />
* 静态IP环境直接输入命令,可完成认证,注意:如果你使用静态IP的方式,'''请手动指定系统的IP和DNS服务器地址。'''<br />
sudo xrgsu -a<br />
* DHCP动态IP环境下执行认证操作,输入命令<br />
sudo xrgsu -d<br />
sudo xrgsu -a<br />
软件在认证完成后将调用ifup 命令获取IP地址,如果您的设备使用其他的命令获得IP地址,请将相应的命令附加在参数中,例如: ''sudo xrgsu -d ifup eth0'',然后再运行:''sudo xrgsu -a''<br />
* 当你看到,下面的提示时,就证明认证成功,可以上网了。<br />
Searching server...<br />
Connecting server...<br />
Authenticating...<br />
<br />
Authenticate SUCCESSFULLY! //SUCCESSFULLY! 表示锐捷链接成功<br />
Please input 'unauth' to LogOff: // 可以上网了<br />
<br />
== 其它非官方方法 ==<br />
<br />
=== RuijieClient ===<br />
<br />
项目主页:[http://ruijieclient.googlecode.com/ http://ruijieclient.googlecode.com/] <br />
<br />
这个版本能够正确识别服务器消息,伪造客户端版本,还有具有转码的功能。 <br />
<br />
凡 xrgsu 认证能通过的ruijieclient 都可以通过。ruijieclient 还可以被放到启动脚本里认证<br />
<br />
'''目前对于 3.3 以上开启了客户端校验的网络暂时无法支持''' <br />
<br />
无论是源码安装还是包管理器安装,请先阅读安装配置指南[http://code.google.com/p/ruijieclient/wiki/InstallAndConfigure] 如果在安装或者使用过程中出现问题,请参看常见问题FAQ[http://code.google.com/p/ruijieclient/wiki/FAQ] <br />
<br />
'''注意:在 ubuntu 8.04 系统下,源码编译除了基本的编译套件,一般额外需求有下列依赖包: libpcap0.8-dev libxml2-dev'''<br />
<br />
=== MentoHUST ===<br />
见[http://wiki.ubuntu.org.cn/锐捷、赛尔认证MentoHUST]</div>
Yexiaoxing
https://wiki.ubuntu.org.cn/index.php?title=%E5%AE%89%E8%A3%85%E8%BF%85%E9%9B%B7%E4%B8%AD%E6%96%87%E7%89%88&diff=150106
安装迅雷中文版
2013-03-23T08:49:25Z
<p>Yexiaoxing:已恢复1.202.37.211(对话)的编辑至Cat650的最后一个修订版本</p>
<hr />
<div>联系我:一般还是使用站内短信通知比较快。 http://forum.ubuntu.org.cn/ucp.php?i=pm&mode=compose&u=171468<br />
<br />
cat650@163.com<br />
<br />
<br />
== 声明 ==<br />
<br />
本文内容基本上源自论坛帖,链接地址为http://forum.ubuntu.org.cn/viewtopic.php?f=121&t=164412<br />
<br />
== 使用DEB包自动安装 ==<br />
deb包下载地址(0.6版):<br />
amd-64/32:如果失效,请直接编辑。<br />
http://www.cr173.com/down.asp?id=15039<br />
<br />
== 从文件安装 ==<br />
<br />
<br />
1.装好wine最新版本后,安装迅雷中文版,'''推荐安装后面链接中的版本'''。设置c:/Program Files/Thunder/Thunder.exe<br />
和c:/Program Files/Thunder/Program/Thunder5.exe的 windows版本设为98就可以,否则会出现到99.9%不能继续下载的问题。<br />
<br />
2.从真实windowsXP的system32目录下拷贝mfc42.dll,msvcp71.dll,msvcr71dll三个文件到wine的windows的system32目录下,路径类似/home/用户名/.wine/drive_c/windows /system32。(打开文件浏览器的显示隐藏文件功能就可以看到.wine目录,或者用命令行操作)。<br />
<br />
3.下载atl71.dll,覆盖迅雷安装目录中program子目录下的同名文件<br />
<br />
=== 相关文件下载地址 ===<br />
<br />
迅雷及相关dll文件下载地址 http://www.namipan.com/d/820a893dff72b6b594423b386f646bd99e5aa115f8176a00<br />
<br />
如果界面为乱码,是wine的中文支持问题,可以参考ubuntu中文论坛内关于wine中文补丁的帖子。<br />
<br />
<br />
[[Category:下载]]</div>
Yexiaoxing
https://wiki.ubuntu.org.cn/index.php?title=%E6%B2%B3%E5%8D%97%E7%BD%91%E9%80%9A%E6%8B%A8%E5%8F%B7%E7%A8%8B%E5%BA%8F%E5%AE%89%E8%A3%85%E6%8C%87%E5%8D%97&diff=150107
河南网通拨号程序安装指南
2013-03-23T08:49:25Z
<p>Yexiaoxing:已恢复1.202.37.211(对话)的编辑至Uwlinux的最后一个修订版本</p>
<hr />
<div>== Ubuntu下河南网通PPPOE拨号上网 ==<br />
<br />
河南网通(联通)用户由于PPPoE升级,用户名加了密,所以用正常的用户名无法正常登陆上网。<br />
<br />
本条针对升级为PPPOE的地区(仅限河南网通用户,其他地区网通用户可直接免费拨打10060咨询),旨在提供一个简便易行的连接网络的方法。<br><br />
<br />
<br> <br />
<br />
===获取加密账号的方法===<br />
<br />
在Windows系统下,按照以下步骤:<br />
<pre>打开“IE浏览器”——“工具”——“Internet选项”——“连接”——“rwpppoe”——“设置”——“用户名”</pre><br />
在这里可以看到加密后的密文账号,记录下来,注意大小写。<br> <br />
<br />
<br> <br />
<br />
===开始连接网络===<br />
在ubuntu下打开终端,输入<br />
<pre>sudo pppoeconf</pre> <br />
一路回车,输入加密账号,密码还是原来的密码。<br> <br />
<br />
<br> <br />
<br />
检测是否登录<br />
<pre>ifconfig</pre> <br />
类似下面的情况就说明已经登录了 <br />
<pre><br />
ppp0 Link encap:点对点协议 <br />
inet 地址:123.4.56.201 点对点:123.4.56.1 掩码:255.255.255.255<br />
UP POINTOPOINT RUNNING NOARP MULTICAST MTU:1468 跃点数:1<br />
接收数据包:7883 错误:0 丢弃:0 过载:0 帧数:0<br />
发送数据包:7668 错误:0 丢弃:0 过载:0 载波:0<br />
碰撞:0 发送队列长度:3 <br />
接收字节:5796719 (5.5 MB) 发送字节:1031478 (1007.3 KB)<br />
</pre> <br />
说明:河南网通升级为pppoe方式后,拨号程序只是加密了用户名,密码没有加密,所以我们只要得到真实的网通ADSL帐号名称。<br><br />
<br />
===如果此时仍然无法登录===<br />
<br />
由于ubuntu默认安装了多个拨号软件,现在我们只需要使用pppoeconf,不用的应予以删除。 <br />
<pre>sudo aptitude purge network-manager pppconfig</pre> <br />
<br> <br> <br>[[支持所有版本类|支持所有版本类]]<br />
<br />
== 河南网通宽带客户端安装 (适合dhcp+用户)(链接失效) ==<br />
<br />
'''注意!连接已失效!!!请添加此方法的维基人解决此问题。'''<br />
<br />
*下载河南网通专用客户端并修改客户端脚本<br><br />
<pre>wget 218.29.0.252/racer/linux/racer.tar.gz #下载客户端包<br />
<br />
sudo tar zxvf racer.tar.gz -C /opt #解压到/opt下(也可解压到任意文件夹下例如解压至/usr/local/下)<br />
<br />
sudo nano /opt/racer/ecou.sh #编辑该脚本。</pre> <br />
<br />
修改下面的部分 <br />
<br />
<pre>#!/bin/sh<br />
EXCUTE_NAME="racer"<br />
X_NAME="race"</pre> <br />
<br />
为 <br />
<br />
<pre>#!/bin/sh<br />
LANG=en_US.utf8<br />
export RACERC=/opt/racer<br />
export PATH=$PATH:/racer<br />
EXCUTE_NAME="racer"<br />
X_NAME="race" #Ctrl+x Shift+y 退出并保存修改</pre> <br />
<br />
ok,现在就可以正常登录了 <br />
<br />
<pre>sudo /opt/racer/ecou.sh start #按2次回车,输入用户名,密码</pre> <br />
<br />
如果此时仍然无法登录 <br />
<br />
<br />
<br> 依次打开 系统────系统管理────网络────有线连接────属性────自动配置(DHCP)<br> <br />
<br />
<br />
<br> http://forum.ubuntu.org.cn/weblogs/upload/192/15165428874733ad385179f.png <br />
<br />
<br />
*某些版本缺少libstdc++.so.5的问题<br />
<br />
可能出现以下类似的error <br />
<br />
<pre>error while loading shared libraries: libstdc++.so.5: cannot open shared object file: No such file or directory <br />
Failed to run the process</pre> <br />
<br />
下载libstdc++.so.5 http://forum.ubuntu.org.cn/download.php?id=22277 <br />
<br />
<br />
解压后放在/usr/lib/下即可解决 <br />
<br />
<br />
<br> 另外,建议升级 DHCP 到 4.0 版本 (下载 http://ftp.isc.org/isc/dhcp/dhcp-4.0.0.tar.gz 并编译安装),这样登录前的等待时间将会大大减少。<br> <br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
[[支持所有版本类|支持所有版本类]] <br />
<br />
<br />
<br> <br><br />
<br />
== 64位ubuntu操作系统和网通客户端 ==<br />
<br />
. 客户端:218.29.0.252下载 for as4版<br />
chmod +x race<br />
. 安装ia32:<br />
sudo apt-get install ia32-libs<br />
. 运行ldd race<br />
看所有的库是否都有,如果没有就下载。一般是缺libpcap,下载个32位版本的,去usr/lib32目录(好象是这个吧)做个连接:<br />
ln -s libpcap.so.0.8 libpcap.so.0.8.3<br />
(此处下载 libpcap-0.8.3-12.i386.rpm http://rpm.pbone.net/index.php3/stat/4/idpl/1981304/com/libpcap-0.8.3-12.i386.rpm.html <br />
在windows 下解压多解压几下,就能看到以上两个文件了)<br />
运行 你的咱径/race eth0 (如:sudo /home/2588/racer/race eth0)<br />
根据提示输入用户名和密码,搞定!<br />
<br />
如果不能运行,将网卡设置为dhcp模式<br />
中文版本下 删掉导致中文locale下无法上网的 文件<br />
<br />
sudo rm /usr/share/locale-langpack/zh_CN/LC_MESSAGES/net-tools.mo<br />
<br />
<br />
(当然在你的系统没有上网前请先到此处http://packages.ubuntu.com/zh-cn/intrepid/ia32-libs将:<br />
ia32-libs_2.2ubuntu18_amd64.deb<br />
<br />
lib32asound2_1.0.17a-0ubuntu4_amd64.deb<br />
<br />
lib32gcc1_4.3.2-1ubuntu11_amd64.deb<br />
<br />
lib32ncurses5_5.5-1ubuntu3_amd64.deb<br />
<br />
lib32nss-mdns_0.10-3ubuntu2_amd64.deb<br />
<br />
lib32stdc++6_4.3.2-1ubuntu11_amd64.deb<br />
<br />
lib32z1_1.2.3.3.dfsg-12ubuntu1_amd64.deb<br />
<br />
libc6-i386_2.8~20080505-0ubuntu7_amd64.deb<br />
<br />
下全ia32-libs需要依赖以上的包,当然了刚安装好64位的系统是不会上的了网的,<br />
你可以在能上网的机子或系统中下。<br />
[[Category:联网]]</div>
Yexiaoxing
https://wiki.ubuntu.org.cn/index.php?title=AMule&diff=150105
AMule
2013-03-23T08:49:24Z
<p>Yexiaoxing:已恢复1.202.37.211(对话)的编辑至60.55.8.233的最后一个修订版本</p>
<hr />
<div>联系我:一般还是使用站内短信通知比较快。 [http://forum.ubuntu.org.cn/ucp.php?i=pm&mode=compose&u=171468]<br />
<br />
cat650@163.com<br />
<br />
==aMule简介==<br />
aMule是基于wxWidget的跨平台(官方的说法是all-platform,全平台)ed2k/kad客户端,和Windows下的eMule类似,容易上手。<br />
<br />
相关链接:<br />
*[http://www.amule.org/ aMule官网]<br />
*[http://forum.ubuntu.org.cn/viewtopic.php?f=73&t=232845 论坛中的DLP维护帖]<br />
*[http://code.google.com/p/amule-dlp/ DLP的项目页]<br />
*[http://emulefans.com/ 可以在这里找到许多技术参数]<br />
==安装==<br />
安装有两种选择。一是安装Ubuntu软件仓库里的amule,一是编译安装amule-dlp。<br />
<br />
鉴于中国的ed2k/kad网络环境,这里还是建议大家编译amule-dlp。常有人反映aMule的下载速度不如eMule,其实就是因为没有DLP<br />
<br />
===从Ubuntu软件仓库安装===<br />
简单安装(好处在于卸载时比较干净)<br />
sudo apt-get install amule<br />
完整安装<br />
<pre>sudo apt-get install amule amule-daemon amule-utils amule-gnome-support</pre><br />
<br />
===编译安装amule-dlp===<br />
DLP是什么?它是一个屏蔽吸血骡插件。<br />
*我们从电骡网络下载东西,依靠的是别人的上传。整个网络而言,上传和下载量一定是相等的。<br />
*为了促进网络公平,电骡采用了评分制度。让那些无私上传量最大的用户优先获得下载权力。<br />
*在国内出现了一些变种软件,如迅雷、旋风等“吸血骡”。它们只下载不上传,并且更改评级为最高,抢占下载资源。而认真上传的老实用户,则被它们挤到一边很难获得下载资源,上传也因没有获得资源而受影响。这种吸血行为最终导致网络资源的枯竭。<br />
*国内最麻烦的就是迅雷。它的使用量目前是最大的,最欺骗用户。它使用一个专用的内部网络仅供迅雷用户使用,迅雷用户下载的东西并没有上传给提供者,而是被拦截在这个网络里。渐渐的,迅雷把公共资源变为公司内部资源以此谋取利益(比如vip制度)。<br />
这个插件就是剔除这些流氓软件,禁止它们从你这获得你的上传。使你的爱心上传真正到达那些无私分享者手中。<br />
<br />
首先到[http://www.amule.org/ aMule官网]下载aMule-2.2.6的源代码,如果无法下载可在浏览器里面输入wget后面地址下载保存。<br />
<pre>wget http://www.amule.org/files/download.php?file=189</pre><br />
<br />
到[http://code.google.com/p/amule-dlp/ DLP的项目页]下载最新的amule-dlp源代码补丁。目前最新的是[http://amule-dlp.googlecode.com/files/aMule-2.2.6-DLP4101.tar.bz2]<br />
<pre>wget http://forum.ubuntu.org.cn/download/file.php?id=95575</pre><br />
<br />
'''解压源代码''',并应用DLP补丁<br />
<pre>tar -xf aMule-2.2.6.tar.bz2<br />
gunzip aMule-2.2.6-DLP3904-BillEnh03.patch.gz<br />
cd aMule-2.2.6/<br />
patch -p0 < ../aMule-2.2.6-DLP3904-BillEnh03.patch</pre><br />
<br />
'''安装编译环境''',满足依赖关系<br />
<pre>sudo apt-get install g++ binutils-dev libcrypto++-dev libgtk2.0-dev libgd2-xpm-dev libgeoip-dev libupnp3-dev zlib1g-dev libwxbase2.8-dev libwxgtk2.8-dev<br />
</pre><br />
<br />
'''配置源代码'''<br />
<pre>./configure --prefix=/usr/local --disable-debug --enable-optimize --with-denoise-level=3 --enable-upnp --enable-geoip --enable-nls --disable-amule-gui --enable-amule-daemon --enable-amulecmd --disable-webserver --disable-alcc -enable-alc --enable-cas --enable-wxcas --enable-mmap</pre><br />
如果没有出现错误,可以继续下一步<br />
<br />
'''编译'''<br />
<pre>make</pre><br />
编译需要较长时间。如果用的是双核的CPU,可以用make -j2来充分利用两个核心。<br />
在编译“wxcasframe.cpp”的时候有可能会出现错误,为C++兼容性问题,到该源代码文件中将 wxFont::wxFont 改成 wxFont 即可。<br />
<br />
'''安装'''<br />
<pre>sudo make install</pre><br />
<br />
如果以后需要卸载,就是<br />
<pre>cd aMule-2.2.6/<br />
sudo make uninstall</pre><br />
<br />
==配置==<br />
安装完成后,aMule需要进行配置才能很好地工作。<br />
<br />
===移植eMule的配置===<br />
可以直接从eMule的config目录复制过来的文件有<br />
<br />
<pre>addresses.dat、clients.met、cryptkey.dat、emfriends.met、key_index.dat、known.met、known2.met、preferences.dat、server.met </pre><br />
<br />
其他的不要乱复制。<br />
<br />
直接把以上文件复制到~/.aMule目录。若目录不存在,先创建。<br />
<br />
这些文件移植后可以保持Credit System的积分。<br />
<br />
运行aMule,aMule的启动器位于主菜单的“Internet” - “aMule”<br />
<br />
===设置===<br />
点击工具栏上的“设置”,弹出“设置”窗口。<br />
#“常规”选项卡<br />
#*“昵称”可以自己定一个。这里不推荐添加''[VeryCD]''标签。余下的可以根据自己的需要配置。<br />
#“连接”选项卡<br />
##“带宽限制”可根据自己的网络设定。“上传”宜设置为( 上传带宽 - 下载带宽 * 0.2 ),“下载”宜设置为 ( 下载带宽 - 上传带宽 * 0.2 )。<br />
##TCP端口、UDP端口最好不要用默认的,可以随便填个1025到65536的整数,当然,不能和其他服务的端口冲突。<br />
##UPnP:如果没有NAT网关(路由器拨号上网属于此类),如直接拨号上网的,就不要使用此选项。开启,可以在内部网络状态下获得高ID。<br />
##除了UPnP,其他几个复选框都可以打上,连接限制就不要改了<br />
#“目录”选项卡<br />
#*注意临时目录和传入目录要放在同一个分区。<br />
#“服务器”选项卡<br />
#*选上“启用优先级系统”、“连接时启用只能低ID检测”、“安全连接”、“只自动连接到静态服务器列表里的服务器(如果没有手动添加服务器则不要选这项,否则无法自动连接服务器,因为默认服务器都是动态的)”、“设置用户输入的服务器为高优先级”。<br />
#*其他选项全部不选<br />
#“文件”选项卡<br />
#*没什么好说的<br />
#“安全”选项卡<br />
#*“为传出的连接使用模糊协议”和“安全用户验证”一定要选<br />
#“接口”、“统计”、“代理”、“过滤”选项卡<br />
#*没什么好说<br />
#“远程控制”选项卡<br />
#*选上“接受远程连接”,并指定一个密码。同时,“监听IP”设置为127.0.0.1,端口不要改。这些设置是用来方便控制amuled(即守护进程)<br />
#“在线统计”和“高级”选项卡<br />
#*不必修改<br />
#“事件”选项卡<br />
##这里要较多配置,才能实现下载完弹出提示。首先在终端执行sudo apt-get install libnotify-bin。<br />
##“事件类型” - “下载已完成”,勾上那两个复选框。在两个输入框输入 notify-send -i 'amule' aMule 下载完成:%NAME <br />
#好了,现在点“确认”。<br />
<br />
===网络kad===<br />
默认安装后,kad网络大多失效,处于无法连接状态。这里推荐一个kad<br />
http://upd.emule-security.org/nodes.dat<br />
在“网络”,“kad”中进行替换。<br />
<br />
如果这个失效,请访问这个地址查看最新的kad<br />
http://emulefans.com/emule-kad-node-dat/<br />
<br />
===网络eD2k===<br />
[http://emulefans.com/news/plugin/server-list/ 服务器列表]<br />
大家要把前面的多于的地址去掉,正常的地址应该为<br />
http://ed2k.im/server.met<br />
<br />
<br />
=== Firefox中启动aMule ===<br />
<br />
firefox3.0以后的版本应该这么办:<br />
firefox下about:config<br><br />
新建布尔项:network.protocol-handler.expose.ed2k<br />
值:false<br />
<br />
以下适用firefox3.0以前的版本<br />
firefox下about:config <br />
<br />
* 新建一个Boolean,名字为 network.protocol-handler.external.ed2k,值为true<br><br />
* 新建一个String,名字为 network.protocol-handler.app.ed2k,在我的系统中,值为/usr/bin/ed2k。也许在你的系统中就是/usr/bin/ed2k.amule或者 ed2k.amule了,视情况!<br><br />
<br />
前两个步骤一样,重点是接下来...<br><br />
* 安装"amule-utils"套件,因为要用到其中的/usr/bin/ed2k程式,接着点选ed2k的连结,如果跑出询问关联的视窗,记住不要使用默认的,点选其他程式,照着路径/usr/bin/ed2k找出ed2k的程式来使用.<br />
<br />
注意:设置完后记得重启firefox生效。下载时,在firefox中点了链接后只是将下载链接加到下载列表里,并不会自动打开amule,需要手动打开才开始下载。<br />
----<br />
<br />
感谢tjy同学,来源[http://forum.ubuntu.org.cn/viewtopic.php?f=73&t=164376 forum.ubuntu.org.cn/viewtopic.php]<br><br />
感谢weive同学,来源[http://forum.ubuntu.org.cn/viewtopic.php?t=178299]<br><br />
<br />
==使用==<br />
emule等,使用的资源搜索方式下载。一开始很忙,甚至为0,可当在线时间长了以后下载就快了。<br />
<br />
下载需要排队,也就是说要排到你了才能开始下。那些心急的朋友往往在刚要排到的时候换服务器,或关闭软件。<br />
<br />
服务器(它只是用来搜索资源的)只要一个就行了,如果你下的文件不在这个服务器上,它会向其它服务器发送请求的。所以不用当心,服务器除了连接速度外,其它没有影响。<br />
=== 让amule搜索资源 ===<br />
你是否知道,除了在<br />
www.verycd.com<br />
这个国内建的ed2k服务器上查找资源外,你还能直接在电骡中查找资源。<br />
<br />
电骡在设计之初便是作为一种文件共享工具存在,但是国内软件业把它引入后就开始“阉割”<br />
<br />
迅雷、旋风, NetTransport, Vagaa, TuoTu等,以自身发展目的限制或删除了这项功能。<br />
<br />
抱怨到此为止,我们开始收拾技巧讲解:<br />
<br />
在电驴网络(eDonkey 2000 Network,简称eD2k)上,所有用户共享的资源信息,包括文件名,文件Hash值等都被索引到eD2k服务器上,用户可以在eD2k服务器上查找自己需要的资源,我们通常称为eD2k搜索。在eMule(电骡)等客户端中搜索方式选择“全局(服务器)”或“服务器”,这两种方法都是在进行eD2k搜索。<br />
<br />
但是有很多时候,我们会发现搜索中文所命名的资源的时候结果往往很少,这和搜索的原理有关。中文的组成方式不像英文等字母语言那样,是用空格隔开的一个个单词,所以例如那些我们熟知的网页搜索引擎在索引中文网页时,都需要对内容进行分词处理,中文分词技术属于自然语言处理技术范畴,也是一个非常复杂的研究领域,这已经不是目前常用的eD2k服务器端软件所能处理的。<br />
<br />
=== 辨别资源的好坏 ===<br />
经验老道的骡友会给资源评经,发表一些评论。通过它们,我们可以省去很多时间和精力。<br />
*首先要开始下载,电骡才会开始收集资源的相关信息<br />
*传输文件标签<br />
*点击下载中的资源,右键,查看所有注释<br />
<br />
这里还有个技巧<br />
*显示文件信息<br />
如果文件名们,均为一个或相似。那么你下载的资源名至实归。如果乱其八糟很混乱,那么很可能与你期待的内容有很大出入。<br />
<br />
====电驴服务器搜索原理====<br />
现在我们来看目前最常用的电驴服务器(eDonkey server)端软件lugdunum eServer处理eD2k搜索的原理,由于电驴官方服务器端dServer年代久远,并且已经没有再被使用所以不再讨论。<br />
<br />
eServer在处理搜索的时候有两种形式:关键词搜索和字符串搜索。<br />
<br />
*关键词搜索(keyword search):即在文件名中寻找包含了此单词的文件,比如一个单词,“emule”,将会查找所有包含用分隔符所分割出来的独立单词“emule”的文件。<br />
*字符串搜索(substring search):准确说是子字符串匹配,将会对文件名进行扫描,找出所有文件名中包含了所给字符串的文件,而不在乎是否是一个独立的单词,后面将说明。<br />
<br />
现在我们来看eServer处理搜索时候所规定的特殊符号:<br />
<br />
*分隔符:空格 . < > { } [ ] - _ 等一些特殊字符,他们都被电驴服务器当作关键词的分隔符进行处理,但是也有例外情况比如版本号,像"1.2.3",将会被视为一个完整的关键词。此外如果你需要强制搜索这些特殊字符则必须使用半角双引号""来进行转义。<br />
*起始符(开始符):^ 起始符表示文件名称的开始,比如搜索“^emule”,我们会得到所有以“emule”为文件名开头的文件,例如“emule0.50a.zip”,而不会得到“[soft]emule0.50a.zip”这样的文件。<br />
*通配符(万用字元):* 通配符用来代替任意个字符,可以是0个,1个或者多个,进行模糊的查找。值得说明的是电驴服务器不会在意*号的位置是在开头还是结尾,如果使用“*emule”或“emule*”来搜索,电驴服务器将会进行字符串搜索,将会扫描所有文件名中包含“emule”部分的文件,例如“kemule.zip”,“emulek.zip”等。<br />
<br />
====搜索中文命名文件====<br />
所以我们知道了,如果我们搜索“阿凡提”,那么我们只能搜索到那些文件名中使用了分隔符把“阿凡提”三个字分割成一个关键词的文件,比如:“[阿凡提.偷东西的驴].XviD.avi”这样的文件,我们无法找到文件名包含了诸如“聪明的阿凡提”或是“阿凡提的故事”这样的文件。这就是为什么很多人认为eD2k搜索中文不好用的原因。<br />
<br />
找到原因了解决办法就很简单,<br />
<br />
*一种方法是多用几种常见的名称叫法来搜索,比如分别使用“阿凡提”,“聪明的阿凡提”,“阿凡提的故事”来搜索三次。<br />
*二是可以让电驴服务器来进行一次字符串搜索,我们可以加上通配符,比如搜索“*阿凡提”,这时候,eServer就会开始逐个寻找那些文件名里包含了“阿凡提”三个字的文件,好了,现在看看这次是不是搜索结果变多了!<br />
<br />
电驴服务器搜索<br />
<br />
此方法适合于所有使用了非单词组成的语言,中文,日文等命名的文件。<br />
<br />
最后特别需要提醒的是进行字符串搜索会极大消耗电驴服务器的资源,而且会比进行关键词搜索慢很多,而且电驴服务器会在未完成搜索达到一定阈值的时候取消这次搜索,所以在可能的情况下,请尽量使用关键词搜索方式,而不要使用通配符,对于资源发布者来说,请尽量在文件命名时候使用分隔符突出资源名称的关键词,这样也能够方便大家。<br />
<br />
本文参考了<br />
lugdunummaster在eMule官方论坛讨论主题[http://forum.emule-project.net/index.php?showtopic=120087 Light On Searching]中的回帖。<br />
台湾网友badcat在eMule EastShare官方论坛的主题帖[http://www.eastshare.tw/viewthread.php?tid=45826 [教學]eMule 的萬用字元搜尋 「*」方便多國語系搜尋 (2007-11-08 修)。]<br />
<br />
原文在:[http://www.uralhan.com/filesharing/emule/ed2k-search-chinese/ 善用特殊符号搜索电驴网络中文资源]<br />
<br />
=== 给共享资源写评价、论等级 ===<br />
电骡所有的资源都可以进行评价,划分等级。<br />
<br />
你可以把那些花了很长时间(来下载),结果名副其实、张冠李戴、内藏病毒的资源,评价为极差。其它人就不会再被祸害。<br />
<br />
*共享文件标签<br />
*共享文件,右键,添加注释<br />
<br />
=== 来源管理 ===<br />
双击一个下载在展开的来源列表中的大小一栏里可以看到这个来源的获取途径。<br />
<br />
在下载资源,右键,扩展选择中我们可以看到A4AF,这是什么意思呢<br />
<br />
他是指:交换来源<br />
<br />
如果某个文件很重要,需要很快下载下来。你把所有A4AF指向它就行了。<br />
<br />
扩展阅读:http://emulefans.com/source-management/<br />
<br />
=== 图标含义 ===<br />
http://emulefans.com/icons/<br />
=== 进度条颜色 ===<br />
传输栏中的每一个下载进度条都使用了不同的颜色来表示当前文件的某部分是否可以获得及其下载进度。<br />
<br />
(扁平样式)(圆滑样式)<br />
<br />
*黑色部分表示你已经获得了该文件段<br />
*红色表示在所有已知的来源中都缺失该部分的文件段。<br />
*不同深浅的蓝色象征着该文件段的可用来源数量,蓝色越深,表示拥有该文件段的来源越多。<br />
*黄色代表正在下载中的部分。<br />
*顶部细小的绿色进度条显示的是该文件的总下载进度。<br />
<br />
(扁平样式)(圆滑样式)<br />
<br />
一个完全绿色的进度条表示这个下载已经完成<br />
<br />
(扁平样式)(圆滑样式)<br />
<br />
一个深红色或者深蓝色的进度条代表这个下载已停止或已暂停。<br />
<br />
如果你展开一个下载则可以看到每一个来源相应的进度条。 查看全部的来源可以双击一个下载(或单击,依赖于选项-> 显示中的设定)。以下为不同颜色所代表的不同含义:<br />
<br />
(扁平样式)(圆滑样式)<br />
<br />
*黑色部分表示你已经获得了该文件段<br />
*蓝色表示你需要下载的文件段<br />
*银色表示此来源同样缺失该部分<br />
*绿色表示你正在下载的部分<br />
*黄色代表等待中的文件段 (已经请求)<br />
<br />
已得到文件段<br />
<br />
此状态条显示在上传队列中那些支持该功能的客户那里,显示的是这个客户正在下载的文件的进度。<br />
<br />
*黑色表示他已经完成下载的部分<br />
*银色表示他缺失的部分<br />
*绿色表示正在上传给他的部分<br />
*黄色代表他等待中的文件段 (他已经请求)<br />
<br />
已共享文件的可用性<br />
<br />
每一个已共享文件都在状态条里显示了不同部分在其他来源那里的可用性,颜色所表示的含义与进度条类似。<br />
<br />
*红色表示在所有已知的客户都缺失该部分的文件段<br />
*不同深浅的蓝色表示不同部分在所有已知客户中不同程度的拥有量<br />
<br />
有图片的链接:http://emulefans.com/colors-of-the-progress-bar/<br />
=== 来源数量 ===<br />
在进度条后面显示的四个数值 xx/yy+aa (zz) 代表了该文件的来源数量,并且表示了以下信息。<br />
*xx - 可用的来源数量<br />
*yy - 全部来源数量<br />
*+ aa - 已请求另外一个文件的来源数量(只有当高级模式控制被开启的情况下显示)<br />
*zz - 正在进行传输的来源数量<br />
<br />
=== 查看他人共享文件夹 ===<br />
在设置里面我们可以设置:我们的共享文件夹能让什么人查看。<br />
<br />
当我们是别人的朋友(别人共享文件夹设置为:朋友可见),或别人设置共享文件夹为所有人可见。那么我们就能查看。<br />
<br />
*到有用户的页面:如下载、消息<br />
*右键,查看共享文件夹。(如果你没有朋友,隐藏文件夹标识为:否的,大多都可以查看)<br />
*搜索页面。如果该用户返回了文件信息,在这里就能看到<br />
<br />
== 外部链接==<br />
[http://www.amule.org/ 官方站]<br />
[[Category:下载]]<br />
[[Category:软件编译]]<br />
[http://emulefans.com 电骡的大量实用教程]</div>
Yexiaoxing
https://wiki.ubuntu.org.cn/index.php?title=Qref/Hardy/Kubuntu&diff=150104
Qref/Hardy/Kubuntu
2013-03-23T08:49:22Z
<p>Yexiaoxing:已恢复1.202.37.211(对话)的编辑至Qiii2006的最后一个修订版本</p>
<hr />
<div>{{TOCright}} {{Qref}}<br />
<br />
== KUbuntu 8.04 速配指南 ==<br />
<br />
{{Qref Info}} '''本文作用:'''当你刚刚安装完毕之后,我们来花若干分钟设置一下系统,让我们有一个更加舒适的环境。<br />
<br />
{{Qref Info}} '''本文内容:'''仅包含常用、必要的步骤及简略的描述,不详细解释原因。<br />
<br />
{{Qref Info}} '''本文格式:'''快速配置为了便于用户操作,绝大部分使用命令行描述。<br />
<br />
{{Qref Info}} '''适用范围:'''KUbuntu 8.04 (i386), (其他用户如有问题请到论坛咨询,[[Qref/Hardy|Ubuntu 8.04 用户访问这儿]])<br />
<br />
{{Qref Alarm}} <font color="red">'''注意事项:'''</font>参与本文修订时请务必先阅读本文的'''[[Talk:Qref/Hardy|讨论页]]''',对本文的看法、建议、请求也欢迎在'''[[Talk:Qref/Hardy|讨论页]]'''中发表。<br />
<br />
== 从这里开始 ==<br />
<br />
# 请确保你的系统已联入互联网。不会设置的请看[[UbuntuHelp:InternetHowto/zh|HOW-TO连接到互联网]]。<br />
# 打开终端。单击主菜单中的“K菜单-系统-Konsole”(Kmenu-system-Konsole), K菜单指的是左下角任务栏有K字样的按钮。关于终端的使用,请参考[[基本终端命令]]。<br />
# 修改更新服务器列表。请在终端中执行下面的两条命令:<br />
<br />
sudo cp /etc/apt/sources.list /etc/apt/sources.list_backup<br />
kdesu kate /etc/apt/sources.list<br />
<br />
'''注意:接下来在打开的文本编辑器中,把你看到的内容全部删掉,访问[[如何使用我们推荐的源#Hardy.288.04.29 .E7.89.88.E6.9C.AC|我们推荐的源]] [[Template:8.04source|8.04]]页面。在那里里请选择一组对于你来说速度最快的更新服务器列表。粘贴到你所看到的窗口中。'''<br />
<br />
对''电信/网通''用户,推荐将欧洲官方源服务器粘贴到最后<br />
<br />
deb http://archive.ubuntu.com/ubuntu/ hardy main restricted universe multiverse<br />
deb http://archive.ubuntu.com/ubuntu/ hardy-security main restricted universe multiverse<br />
deb http://archive.ubuntu.com/ubuntu/ hardy-updates main restricted universe multiverse<br />
deb http://archive.ubuntu.com/ubuntu/ hardy-proposed main restricted universe multiverse<br />
deb http://archive.ubuntu.com/ubuntu/ hardy-backports main restricted universe multiverse<br />
deb-src http://archive.ubuntu.com/ubuntu/ hardy main restricted universe multiverse<br />
deb-src http://archive.ubuntu.com/ubuntu/ hardy-security main restricted universe multiverse<br />
deb-src http://archive.ubuntu.com/ubuntu/ hardy-updates main restricted universe multiverse<br />
deb-src http://archive.ubuntu.com/ubuntu/ hardy-proposed main restricted universe multiverse<br />
deb-src http://archive.ubuntu.com/ubuntu/ hardy-backports main restricted universe multiverse<br />
<br />
推荐所有用户加入 ubuntu-cn 源(网通访问偏慢)<br />
<br />
deb http://archive.ubuntu.org.cn/ubuntu-cn/ hardy main restricted universe multiverse<br />
<br />
:4.更新软件包列表。执行下面的命令:<br />
<br />
sudo apt-get update<br />
<br />
:5.安装系统更新<br />
:打开“K菜单-&gt;System-&gt;Adept Manager”,安装更新。完成后若系统提示重新启动,请重新启动系统。<br />
<br />
:* 注意, 下面所有使用apt-get命令安装软件的方法, 都可以通过 Adept Manager这个图形界面来完成, 推荐新手采用图形界面进行安装软件. 一个额外的提醒, apt-get, aptitude, adept等安装软件的命令不能同时执行.<br><br />
<br />
[[Image:Snapshot1.png|thumb|300px|语言支持对话框]]<br />
<br />
== 设置中文环境 ==<br />
<br />
* <font color="red">重要:继续之前请确定本文前面的操作你都完成了</font><br />
* 打开“语言支持”对话框(见右图)。单击主菜单中的“System Settings(系统设置) --&gt; Regional &amp; Language (区域和语言)” 点击Install new lanaguage(如果安装系统的时候没有选择中文), 系统会自动安装中文支持。<br />
* 点击 Select System Language(选择系统语言) 按钮,在“支持的语言”列表中找到“汉语(Chinese)”,并选择, 并勾选“启用复杂字符输入支持(Enable support to enter complex characters)”,点击确定按钮。<br>Ubuntu 这时会下载并安装语言包。<br />
* 安装完毕之后,请在同一界面的上半部分设置当前国家为中国, 并Add中文, 将其设置为第一位, 当你注销后重新登录,界面就变成中文的了。 如果想使用英文界面, 在此界面将英文设置为第一位即可.<br />
* <font color="red">重要: 上面的操作会自动安装firefox中文支持, thunderbird, gimp等中文支持, 如果不喜欢, 需要安装一个纯的kde环境, 请使用下面的方法安装中文支持</font><br />
* 在终端中输入<br />
<br />
sudo apt-get install language-pack-kde-zh language-pack-zh<br />
<br />
* 如果你喜欢用 Adobe Reader 来阅读 pdf 文档,可在[http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2_allversions.html 官网下载]或者[http://ubuntu:ubuntuftp@ftp.ubuntu.org.cn/home/dbzhang800/wiki/AdobeReader_chs-8.1.1-1.i386.deb 本地下载]<br />
* 设置pdf查看器 kpdf 的中文支持:<br />
<br />
sudo apt-get install xpdf-chinese-simplified xpdf-chinese-traditional poppler-data<br />
<br />
* 解决MP3、文件内容乱码问题,参见[[解决文件名mp3标签和文本文件内容的乱码问题]]<br />
* 更多中文环境设置参见[[中文支持]]<br />
<br />
== 中文输入法 ==<br />
<br />
:1. 使用System Setting里面的界面安装中文支持后会自动安装scim输入法. 注销后即可使用.<br />
<br />
为确保scim在kde中正确运行而不导致程序崩溃, 请在终端中输入如下命令:<br />
<br />
sudo apt-get install scim scim-pinyin scim-tables-zh im-switch scim-qtimm scim-bridge scim-bridge-client-gtk scim-bridge-client-qt scim-bridge-agent -y<br />
<br />
im-switch -s scim-pinyin<br />
<br />
如有必要, 请检查输入法配置文件<br />
<br />
kdesu kate /etc/X11/xinit/xinput.d/scim-pinyin<br />
<br />
将默认的 GTK_IM_MODULE=scim 修改为 GTK_IM_MODULE="scim-bridge"。 将默认的 QT_IM_MODULE=scim 修改为 QT_IM_MODULE="scim-bridge"。<br />
<br />
:2.使用fictx输入法, 此输入法比较稳定, 几乎不会导致系统程序崩溃.<br />
<br />
sudo apt-get install fcitx im-switch<br />
im-switch -s fcitx<br />
<br />
注销即可使用<br />
<br />
如果fcitx选字框乱码<br />
<br />
kate ~/.fcitx/config<br />
<br />
这个时候会发现配置文件是乱码, 请在kate的Tools(工具)-Encodings(编码)里面选择gb2312<br />
<br />
将 显示字体(中)=* 改成 显示字体(中)=AR PL UMing CN<br />
<br />
注销, 或者在输入法打开界面输入 Ctrl+5<br />
<br />
== 多媒体应用环境设置 ==<br />
<br />
确保已加入'''ubuntu-cn源'''<br />
<br />
deb http://archive.ubuntu.org.cn/ubuntu-cn/ hardy main restricted universe multiverse<br />
<br />
'''安装多媒体解码器''',输入命令<br />
<br />
* Xine多媒体引擎解码器<br />
<br />
sudo apt-get install libxine1-ffmpeg libxine1-all-plugins libxine1-plugins w32codecs gcc-3.3-base libstdc++5<br />
<br />
* Gstreamer多媒体引擎解码器<br />
<br />
sudo apt-get install gstreamer0.10-ffmpeg gstreamer0.10-pitfdll gstreamer0.10-plugins-bad gstreamer0.10-plugins-bad-multiverse gstreamer0.10-plugins-ugly gstreamer0.10-plugins-ugly-multiverse gstreamer0.10-esd<br />
<br />
* DVD影碟功能支持<br />
<br />
sudo apt-get install libdvdnav4 libdvdread3 libdvdcss2<br />
<br />
'''配置电影播放器'''<br />
<br />
sudo apt-get install smplayer smplayer-themes mplayer-nogui<br />
<br />
== 安装星际译王 ==<br />
<br />
星际译王 (stardict) 是 Linux 下类似于金山词霸的辞典软件。要安装星际译王,请执行下面的命令:<br />
<br />
sudo apt-get install stardict stardict-common stardict-plugin stardict-plugin-espeak stardict-plugin-festival<br />
mkdir stardict_tmp &amp;&amp; cd stardict_tmp<br />
wget -c -r -nd -A "stardict*" http://archive.ubuntu.org.cn/ubuntu-cn/dists/gutsy/main/binary-i386/dict/<br />
sudo dpkg -i *.deb<br />
cd - &amp;&amp; rm -rf stardict_tmp<br />
<br />
如需给 stardict 添加'''更多的词库'''或'''真人发音''',请访问[[Stardict|星际译王]]<br />
<br />
== 安装编译工具 ==<br />
<br />
'''安装编译工具''',输入命令<br />
<br />
sudo apt-get install build-essential autoconf automake1.9 cvs subversion<br />
<br />
编译所需软件时使用的开发库请参考该软件的相关文档。[[Qref/More#编译环境配置|可选设置]]中提供了几个最基础的开发库。<br />
<br />
== 安装压缩工具 ==<br />
<br />
* 安装rar、7z、cab格式支持,输入命令<br />
<br />
sudo apt-get install unrar p7zip-full cabextract<br />
<br />
== 备份与清理 ==<br />
<br />
* 备份快速设置已下载的部分软件包,以便重装系统再次使用,免去重新下载的时间<br />
<br />
tar cizvf backup.tar.gz /var/cache/apt/archives --exclude=/var/cache/apt/archives/partial/* --exclude=/var/cache/apt/archives/lock<br />
<br />
:<br />
:<br />
:重装系统,设置好源列表后,导入已备份的软件包即可,操作方法:sudo apt-get update &amp;&amp; sudo tar xzvf backup.tar.gz -C /<br />
<br />
<br />
<br />
* 清理<br />
<br />
sudo apt-get clean <br />
<br />
<br><br />
<br />
== 可选设置 ==<br />
<br />
大功告成,现在我们的系统已经能很好的工作了。请注销重新进入桌面!<br />
<br />
很好,对Ubuntu系统的基本设置,你已经完成。不过这些设置对于你来说远远不够,请参看[[Qref/More|可选设置]]条目继续对您的系统进行微调,当然[[Qref/More|可选设置]]里的内容不是所有人必须要做的。请针对自己的情况有选择的操作。<br />
<br />
不错,可选设置看完了,你一定还想安装自己需要的软件,比如ftp软件,看chm什么的,忘掉windows下的工具吧。我们可以用开源/自由软件代替它。[[Qref/Applications|软件推荐]]条目放置了一份清楚的清单,相信其中有你想要的东东。<br />
<br />
== 其它参考 ==<br />
<br />
* [[Ubuntu技巧]]<br />
* [[UbuntuHelp:Community/zh|Ubuntu用户文档]]<br />
* [[Gcchowto|GCC新手入门]]<br />
* [[ADSL(PPPOE)接入指南]]<br />
* [[河南网通拨号程序安装指南]]<br />
[[Category:速配指南]]<br />
[[Category:KDE]]</div>
Yexiaoxing
https://wiki.ubuntu.org.cn/index.php?title=Compiling_C&diff=150103
Compiling C
2013-03-23T08:49:21Z
<p>Yexiaoxing:已恢复1.202.37.211(对话)的编辑至Lxr1234的最后一个修订版本</p>
<hr />
<div>{{TOCright}}<br />
<br />
== C 编程中相关文件后缀 ==<br />
<br />
{|<br />
|-<br />
| '''.a'''<br />
| 静态库 (archive)<br />
|-<br />
| '''.c'''<br />
| C源代码(需要编译预处理)<br />
|-<br />
| '''.h'''<br />
| C源代码头文件<br />
|-<br />
| '''.i'''<br />
| C源代码(不需编译预处理)<br />
|-<br />
| '''.o'''<br />
| 对象文件<br />
|-<br />
| '''.s'''<br />
| 汇编语言代码<br />
|-<br />
| '''.so'''<br />
| 动态库<br />
|}<br />
<br />
== 单个源文件生成可执行程序 ==<br />
<br />
下面是一个简单的“hello, ubuntu”程序的源代码:<br />
<br />
<source lang="c"><br />
/* helloubuntu.c */<br />
#include <stdio.h><br />
int main(int argc,char *argv[])<br />
{<br />
printf("hello, ubuntu\n");<br />
<br />
return 0;<br />
}<br />
</source><br />
<br />
最简单直接的编译该代码为可执行程序的方法是,将该代码保存为文件 helloubuntu.c,并执行以下命令:<br />
<br />
$ gcc -Wall helloubuntu.c<br />
<br />
<br />
编译器通过检查命令行中指定的文件的后缀名可识别其为 C 源代码文件。GCC 默认的动作:编译源代码文件生成对象文件(object file),链接对象文件得到可执行程序,删除对象文件。由于命令行中未指定可执行程序的文件名,编译器采用默认的 a.out。在命令行中输入程序名可使其执行并显示结果:<br />
<br />
$ ./a.out<br />
hello, ubuntu<br />
<br />
选项 -o 用来指定所生成的可执行程序的文件名。下面的命令生成名为 helloubuntu 的可执行程序:<br />
<br />
$ gcc -Wall helloubuntu.c -o helloubuntu<br />
<br />
在命令行中输入程序名将使其执行,如下:<br />
<br />
$ ./helloubuntu<br />
hello, ubuntu<br />
'''注意如果有用到math.h库等非gcc默认调用的标准库,请使用<br />
-lm参数 '''<br />
<br />
== 源文件生成对象文件 ==<br />
<br />
选项 -c 指示 GCC 编译源代码文件,但将对象文件保留在磁盘中并跳过链接对象文件生成可执行文件这一步。在这种情况下,默认的输出文件的文件名同源代码文件名一致,只不过後缀换为 .o 。例如:下面的命令将生成名为 helloubuntu.o 的对象文件:<br />
<br />
$ gcc -c -Wall helloubuntu.c<br />
<br />
选项 -o 可用来指定生成的对象文件的文件名。以下命令将产生名为kubuntu.o的对象文件:<br />
<br />
$ gcc -c -Wall helloubuntu.c -o kubuntu.o<br />
<br />
当构建对象库或者生成一系列对象文件以备稍後链接用时,一条命令即可从多个源码文件生成对应的对象文件。下面的命令将生成对象文件ubuntu.o, kubuntu.o 与 xubuntu.o:<br />
<br />
$ gcc -c -Wall ubuntu.c kubuntu.c xubuntu.c<br />
<br />
== 多个源文件生成可执行程序 ==<br />
<br />
即使多个源码文件被编译,GCC编译器也会自动进行链接操作。例如:下面的代码保存在名为 hellomain.c 的文件中并调用一个名为 sayhello()的函数: <source lang="c"><br />
/* hellomain.c */<br />
void sayhello(void);<br />
int main(int argc,char *argv[])<br />
{<br />
sayhello();<br />
return 0;<br />
}<br />
</source> <br />
<br />
以下代码保存在名为 sayhello.c 的文件中并定义了 sayhello() 函数: <source lang="c"><br />
/* sayhello.c */<br />
#include <stdio.h><br />
void sayhello()<br />
{<br />
printf("hello, ubuntu\n");/*这里有个小错误,是中文输入法造成的引号使gcc报错*/<br />
}<br />
</source> <br />
<br />
下面的命令将两个文件分别编译为对象文件且将其链接为可执行程序 hello,并删除对象文件: <br />
<br />
$ gcc -Wall hellomain.c sayhello.c -o hello<br />
<br />
== 编译预处理 ==<br />
<br />
选项 -E 指示编译器只进行编译预处理。下面的命令将预处理源码文件 helloubuntu.c 并将结果在标准输出中列出:<br />
<br />
$ gcc -E helloubuntu.c<br />
<br />
选项 -o 用来将预处理过的代码定向到一个文件。像本文一开始给出的後缀列表所给出的,不需经过预处理的C源码文件保存为後缀为 .i的文件中,这种文件可以这样来获得:<br />
<br />
$ gcc -E helloubuntu.c -o helloubuntu.i<br />
<br />
== 生成汇编代码 ==<br />
<br />
选项 -S 指示编译器生成汇编语言代码然後结束。下面的命令将由 C 源码文件 helloubuntu.c 生成汇编语言文件 helloubuntu.s:<br />
<br />
$ gcc -S helloubuntu.c<br />
<br />
汇编语言的形式依赖于编译器的目标平台。如果多个源码文件被编译,每个文件将分别产生对应的汇编代码模块。<br />
<br />
== 创建静态库 ==<br />
<br />
静态库是编译器生成的普通的 .o 文件的集合。链接一个程序时用库中的对象文件还是目录中的对象文件都是一样的。静态库的另一个名字叫归档文件(archive),管理这种归档文件的工具叫 ar 。<br />
<br />
要构建一个库,首先要编译出库中需要的对象模块。例如,下面的两个源码文件为 hellofirst.c 和 hellosecond.c:<br />
<br />
<source lang="c"><br />
/* hellofirst.c */<br />
#include <stdio.h><br />
void hellofirst()<br />
{<br />
printf(“The first hello\n”);<br />
}<br />
</source><br />
<source lang="c"><br />
/* hellosecond.c */<br />
#include <stdio.h><br />
void hellosecond()<br />
{<br />
printf(“The second hello\n”);<br />
}<br />
</source><br />
<br />
这两个源码文件可以用以下命令编译成对象文件:<br />
<br />
$ gcc -c -Wall hellofirst.c hellosecond.c<br />
<br />
程序 ar 配合参数 -r 可以创建一个新库并将对象文件插入。如果库不存在的话,参数 -r 将创建一个新的,并将对象模块添加(如有必要,通过替换)到归档文件中。下面的命令将创建一个包含本例中两个对象模块的名为 libhello.a 的静态库:<br />
<br />
$ ar -r libhello.a hellofirst.o hellosecond.o<br />
<br />
现在库已经构建完成可以使用了。下面的程序 twohellos.c 将调用该库中的这两个函数: <source lang="c"><br />
/* twohellos.c */<br />
void hellofirst(void);<br />
void hellosecond(void);<br />
int main(int argc,char *argv[])<br />
{<br />
hellofirst();<br />
hellosecond();<br />
return 0;<br />
}<br />
</source><br />
<br />
程序 twohellos 可以通过在命令行中指定库用一条命令来编译和链接,命令如下:<br />
<br />
$ gcc -Wall twohellos.c libhello.a -o twohellos<br />
<br />
静态库的命名惯例是名字以三个字母 lib 开头并以後缀 .a 结束。所有的系统库都采用这种命名惯例,并且它允许通过 -l(ell) 选项来简写命令行中的库名。下面的命令与先前命令的区别仅在于 gcc 期望的找寻该库的位置不同:<br />
<br />
$ gcc -Wall twohellos.c -lhello -o twohellos<br />
<br />
指定完整的路径名可使编译器在给定的目录中寻找库。库名可以指定为绝对路径(比如 /usr/worklibs/libhello.a)或者相对与当前目录的路径(比如 ./lib/libhello.a)。选项 -l 不能具有指定路径的能力,但是它要求编译器在系统库目录下找寻该库。<br />
<br />
== 创建共享库 ==<br />
<br />
共享库是编译器以一种特殊的方式生成的对象文件的集合。对象文件模块中所有地址(变量引用或函数调用)都是相对而不是绝对的,这使得共享模块可以在程序的运行过程中被动态地调用和执行。<br />
<br />
要构建一个共享库,首先要编译出库中需要的对象模块。例如:下面是文件名为 shellofirst.c 和 shellosecond.c 的两个源码文件: <source lang="c"><br />
/* shellofirst.c */<br />
#include <stdio.h><br />
void shellofirst()<br />
{<br />
printf(“The first hello from a shared library\n”);<br />
}<br />
/* shellosecond.c */<br />
#include <stdio.h><br />
void shellosecond()<br />
{<br />
printf(“The second hello from a shared library\n”);<br />
}<br />
</source><br />
<br />
要将以上两个源码文件编译成对象文件,可以用下面的命令:<br />
<br />
$ gcc -c -Wall -fpic shellofirst.c shellosecond.c<br />
<br />
选项 -c 告诉编译器只生成 .o 的对象文件。选项 -fpic 使生成的对象模块采用浮动的(可重定位的)地址。缩微词 pic 代表“位置无关代码”(position independent code)。<br />
<br />
下面的 gcc 命令将对象文件构建成一个名为 hello.so 的共享库:<br />
<br />
$ gcc -Wall -shared shellofirst.o shellosecond.o -o hello.so<br />
<br />
选项 -o 用来为输出文件命名,而文件後缀名 .so 告诉编译器将对象文件链接成一个共享库。通常情况下,链接器定位并使用 main() 函数作为程序的入口,但是本例中输出模块中没有这种入口点,为抑制错误选项 -shared 是必须的。<br />
<br />
编译器能将後缀为 .c 的文件识别为 C 语言源代码文件,并知道如何将其编译成为对象文件。基于这一点,先前的两条命令我们可以合并为一条;下面的命令直接将模块编译并存储为共享库:<br />
<br />
$ gcc -Wall -fpic -shared shellofirst.c shellosecond.c -o hello.so<br />
<br />
下面的程序,存储在文件 stwohellos.c 内,是调用共享库中两个函数的主程序: <source lang="c"><br />
/* stwohellos.c */<br />
void shellofirst(void);<br />
void shellosecond(void);<br />
int main(int argc,char *argv[])<br />
{<br />
shellofirst();<br />
shellosecond();<br />
return 0;<br />
}<br />
</source><br />
<br />
该程序可以用下面的命令编译并链接共享库:<br />
<br />
$ gcc -Wall stwohellos.c hello.so -o stwohellos<br />
<br />
程序 stwohello 已经完成,但要运行它必须让其能定位到共享库 hello.so,因为库中的函数要在程序运行时被加载。<br />
需要注意的是,当前工作目录可能不在共享库的查找路径中,因此需要使用如下的命令行设定环境变量LD_LIBRARY_PATH:<br />
<br />
$ export LD_LIBRARY_PATH=$LD_LIBRARY_PATH:./<br />
<br />
== 超越命名惯例 ==<br />
<br />
如果环境要求你使用 .c 以外的後缀名来命名你的 C 源码文件,你可以通过 -x 选项来指定其对应的语言以忽略我们的命名规范。例如,下面的命令将从文件 helloworrld.jxj 编译 C 语言源代码并生成可执行文件 helloubuntu:<br />
<br />
$ gcc -xc helloubuntu.jxj -o helloubuntu<br />
<br />
通常,在没有 -x 选项的情况下,任何具有未知後缀名的源码文件名都被认为是连接器可以识别的选项,并在不做任何更改的情况下传递给链接器。选项 -x 对其後的所有未知後缀的文件都起作用。例如,下面的命令使 gcc 将 align.zzz 和 types.xxx 都作为 C 源码文件来处理:<br />
<br />
$ gcc -c -xc align.zzz types.xxx<br />
<br />
== 其他参考 ==<br />
<br />
<br />
<br />
{{gccmorerefer}}</div>
Yexiaoxing
https://wiki.ubuntu.org.cn/index.php?title=Vsftpd%E8%99%9A%E6%8B%9F%E7%94%A8%E6%88%B7%E8%AE%BE%E7%BD%AE&diff=150102
Vsftpd虚拟用户设置
2013-03-23T08:49:19Z
<p>Yexiaoxing:已恢复1.202.37.211(对话)的编辑至222.135.77.185的最后一个修订版本</p>
<hr />
<div>== 目标 ==<br />
<br />
首先我们假定你已经安装了vsftpd,并在/home/vsftpd 目录下建立了以下3个子目录<br />
<br />
* dbzh1<br />
* dbzh2<br />
* dbzh3<br />
<br />
下面,我们要建3个虚拟用户,密码分别是用户名后加"00"<br />
<br />
* db1<br />
* db2<br />
* db3<br />
<br />
'''使得'''<br />
<br />
* 用户db1 的主目录为 dbzh1 ,在该目录下只有只读权限<br />
* 用户db2 的主目录为 dbzh2,在该目录下只有只读权限<br />
* 用户db3 的主目录为 dbzh3 ,在该目录下拥有所有权限<br />
<br />
== 创建虚拟用户数据库 ==<br />
<br />
=== 创建文本文件loguser.txt ===<br />
<br />
格式如下: <br />
<pre>user_id<br />
password</pre> <br />
&nbsp; <br />
<br />
于是,我们/home/loguser.txt文件的内容为<br />
<pre>cd /home 切换到/home目录<br />
sudo touch /home/loguser.txt 创建账户和密码文件<br />
sudo gedit /home/loguser.txt<br />
然后将下面的账户文件字符粘帖入loguser.txt中,注意一行一行输入。<br />
</pre><br />
<pre>注意:奇数行为账户名,偶数行为密码。也就是1.3.5.等行为用户名,2.4.6行为密码</pre><br />
<br />
<br> <br />
<pre>db1<br />
db100 <br />
db2 <br />
db200 <br />
db3 <br />
db300</pre><br />
<br />
=== 生成数据库 ===<br />
<br />
如果你以前没装过db4.8-util 或者你不清楚装没装,需先执行下面的命令 <br />
<pre>sudo apt-get install db4.8-util</pre> <br />
然后,我们执行 <br />
<pre>sudo db4.8_load -T -t hash -f /home/loguser.txt /etc/vsftpd_login.db</pre> <br />
<br>最后设置一下数据库文件的访问权限 <br />
<pre>sudo chmod 600 /etc/vsftpd_login.db</pre><br />
<br />
== 配置PAM文件 ==<br />
<br />
编辑文件/etc/pam.d/vsftpd.vu 将以下内容增加到原文件前面两行:<br />
<pre>auth required pam_userdb.so db=/etc/vsftpd_login<br />
account required pam_userdb.so db=/etc/vsftpd_login</pre><br />
* 我们上一步建立的数据库 vsftpd_login 在此处被使用<br />
* 我们建立的虚拟用户将采用PAM进行验证,这是通过/etc/vsftpd.conf文件中的 语句pam_service_name=vsftpd.vu来启用的,稍后你将发现。<br />
<br />
== 为虚拟用户创建本地系统用户 ==<br />
<br />
新建一个系统用户vsftpd,用户家目录为/home/vsftpd, 用户登录终端设为/bin/false(即使之不能登录系统)<br />
<br />
<br><br />
<pre>sudo useradd vsftpd -d /home/vsftpd -s /bin/false<br />
sudo chown vsftpd:vsftpd /home/vsftpd</pre><br />
<h2> /etc/vsftpd.conf </h2><br />
<p>根据需要创建/etc/vsftpd.conf,一般要确保含有以下设置:<br />
</p><p><br /><br />
</p><br />
<pre>listen=YES<br />
anonymous_enable=NO <br />
dirmessage_enable=YES <br />
xferlog_enable=YES <br />
xferlog_file=/var/log/vsftpd.log <br />
xferlog_std_format=YES <br />
chroot_local_user=YES <br />
guest_enable=YES <br />
guest_username=vsftpd<br />
user_config_dir=/etc/vsftpd_user_conf <br />
pam_service_name=vsftpd.vu <br />
local_enable=YES <br />
secure_chroot_dir=/var/run/vsftpd</pre><br />
<p><br /><br />
</p><p>现在为止,我们的3个用户都可以工作了,可是它们的根目录现在都是/home/vsftpd,权限也都一样。 那么怎么才能完成我们预定的目标呢?<br />
</p><br />
<br />
== /etc/vsftpd_user_conf ==<br />
<br />
在上面的配置中,有这么一行<br />
<pre>user_config_dir=/etc/vsftpd_user_conf</pre><br />
现在,我们要把各个用户的配置文件放到目录/etc/vsftpd_user_conf中<br />
<br />
<br><br />
<pre>sudo mkdir /etc/vsftpd_user_conf<br />
cd /etc/vsftpd_user_conf <br />
sudo touch db1 db2 db3</pre><br />
db1文件中的内容如下<br />
<pre>local_root=/home/vsftpd/dbzh1</pre><br />
同样,db2文件中的内容<br />
<pre>local_root=/home/vsftpd/dbzh2</pre><br />
那么,db3的内容呢? 其实也很简单<br />
<br />
<br><br />
<pre>write_enable=YES<br />
anon_world_readable_only=NO <br />
anon_upload_enable=YES <br />
anon_mkdir_write_enable=YES <br />
anon_other_write_enable=YES <br />
local_root=/home/vsftpd/dbzh3</pre><br />
<br />
<pre>这里要注意不能有空格,不然登录的时候会提示出错。</pre><br />
<pre>如果有空格,在登录时,终端会提示:</pre><br />
<pre>500 OOPS: bad bool value in config file for: guest_enable Login failed.</pre><br />
<pre>或者</pre><br />
<pre>500 OOPS: bad bool value in config file for: anon_upload_enable Login failed.</pre><br />
<pre>等等之类的错误的布尔值提示</pre><br />
<br />
<pre>因为你的那个YES/NO 布尔值(bool value)后边加了一个空格,即:</pre><br />
<br />
<pre>anon_world_readable_only=NO空格</pre><br />
<pre>正确的格式应该是:</pre><br />
<pre>anon_world_readable_only=NO(无空格)!!!!!!</pre><br />
<pre>注意,NO后边的空格,要用退格键将其删除。</pre><br />
<br />
== 能成? ==<br />
<br />
重启vsftpd我们就可以看到效果了^_^<br />
<pre>/etc/init.d/vsftpd start|restart</pre><br />
<br />
<br />
<br />
500 OOPS: cannot change directory:<br />
<br />
linux打开ftp遇到的问题 500 OOPS: cannot change directory:<br />
<br />
google好多都是 执行这个就OK<br />
setsebool ftpd_disable_trans 1<br />
service vsftpd restart<br />
但是执行的时候遇到这个问题 Could not change active booleans: Invalid boolean<br />
搜了好久终于解决<br />
setsebool -P ftp_home_dir=1<br />
[[Category:服务器]]</div>
Yexiaoxing
https://wiki.ubuntu.org.cn/index.php?title=OpenSSH%E9%AB%98%E7%BA%A7%E6%95%99%E7%A8%8B&diff=150101
OpenSSH高级教程
2013-03-23T08:49:18Z
<p>Yexiaoxing:已恢复1.202.37.211(对话)的编辑至123.92.213.178的最后一个修订版本</p>
<hr />
<div>= '''OpenSSH 高级教程''' =<br />
<br />
原文出处:官方Wiki-[https://help.ubuntu.com/community/AdvancedOpenSSH AdvancedOpenSSH] (已经失效) <br />
<br />
原文作者: <br />
<br />
授权许可: <br />
<br />
*[http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/ 创作共用协议Attribution-ShareAlike 2.0] <br />
*[http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU自由文档许可证]<br />
<br />
翻译人员:fiftymetre <br />
<br />
校正人员:millenniumdark <br />
<br />
贡献人员:sighforever lxr1234<br />
<br />
适用版本: <br />
<br />
文章状态:原文丢失<br />
<br />
----<br />
<br />
译者的话:第一次翻译这英文文章,译的不好的地方也许大家包含,我会努力在下一章中尽我所能的提高翻译质量。翻译这篇文章时,还特意找一了本“SSH权威指南”研究了一下,以前在win下都是用SSH Secure Shell来跟ubuntn来传文件的呵呵。但ubuntu6.06桌面版本默认安装却没有安装SSH。 <br />
<br />
----<br />
<br />
<br> <br />
<br />
<br> <br />
<br />
这翻译。。。非常生硬。我改了几句,发现要改的太多了。只好算了。&nbsp; 有的地方把配置文件中的指令都翻译了。这OpenSSH可不懂中文写的配置文件。&nbsp; -- millenniumdark <br />
<br />
要改的地方实在太多,正好我这两天在学这个,一点点改吧&nbsp; -- sighforever <br />
<br />
<br><br />
<br />
= '''简介''' =<br />
<br />
这篇指南在Ubuntu OpenSSH的默认配置基础上,着重介绍了能够大幅增加安全性的高级配置技巧。它详细论述了两方面内容:<br />
#服务器端的特定配置方式;<br />
#通过与明文密码相比较,阐述了利用Rivest Shamir Adleman (RSA) 算法(注1)生成密钥登陆 OpenSSH 服务器的过程。<br> <br />
<br />
<br><br />
<br />
= '''目标读者''' =<br />
<br />
为了能够更好的使用本教程 ,读者应该是一个善于使用命令行程序的Ubuntu用户,能够使用bash环境,并能够在基于控制台的文本编辑器中编辑系统配置文件。另外,读者应该知道如何启动和关闭系统守护进程,并且对OpenSSH程序的安装方式和使用目的有一个大致的了解。 <br />
<br />
<br><br />
<br />
<br><br />
<br />
<h1> <b>关于 OpenSSH</b> </h1><br />
<p>OpenSSH是安全Shell协议族(SSH)的一个免费版本。SSH协议族可以用来进行远程控件, 或在计算机之间传送文件。而实现此功能的传统方式,如telnet(终端仿真协议), rcp(注2)都是极为不安全的,并且会使用明文传送密码。OpenSSH提供了服务端后台程序和客户端工具,用来加密远程控件和文件传输过程的中的数据,并由此来代替原来的类似服务。<br /> <br />
</p><p><br /><br />
</p><p><br /><br />
</p><br />
<br />
= '''OpenSSH 服务 (sshd)''' =<br />
<br />
OpenSSH服务,sshd,是一个典型的独立守护进程(standalone daemon),但也可以根据需要通过网络守护进程(Internet Daemon)-inetd(注3)或Ineternet Daemon's more modern-xinted(注4)加载。OpenSSH服务可以通过/etc/ssh/sshd_config文件进行配置。本章将介绍此配置文件中的默认配置,并说明如何修改这些配置来提高sshd的安全性。本章的行文方式为:先使用斜体字简单说明默认设置(如:''Port 22''), 然后在下一行中使用粗体字 (如:'''Protocol 2''')介绍为了增强安全防护而作的修改。 <br />
<br />
在改变您的sshd配置文件之前,请先备份您的/etc/ssh/sshd_config文件,在终端(shell)中输入下列命令: <br />
<br />
<code><nowiki>sudo cp /etc/ssh/sshd_config /etc/ssh/sshd_config.original</nowiki></code> <br />
<br />
如果这个文件不存在,证明您还没有安装OpenSSH,请通过软件仓库安装OpenSSH-server程序。注<br />
意,在/etc/ssh/文件夹下<br />
还有一个ssh_conf文件,它是SSH客户端的配置文件,在此请不要修改它。<br />
<br />
如果您愿意,您可以使用下面的命令保护您的配置文件不会被意外的修改。 <br />
<br />
<code><nowiki>sudo chmod a-w /etc/ssh/sshd_config.original</nowiki></code> <br />
<br />
以这种方式备份配置文件是管理您的Ubuntu GNU/Linux系统的最好方法。如果当您需要将应用程序恢复到默认配置或者当您因为操作失误或配置文件修改错误而导致应用程序不能运行的时候,您可以很方便的进行操作。 <br />
<br />
如果您已经保存好了您的/etc/ssh/sshd_config文件,你就可以放心的实验本教程中所提到的配置方法了。当您修改完配置文件后,您必须保存/etc/ssh/sshd_config文件,并使用下面的命令重新启动sshd,才能使更改结果起作用: <br />
<br />
<code><nowiki>sudo /etc/init.d/ssh restart</nowiki></code> <br />
<br />
<code><nowiki></nowiki></code> <br />
<br />
== OpenSSH服务的建议设定 ==<br />
<br />
Ubuntu中,OpenSSH的默认配置要比其他GNU linux发行版中的配置更为安全,但是,如果按照本章讲解的方式进行配置,其安全程度还可以进一步提高。但是在一些特殊条件下,本文中的配置可能不适合您的环境要求,这时,您就要权衡环境需求与安全性要求,做出折中的配置。<br> <br />
<br />
=== 登录 ===<br />
<br />
<code><nowiki>LogLevel INFO</nowiki></code><br />
<br />
在默认的设置下,sshd的登录日志以INFO级别写入AUTH系统日志设备(SyslogFacility)。如果ssh作为你远程控制Ubuntu主机的主要方式,您应该考虑将日志级别由INFO提升为VERBOSE。这样,在日志中将会记录更多有关登录成功和登录失败的信息。 <br />
<br />
<br> <br />
<br />
<code><nowiki>LogLevel VERBOSE</nowiki></code><br />
<br />
<br> 这样,所有ssh登录成功信息,和未成功登录的信息都以VERBOSE的日志级别记录在你的AUTH文件中(/var/log/auth.log)。<br />
<br />
=== 验证 ===<br />
<br />
<code><nowiki>LoginGraceTime 120</nowiki></code><br />
<br />
默认设置下,通过sshd登录Ubuntu后,必须在出现操作提示符的120秒(2分钟)内登录系统,不然sshd将会自动切断与主机的连接。这个时间值可以通过LoginGraceTime进行设置 <br />
<br />
<br> <br />
<br />
<code><nowiki>LoginGraceTime 20</nowiki></code><br />
<br />
将LoginGraceTime设置为20秒。可以有效的防御自动化阻遏(thwarting automated),暴力攻击ssh,和拒绝服务式攻击(DDOS)。 <br />
<br />
<br> <br />
'<code><nowiki>X11Forwarding yes</nowiki></code><br />
<br>如果你不希望有人能够通过ssh使用图形用户界面的程序(这些程序通过SSH通道-SSH tunnel显示),你可以通过X11Forwarding指令将其关闭,由此来减少很多攻击的可能。<br> <br />
<br />
<br />
<code><nowiki>X11Forwarding no</nowiki></code><br />
<br> 现在,sshd的X11 forwarding功能被关闭了。 <br />
<br />
<br> <br />
<br />
https://help.ubuntu.com/community/IconsPage?action=AttachFile&amp;do=get&amp;target=IconWarning3.png '''警告''': 我们并不推荐关闭X11 forwarding,如果某个服务是基于使用X11或LTSP的,将X11 Forwarding关闭将导致此服务不可用。 <br />
<br />
<br> <br />
'<code><nowiki>#Banner /etc/issue.net</nowiki></code><br />
<br />
<br> 显示一个不欢迎的警示条,或更好的方法对于安全是件好事。它将告知好奇的人,或者未经许可的恶意登录到你的OpenSSH服务器的人,远程访问你的计算机是必须经过许可,并且需要用户授权。 <br />
<br />
<br> <br />
<br />
有一个的不欢迎警示条目可以帮你成功起诉攻击者,或别的组织未经许可的尝试经由ssh访问你的服务器。 <br />
<br />
<br> <br />
<br />
'<code><nowiki>Banner /etc/issue.net</nowiki></code><br />
<br> 现在,/etc/ssh/sshd_config中的警示条已经被激活。您可以使用下列的流程创建警句条的实际实际内容。在这里我们给出了一个例子: <br />
<br />
使用sudo启动你喜欢的文本编辑软件,创建文件/etc/issue,并把下面的文字拷入此文件作为警示条的内容: <br />
<pre>***************************************************************************<br />
NOTICE TO USERS<br />
This computer system is the private property of its owner, whether<br />
individual, corporate or government. It is for authorized use only.<br />
Users (authorized or unauthorized) have no explicit or implicit<br />
expectation of privacy.<br />
Any or all uses of this system and all files on this system may be<br />
intercepted, monitored, recorded, copied, audited, inspected, and<br />
disclosed to your employer, to authorized site, government, and law<br />
enforcement personnel, as well as authorized officials of government<br />
agencies, both domestic and foreign.<br />
By using this system, the user consents to such interception, monitoring,<br />
recording, copying, auditing, inspection, and disclosure at the<br />
discretion of such personnel or officials. Unauthorized or improper use<br />
of this system may result in civil and criminal penalties and<br />
administrative or disciplinary action, as appropriate. By continuing to<br />
use this system you indicate your awareness of and consent to these terms<br />
and conditions of use. LOG OFF IMMEDIATELY if you do not agree to the<br />
conditions stated in this warning.<br />
****************************************************************************<br />
</pre> <br />
<code><nowiki>保存文件,并且使用下列命令创建一个到 /etc/issue.net的符号连结:</nowiki></code> <br />
<br />
<code><nowiki>sudo ln -s /etc/issue /etc/issue.net</nowiki></code> <br />
<br />
<code><nowiki></nowiki></code> <br />
<br />
重新启动sshd后,任何用户想要登陆时都会在登陆提示符前看到上面的信息。所有的非授权访问者将受到一个明确的消息"你的电脑只能通过授权才能使用,不欢迎非授权用户使用。上面例子中的警告条是根据美国国防部(US DEPARTMENT OF DEFENCE)的警告条的修改而成的,完全适合专业用户使用,而且更适合个人用户。 <br />
<br />
另外,当您作了此设定时,本地控制台的登录会同样显示来自/etc/issue文件的信息,也就是说坐到您电脑前使用你电脑的人也会收到同样的警告信息。如果你不想这样,请删除由符号链接生成的issue.net文件,然后新建一个/etc/issue.net文件并将警示信息写入到这个文件中,并且将/etc/issue清空。/etc/issue没有警示信息,警告将只显示给那些远程访问系统的人。<br />
<br />
= '''进一步的配置技巧''' =<br />
<br />
下面的内容是一些额外的暗示和一些配置一个更加安全的openssh安装的技巧,这些技巧利用一些不包含在默认的ubuntussh配置文件中的指令,并且提出其他加强你的ssh安装安全的方法。 <br />
<br />
==== 允许和拒绝用户和用户组 ====<br />
<br />
在配置文件中你可以使用一些指令来允许或者拒绝一些特定用户或者用户组用ssh登陆.这个方法更加细致的控制哪些人可以通过ssh来进入你的Ubuntu电脑。 <br />
<br />
例如,如果你想只允许jhendrix和svaughan通过ssh登陆,你可以向这样在你的/etc/ssh中使用allowusers指令。 <br />
<br />
<br> <br />
<br />
{| cellspacing="0" border="1"<br />
|-<br />
| '''<tt>AllowUsers</tt>'''''' jhendrix svaughan'''<br />
|}<br />
<br />
<br> 如果你不想让所有用户能过 ssh 登陆,除了使用者 wgates,或sballmer然后你可以使用DenyUsers命令添加到/etc/ssh/sshd_config中,像这样: <br />
<br />
{| cellspacing="0" border="1"<br />
|-<br />
| '''<tt>DenyUsers</tt>''''''wgates sballmer'''<br />
|}<br />
<br />
<br> 最后,再看一个例子,你可以这样配置你的OpenSSH服务,只有用户属于系统组才允许通过ssh 登录。在这个例子中,我们将执行一些必要手段只允许SSH的用户都是小组成员sshlogin。 <br />
<br />
<code><nowiki>sudo addgroup --gid 450 sshlogin</nowiki></code> <br />
<br />
<code><nowiki>sudo adduser <username> sshlogin</nowiki></code> <br />
<br />
<code><nowiki></nowiki></code> <br />
<br />
在以上的例子中是用'&lt;username&gt;'代替你的用户名加入到sshlogin系统组。最后,编辑你的 /etc/ssh/sshd_config,并增添allowgroups指令: <br />
<br />
{| cellspacing="0" border="1"<br />
|-<br />
| '''<code><nowiki>AllowGroups sshlogin</nowiki></code>'''<br />
|}<br />
<br />
<br> 重新启动 sshd,并且只有属于sshlogin组的用户才可以通过ssh 登录到你的Ubuntu计算机。<br />
<br />
==== 启动 sshd来监听不同的端口 ====<br />
<br />
由于近来自动扫描ssh和暴力攻击工具的大量增长,很多装有ssh的用户和管理员决定给ssh用一个非标准的tcp端口,标准的sshd侦听端口是 tcp/22,并且暴力扫描攻击工具都典型的被配置成侦听这个端口用来查找后门。 <br />
<br />
尽管从使用简单密码的ssh登陆切换到使用基于键盘方式的登陆,就象在指南中下部分我们要讨论的显著减少了自动工具猜测出一个正确的在你的系统的登陆的机会,一些人觉得加入更多偏僻字的层数可能更会增强安全性。 <br />
<br />
如果你曾考虑过在非标准端口上运行的你的sshd分支,例如一个常量需要使用-p或者-P来切换不同的ssh工具,或者通过修改配置文件这种更长久的方式来检验端口改变的正确,并且接受那些协议,然后改变侦听端口是十分琐碎的。 <br />
<br />
仅仅增加一个或更多的端口在你的 /etc/ssh/sshd_config 文件中,因此: <br />
<br />
{| cellspacing="0" border="1"<br />
|-<br />
| '''<code><nowiki>Port 2222</nowiki></code>'''<br />
|}<br />
<br />
<br> <br />
<br />
<br> <br />
<br />
<br> <br />
<br />
如果你希望侦听tcp/22,和tcp/2222端口,例如,局域网连接使用传统方式,但外部连接使用tcp/2222端口。要完成这些,不需要在你的路由器配置网络地址翻译规则或者类似的东西,只要增加这2条指令到 /etc/ssh/sshd_cfig:&nbsp; <br><br> <br />
<br />
<br> <br />
<br />
<br> <br />
<br />
<br> <br />
<br />
{| cellspacing="0" border="1"<br />
|-<br />
| '''<code><nowiki>Port 22</nowiki></code>'''<br />
|-<br />
| '''<code><nowiki>Port 2222</nowiki></code>'''<br />
|}<br />
<br />
<br> 不要忘记保存文件,和重新启动你的sshd指令: <br />
<br />
<code><nowiki>sudo /etc/init.d/ssh restart</nowiki></code> <br />
<br />
使改变生效。 <br />
<br />
= '''基于RSA key登陆''' =<br />
<br />
基于key的授权是可用的ssh授权方法中的一种,因此简单的密码(Ubuntu默认密码)和Kerberos标签。基于Key的验证的几个优点比密码验证更好,至于例子这个key的值就十分明显的很难被暴力破解,或以大量的关键字为条件来猜测弱密码。 <br />
<br />
数字键也是如此,是对极其相似事物的一个比方,所以可以在可能出现弱密码的地方显示密码安全的程度。使用基于Key登录的ssh 是比使用弱密码的登录,普遍认为更安全的。 <br />
[[File:<br />
https://help.ubuntu.com/community/IconsPage?action=AttachFile&amp;do=get&amp;target=IconNote.png]] ''注解''''':''' ''同时生成一套能够使用openssh的RSA key而不需要密码是可能的,简单讲,通过ssh登陆不要密码,这个指导书没有描述或者认定这种用法是很不安全的.如果这个缺少密码的key落入其他人手 中,就如你的授权一样,应此所有允许这些key的系统安全都很容易受到威胁,在一些情况下,例如不安全的群环境中,需要有完全没有密码的登陆,但是,这本书没有解释制造这种key的过程。'' <br />
<br />
' <br />
<br />
这部分将说明启动基本Key登录的ssh ,生成一套公有/私有RSA密匙,并使用它们由OpenSSH登录你的Ubuntu计算机。 <br />
<br />
注意:Key是在本地(客户机)生成的,并且传输到远程计算机(服务器)上,用于在本地(客户机)登入到远程计算机(服务器)。<br />
<br />
==== 生成 RSA 密匙 ====<br />
<br />
第一步包括生成一组用于验证的RSA 密匙。代表性意思是,你将在想要通过某台电脑去远程登陆其他电脑的这台机器上做这些事情,但是这不是非常重要,因为你总是可以到处把你的密匙安装到需要的机器上。到生成一个RSA 公有/私有密匙,使用下列命令行: <br />
<br />
<code><nowiki>b@tsh:~$ ssh-keygen -t rsa</nowiki></code> <br />
<br />
<code><nowiki></nowiki></code> <br />
<br />
你必须在一个位置保存你的密匙,和一串对应于你的密匙的passphrase(密码短语口令)注5。当选择passphrase对于密匙时,应选择非常坚 固的passphrase,和便于记忆的,和记录它的位置的安全。这passphrase必须使用钥匙,在每次你要登录到一个基于密匙的系统: <br />
<pre>生成公有/私有RSA密匙对。<br />
进入保证密匙的文件(/home/b/.ssh/id_rsa):<br />
进入passphrase(empty for no passphrase):<br />
再次进入同一passphrase:<br />
你的验证文件保存在/home/b/.ssh/id_rsa.<br />
你的公有密匙保存在 /home/b/.ssh/id_rsa.pub.<br />
</pre> <br />
祝贺你现在已经有了密匙组。现在布置你的系统已允许你的登录它们。 <br />
<br />
==== 在远程电脑寄存密匙 ====<br />
<br />
假设你想使用key的远程ubuntu已经运行了ssh后台程序,接下来放置你自己key对的公共部分在那些电脑上是十分简单的,例如,如果你喜欢开始用基于key的方式登陆一个叫madsion的远程电脑,并且madsion正在运行sshd,并且能够用名字通过网络来到达这台机器,就可以很简单的用sshcopy这个命令来恰当的放置你的key: <code><nowiki>b@tsh:~$ssh-copy-id -i ~/.ssh/id_rsa.pub b@madison</nowiki></code> <br />
<br />
<code><nowiki></nowiki></code> <br />
<br />
==== 登录测试 ====<br />
<br />
接下来, 你将要登录测试,配置连接到机器并使用你的passphrase来解开密匙: <br />
<br />
<code><nowiki>b@tsh:~$ssh madison</nowiki></code> <br />
<br />
你会看到一个要你给出key的passphrase的命令提示符: <br />
<br />
{| cellspacing="0" border="1"<br />
|-<br />
| Enter passphrase for key '/home/b/.ssh/id_rsa':<br />
|}<br />
<br />
<br> 输入你的passphrase,并把madison设置为允许从基于密匙的登录,你将要使用它登录。 <br />
<br />
https://help.ubuntu.com/community/IconsPage?action=AttachFile&amp;do=get&amp;target=IconNote.png '''''注解'':''' 上述的例子只是:一个例子!代替用户名,在这个例子中,机器名用你自己实际的名字是为了增加你成功的机会。&nbsp;;-) <br />
<br />
== '''疑难解答''' ==<br />
<br />
如果你不是被提示要求passphrase,而是仅仅得到 <br />
<br />
{| cellspacing="0" border="1"<br />
|-<br />
| b@madison's password:<br />
|}<br />
<br />
<br> 提示同样使用密码登录,然后读取。有一些情况可以预防向上面提到的这种情况。在默认的Ubuntu安装里,上面的例子能够运行。如果不,下列各项条件,例如这些时常发生的原因: <br />
<br />
在远程计算机上,确认 /etc/ssh/sshd_config包含下列各项,和删除它们的注解; <br />
<br />
{| cellspacing="0" border="1"<br />
|-<br />
| <code><nowiki>PubkeyAuthentication yes</nowiki></code><br />
|}<br />
<br />
<br> 如果已经加它们,或已删除注解,那么重要启动sshd,并重新再试一个登录。如果你现在得到了passphrase的提示,那要祝贺你可以用密匙登录了!<br />
<br />
== '''SSH远程登录''' ==<br />
<br />
如过你已经成功建立了一个基于RAS密匙的登陆,你可能希望这是你Ubuntu系统上唯一可接受的授权方式,完全放弃弱密码授权.按照这个路线,将能确保自动暴力扫描和攻击工具对你的公共系统攻击更加困难,提前提醒,你一旦丢失了密匙,你会发现你自己也被关在系统外面! <br />
<br />
从通知你的sshd不允许弱密码,到只是简单的使用sudo和你喜欢的编辑软件编辑 /etc/ssh/sshd_config,修改下例选项: <br />
<br />
{| cellspacing="0" border="1"<br />
|-<br />
| ''<code><nowiki>#PasswordAuthentication yes</nowiki></code>''<br />
|}<br />
<br />
<br> 删去注释,修改 ''yes'' 为 ''no'': <br />
<br />
{| cellspacing="0" border="1"<br />
|-<br />
| '''<code><nowiki>PasswordAuthentication no</nowiki></code>'''<br />
|}<br />
<br />
<br> 保存文件,并重新启动sshd以使弱密码验证无效。 <br />
<br />
<br> <br />
<br />
https://help.ubuntu.com/community/IconsPage?action=AttachFile&amp;do=get&amp;target=IconDialog-Warning1.png '''警告'''&nbsp;: 第二次警告,使弱密码验证无效行为,和没有使用密匙登录,或丢失了你的密匙,你并被锁在你的机器外面了。当然,你仍然可以经过控制台登录机器上,但这可能不是那么容易,如果你的电脑是500哩远呢!你已被再次警告这样是不行的''!'' <br />
<br />
此外,你可以改变允许使用基于密匙的登录的登录指令,到执行策略为以基于密码的登录。你可以做这个通过改变: <br />
<br />
{| cellspacing="0" border="1"<br />
|-<br />
| ''<code><nowiki>PermitRootLogin yes</nowiki></code>''<br />
|}<br />
<br />
<br> to <br />
<br />
{| cellspacing="0" border="1"<br />
|-<br />
| '''<code><nowiki>PermitRootLogin without-password</nowiki></code>'''<br />
|}<br />
<br />
<br> 不要由于没有密码而被警告.这并不意味着一个人用root登陆的时候不需要提供密码,仅仅相当,这意味着没有人可以用密码认证的方法使用root来登陆,意味着用root登陆的时候可能只能使用公共密匙方式登陆。<br />
<br />
===将密匙临时存入内存===<br />
如果一时间需要频繁地进行远程连接,可以考虑将密匙存入内存,之后所有的连接都不需要密匙了<br><br />
<code>ssh-agent<br />
ssh-add<br />
</code><br><br />
结束时,使用如下方法清除它<br><br />
<code><br />
ssh-add -D</code><br />
<br />
= '''资源''' =<br />
<br />
更多资源与高级配置OpenSSH的安全性在以下表格中。 <br />
<br />
==== 本地系统资源 ====<br />
<br />
{| cellspacing="0" border="1"<br />
|-<br />
| <code><nowiki>man sshd</nowiki></code> <br />
| System manual page for the <code><nowiki>sshd</nowiki></code> server daemon<br />
|-<br />
| <code><nowiki>man sshd_config</nowiki></code> <br />
| System manual page for the <code><nowiki>/etc/ssh/sshd_config</nowiki></code> configuration file<br />
|-<br />
| <code><nowiki>man ssh-copy-id</nowiki></code> <br />
| System manual page for the <code><nowiki>ssh-copy-id</nowiki></code> application<br />
|-<br />
| <code><nowiki>man ssh-keygen</nowiki></code> <br />
| System manual page for the <code><nowiki>ssh-keygen</nowiki></code> application<br />
|-<br />
| <code><nowiki>/etc/ssh/sshd_config</nowiki></code> <br />
| The OpenSSH Secure Shell Daemon (<code><nowiki>sshd</nowiki></code>) configuration file<br />
|}<br />
<br />
==== WWW Resources ====<br />
<br />
[http://www.debian-administration.org/articles/87 Keeping SSH access secure] <br />
<br />
[http://www.openssh.org/ OpenSSH Website] <br />
<br />
[http://www.debian-administration.org/articles/152 Password-less logins with OpenSSH] <br />
<br />
注1: 它是第一个既能用于数据加密也能用于数字签名的算法。它易于理解和操作,也很流行。算法的名字以发明者的名字命名:Ron Rivest, Adi Shamir 和Leonard Adleman。但RSA的安全性一直未能得到理论上的证明。它经历了各种攻击,至今未被完全攻破。 <br />
<br />
注2: (rcp) 远端复制协议。该协议允许用户从网络的一个远端主机或者服务器上的文件系统中上载和下载文件。远端复制协议使用TCP协议来确保数据传输的可靠性。 <br />
<br />
注3: 原处为"inetd" 意思就是监视一些网络请求的守护进程,其根据网络请求来调用相应的服务进程来处理连接请求。 <br />
<br />
注4: xinetd(eXtended InterNET services daemon)提供类似于inetd+tcp_wrapper的功能,但是更加强大和安全。 <br />
<br />
注5: 相对“密码”(password)而言,密码短语(passphrase)口令以其更为严密的安全性正受到IT界的广泛关注。在功能上,passphrase同密码一样,只是长度较密码长。通常passphrase使用4到5个单词取代原来数字、字母结合的方式。</div>
Yexiaoxing
https://wiki.ubuntu.org.cn/index.php?title=Qt&diff=150100
Qt
2013-03-23T08:49:17Z
<p>Yexiaoxing:已恢复1.202.37.211(对话)的编辑至万改称才的最后一个修订版本</p>
<hr />
<div>[[Image:Qt4-logo.png]] <br />
<br />
Qt是跨平台的C++图形开发框架,发家史/辛酸史详细去看[http://zh.wikipedia.org/wiki/Qt wikipedia],KDE环境就是用Qt开发的,最新的版本是Qt4.5.2。 <br />
<br />
=编译环境=<br />
== Hello World ==<br />
<source lang="cpp"><br />
#include <QtGui/QApplication><br />
#include <QtGui/QLabel><br />
<br />
int main(int argc, char *argv[])<br />
{<br />
QApplication app(argc, argv);<br />
QLabel label("Hello, world!");<br />
label.show();<br />
return app.exec();<br />
}<br />
<br />
</source><br />
编译:<br />
qmake -project <br />
qmake <br />
make<br />
<br />
= Qtcreator =<br />
<br />
Qt4.5后 附带的轻量级IDE开发环境。 <br />
<br />
[[Image:Qtcreator.png|450px]]<br />
<br />
== 安装 ==<br />
<br />
*从 '''[[UbuntuHelp:SynapticHowto/zh|新立得软件包管理器]]、[[UbuntuHelp:Synaptic|Synaptic]]'''或者[[Kpackagekit|KPackageKit(Kubuntu默认的软件管理)]] 中搜索qt-creator,选择安装<br /> <br />
*Firefox浏览器地址栏中输入apt:qt-creator <br />
*从 apt-get 命令安装:<br /><br />
<pre>sudo apt-get install qtcreator<br />
</pre><br />
<br />
== 中文界面 ==<br />
<br />
如果安装的qtcreator是显示英文菜单,需要安装KDE的中文包才能显示中文菜单。 <br />
<pre>sudo apt-get install language-pack-kde-zh language-pack-kde-zh-base<br />
</pre> <br />
== 编译环境 ==<br />
安装KDE 开发环境:<br />
sudo aptitude install kde-devel build-essential xorg-dev cdbs debhelper cmake \<br />
kdesdk-scripts subversion ssh xserver-xephyr doxygen dbus-x11 \<br />
libxml2-dev libxslt1-dev shared-mime-info libical-dev libgif-dev libssl-dev \<br />
libboost-dev libboost-program-options-dev libgpgme11-dev libxine-dev \<br />
libqimageblitz-dev libbz2-dev libdbus-1-dev libpam0g-dev libpcre3-dev \ <br />
libkrb5-dev libsm-dev libclucene0ldbl libclucene-dev libjpeg62-dev \<br />
libxtst-dev xsltproc libxrender-dev libfontconfig1-dev automoc4<br />
==Fakevim的使用==<br />
在编辑器中按住ALT键同时按两下字母键V,就可以进入仿vim模式,在此模式下可以用vim的快捷键来编辑文件。退出vim模式可以连按两下字母键“,”。<br />
The FakeVim feature can be triggered using Alt+V, V, enabling Qt Creator to emulate vim. In this mode, typical vim<br />
commands can be used to edit text. To exit this mode, simply type “,,”.<br />
<br />
== Hello World ==<br />
<!-- KDE 4 Hello world --><br />
<br />
<source lang="cpp"><br />
#include <KApplication> <br />
#include <KAboutData> <br />
#include <KCmdLineArgs> <br />
#include <KMessageBox> <br />
<br />
int main (int argc, char *argv[]) <br />
{ <br />
KAboutData aboutData( <br />
// The program name used internally. <br />
"tutorial1", <br />
// The message catalog name<br />
// If null, program name is used instead.<br />
0,<br />
// A displayable program name string.<br />
ki18n("Tutorial 1"),<br />
// The program version string.<br />
"1.0",<br />
// Short description of what the app does.<br />
ki18n("Displays a KMessageBox popup"),<br />
// The license this code is released under<br />
KAboutData::License_GPL,<br />
// Copyright Statement<br />
ki18n("(c) 2007"),<br />
// Optional text shown in the About box.<br />
// Can contain any information desired.<br />
ki18n("Some text..."),<br />
// The program homepage string.<br />
"http://tutorial.com/",<br />
// The bug report email address<br />
"submit@bugs.kde.org");<br />
<br />
KCmdLineArgs::init( argc, argv, &aboutData );<br />
KApplication app;<br />
KGuiItem yesButton( i18n( "Hello" ), QString(),<br />
i18n( "This is a tooltip" ),<br />
i18n( "This is a WhatsThis help text." ) );<br />
KMessageBox::questionYesNo( 0, i18n( "Hello World" ),<br />
i18n( "Hello" ), yesButton );<br />
return 0;<br />
}<br />
</source><br />
保存为main.cpp<br />
<br />
现在需要一个CMakeLists.txt:<br />
<pre>project (tutorial1)<br />
find_package(KDE4 REQUIRED)<br />
include (KDE4Defaults)<br />
include_directories(${KDE4_INCLUDES})<br />
set(tutorial1_SRCS main.cpp)<br />
kde4_add_executable(tutorial1 ${tutorial1_SRCS})<br />
target_link_libraries(tutorial1 ${KDE4_KDEUI_LIBS})<br />
install(TARGETS tutorial1 ${INSTALL_TARGETS_DEFAULT_ARGS})</pre><br />
编译:<br />
<source lang="bash"><br />
mkdir build && cd build<br />
cmake ..<br />
make<br />
./tutorial1<br />
</source><br />
<br />
=KDevelop=<br />
KDE开发的IDE。<br />
<br />
==安装==<br />
*从 '''[[UbuntuHelp:SynapticHowto/zh|新立得软件包管理器]]、[[UbuntuHelp:Synaptic|Synaptic]]'''或者[[Kpackagekit|KPackageKit(Kubuntu默认的软件管理)]] 中搜索kdevelop,选择安装<br> <br />
*Firefox浏览器地址栏中输入apt:kdevelop<br />
*从 apt-get 命令安装:<br><br />
<pre>sudo apt-get install kdevelop<br />
</pre> <br />
<br /><br />
<br />
== 中文界面 ==<br />
<br />
如果安装的qtcreator是显示英文菜单,需要安装KDE的中文包才能显示中文菜单。 <br />
<pre>sudo apt-get install language-pack-kde-zh language-pack-kde-zh-base<br />
</pre><br />
<br />
= 外部链接 =<br />
<br />
[http://zh.wikipedia.org/wiki/Qt 维基百科对Qt的介绍] <br />
<br />
=== 参考 ===<br />
[http://techbase.kde.org/Getting_Started/Build/KDE4/Kubuntu_and_Debian KDE TechBase Kubuntu 编译环境]<br />
[[Category:程序开发]]<br />
[[Category:KDE]]</div>
Yexiaoxing
https://wiki.ubuntu.org.cn/index.php?title=Rhythmbox&diff=150099
Rhythmbox
2013-03-23T08:49:03Z
<p>Yexiaoxing:已恢复1.202.37.211(对话)的编辑至49.73.25.181的最后一个修订版本</p>
<hr />
<div>== 介绍、截图 ==<br />
{|<br />
<br />
|[[Image:Rhythmbox_0.12.5_simple.png|thumb|center|500px|Rhythmbox是一个[[GNOME]]组件,负责音乐管理与播放,界面友好简单。使用C和Python编写,插件亦是]]<br />
|}<br />
==使用须知==<br />
*;Ubuntu中文论坛peachcolor制作的歌词下载显示插件-[http://code.google.com/p/sogou-lyrics/ 鲁班歌词(RBLyrics):Rhythmbox的歌词下载显示插件(a plugin for rhythmbox to download lyrics and display by osd)]<br />
<br />
*;Rhythmbox属于建筑于网络之上的播放器,有多种相关功能:<br />
#Last.fm支持<br />
#可以直接下载Jamendo和Magnatune的歌曲,可以选择使用格式和码率,另外绝少有中文的歌曲<br />
#网络电台支持<br />
#播客支持<br />
<br />
*;能导入文件夹但不以文件夹划分收藏,不过分类可以使用储存目标划分:如果你特别在意,可能因此不用Rhythmbox<br />
<br />
*;可以使用小窗口播放,默认 Ctrl+D 切换<br />
<br />
*;启用默认的歌词插件,则可以用 Ctrl+L 显示<br />
<br />
*;默认支持的文件格式有限,如果需要MP3/APE等格式支持需安装额外的gstreamer组件,使用Ubuntu 软件中心搜索gstreamer,安装插件<br />
<br />
*;默认没有单曲重复功能,可以在开启“控制”-“重复”的前提下,把歌曲名复制到Rhythmbox的搜索框内实现单曲重复<br />
<br />
==插件==<br />
插件的位置通常有两个:<br />
手动安装请放置在:<br />
~/.gnome2/rhythmbox/plugins/<br />
默认安装目录为: <br />
/usr/lib/rhythmbox/plugins/<br />
<br />
===Rhythmbox预装插件===<br />
<br />
#DAAP音乐共享<br />
#红外遥控器支持——LIRC<br />
#Jamendo和Magnatune和Last.fm支持<br />
#IM即时通讯软件支持<br />
#便携硬件播放器支持MTP、iPod<br />
#专辑封面获取<br />
#歌词获取<br />
#网络电台收听<br />
#Python终端支持<br />
<br />
===中文用户专用插件===<br />
*[http://forum.ubuntu.org.cn/viewtopic.php?f=74&t=208654 peachcolor制作的鲁班歌词(RBLyrics)] <br />
*[http://forum.ubuntu.org.cn/viewtopic.php?f=74&t=236488 lx1988cyk制作的google音乐插件]<br />
<br />
=== 其他优秀插件 ===<br />
*闹钟:有两个,建议使用[http://nedrebo.org/code/rhythmbox/alarm_clock/ Alarm Clock]<br />
*[http://www.stud.fit.vutbr.cz/~xhruby16/rb-plugin/ Skype来电插件]<br />
*[http://sourceforge.net/projects/rb-titlebar/ Rhythmbox Titlebar plugin]:在任何当前窗口标题栏显示正在播放歌曲的名称<br />
*[http://www.infinicode.org/code/rb/ rb-open-folder]打开指定歌曲所在目录<br />
*[http://people.ksp.sk/~mic/Projects/RhythmboxROR/ resume on restart plugin]记住上次退出的播放曲目<br />
更多请参考外部链接<br />
<br />
==安装Rhythmbox或插件==<br />
<br />
===安装Rhythmbox===<br />
Ubuntu系统自带:<br />
如果考虑[[Amarok]]缺乏遥控器支持而安装在Kubuntu上或者安装在Xubuntu上,使用:<br />
apt://rhythmbox<br />
或者<br />
sudo apt-get install rhythmbox<br />
<br />
=== 插件安装 ===<br />
首先建立家目录里的插件文件夹:<br />
mkdir -p ~/.gnome2/rhythmbox/plugins/<br />
安装完了需要重新启动Rhythmbox。在 "编辑" -> "插件" 里找到新安装的插件。<br />
<br />
==== 安装鲁班歌词 ====<br />
;[http://code.google.com/p/sogou-lyrics/ 位于Google Code的主页]<br />
<br />
=====Deb=====<br />
主页提供Deb包下载。<br />
<br />
=====SVN法=====<br />
;适合安装最新最新版本<br />
sudo apt-get install python-gconf python-gobject gnome-osd python-chardet subversion<br />
mkdir -p ~/.gnome2/rhythmbox/plugins<br />
svn checkout http://sogou-lyrics.googlecode.com/svn/trunk/ ~/.gnome2/rhythmbox/plugins/RBLyrics<br />
更新命令:<br />
svn update ~/.gnome2/rhythmbox/plugins/RBLyrics/<br />
或者在插件目录:<br />
svn update<br />
<br />
[[File:Rhthymbox-alarm-clock.png|350px|right]]<br />
<br />
==== 安装Alarm Clock ====<br />
<br />
sudo apt-get install subversion<br />
cd ~/.gnome2/rhythmbox/plugins/<br />
svn co http://nedrebo.org/svn/rhythmbox/alarm-clock<br />
更新命令:<br />
svn update ~/.gnome2/rhythmbox/plugins/alarm-clock<br />
或者在插件目录:<br />
svn update<br />
<br />
==协同软件(不是插件)==<br />
<br />
*[[XChat]]:通过一个XChat插件, Rhythmbox XChat Announcer—— Perl。<br />
*[[Pidgin]]: Rhythmbox 自动升级 Pidgin 用户信息,提示播放什么音乐。 ——和默认插件功能相同。<br />
*[[aMSN]]:通过"music" 插件,类似 Messenger Plus! Live。<br />
*[[gDesklet]]:Shuffle,关联 iPod Shuffle的[[gDesklet]];Rhythmlet,关联Amazon.com的gDesklet。<br />
*Rhythmbox Tune Publisher:利用Rhythmbox发布歌曲到XMPP,使用协议为User Tune protocol (Jabber World Map的一部分)。<br />
*FoxyTunes:Mozilla Firefox扩展,允许 Rhythmbox 由Firefox浏览器控制。<br />
*[[Remuco]]:引导手机遥控所有Linux下较为著名的音乐播放器。齐全的支持了Amarok, Audacious, Banshee, Exaile, MPD, MPlayer, Rhythmbox, Songbird, Totem, TVtime, VLC, XMMS2,[http://code.google.com/p/remuco/ 主页]。<br />
<br />
==外部链接==<br />
<br />
*[http://live.gnome.org/RhythmboxPlugins/WritingGuide 插件编写指南]<br />
*[http://live.gnome.org/RhythmboxPlugins/ThirdParty 官方站的第三方插件介绍]<br />
<br />
==内部链接==<br />
{{main|Amarok}} Amarok是[[KDE]]下的同类软件。<br />
<br />
==解决中文ID3标签乱码==<br />
找到音乐文件位置(右键点击音频文件查看属性可见),eg:home/zxj/music为音乐目录,则输入<br />
cd /home/zxj/music<br />
再输入<br />
mid3iconv -e GBK *.mp3<br />
<br />
===千千静听修改标签 ===<br />
千千静听 添加---本地搜索 ---把所有歌曲添加上 然后选择所有歌曲----右键 -----批量文件属性------mp3标签的写入方式选上apeV2 可以有其他的 (id3v2也可以选utf8,不过xp下的一些播放器不支持utf8)<br />
<br />
这是只要有一点改变就可以保存 但是前往不要改变 标题 和艺术家 专辑 因为这时显示的是不同的值 改了就把这几个字写入了 我建议点繁体转简体 当然备注也可以 然后保存<br />
<br />
apev2 是用utf8编码的 在Linux下用支持apev2的播放器Rhythmbox就不会乱码了<br />
===修改文件标签法 ===<br />
<br />
<br />
需要软件包mid3iconv<br />
<br />
安装:<br />
sudo apt-get install python-mutagen <br />
<br />
然后转至MP3目录,执行以全命令进行转换:<br />
mid3iconv -e GBK *.mp3 <br />
覆盖子目录要将命令改为<br />
mid3iconv -e GBK */*.mp3 <br />
<br />
将音乐重新导入rhythmbox<br />
<br />
把以上命令保存为脚本方便运行:<br />
<br />
<br />
#!/bin/sh<br />
mid3iconv -e GBK *.mp3<br />
<br />
保存为“ID3fix.sh”文件,然后赋予运行权限<br />
chmod +x ID3fix.sh <br />
<br />
可以使用sudo移动到/usr/local/bin,在任何地方呼叫<br />
sudo mv ID3fix.sh /usr/local/bin<br />
<br />
<br />
以后有要整理标签的目录,打开终端运行即可。<br />
<br />
补充:此命令仅应对GBK编码——写明GBK,其他编码可能碰到的中文编码包括GB2312、GB18030、Big5<br />
<br />
举例Big5,修改为<br />
mid3iconv -e BIG5 */*.mp3<br />
<br />
<br />
===修改变量法===<br />
参考[http://wiki.ubuntu.org.cn/%E8%A7%A3%E5%86%B3%E6%96%87%E4%BB%B6%E5%90%8Dmp3%E6%A0%87%E7%AD%BE%E5%92%8C%E6%96%87%E6%9C%AC%E6%96%87%E4%BB%B6%E5%86%85%E5%AE%B9%E7%9A%84%E4%B9%B1%E7%A0%81%E9%97%AE%E9%A2%98#.E4.BF.AE.E6.94.B9.E5.8F.98.E9.87.8F.E6.B3.95 解决文件名mp3标签和文本文件内容的乱码问题之修改变量法]<br />
<br />
[[Category:多媒体]]<br />
[[Category:GNOME]]<br />
[[Category:Ubuntu默认的组件]]</div>
Yexiaoxing
https://wiki.ubuntu.org.cn/index.php?title=Wiki%E4%BD%BF%E7%94%A8%E6%96%B9%E6%B3%95&diff=150098
Wiki使用方法
2013-03-23T08:46:48Z
<p>Yexiaoxing:/* wiki标签&nbsp; */</p>
<hr />
<div>==写在前面==<br />
*所有涉及符号请使用 英文 编辑模式,如果处于中文输入法下可能无法被正确识别。<br />
*当你完成新的wiki时,记得在首页的“站点导航”相关条目中添加链接,方便找到你写的wiki。在其它相关wiki中添加你的wiki链接以保证你的wiki不会出现无人阅读的情况。<br />
{{Qref Alarm}} <font color="red">'''重要:'''</font>'''请大家先禁用 Rich Editor'''。点击[[Special:Preferences|我的参数设置]]中的[[Special:Preferences#prefsection-5|杂项]]标签页,选中 Disable rich editor 并保存。 --[[User:Dbzhang800|Dbzhang800]] 2008年4月15日 (三) 21:46 (CST)<br />
<br />
::编辑一个wiki页面十分容易。在每个页面你都会找到一个""“编辑本页”或“编辑”的链接,点击后你会看到一个文本编辑框,此时你就可以开始编辑了。在编辑框之上有一排快捷按钮,可以方便的输入一些常用的代码。修改完成后,点击“保存本页”按钮即可保存修改;也可在保存之前点击“显示预览”按钮先预览一下。如有必要,可在"简述"栏里注明修改摘要,此摘要会显示在[[Special:Recentchanges|最近更改]]页面,方便以后查看,其它人也能通过摘要很容易地了解你所进行的更新。建议大家先将编辑框里的内容复制到你惯用的文本编辑器,好处不言自明。<br />
<br />
* 如果你对编辑还不是很熟练,可先在[[沙盒]]中进行练习。而且不管什么样,在“保存”前先“预览”,绝对是一个好的习惯。<br />
* 更多帮助内容可参考[http://zh.wikipedia.org/wiki/Help:%E5%B8%AE%E5%8A%A9 维基百科使用手册]<br />
<br />
'''<br />
<br />
世强<br />
<br />
== wiki标签&nbsp; ==<br />
<br />
== 章节,段落,列表,水平线 ==<br />
<br />
{| cellspacing="0" cellpadding="2" width="100%" border="1"<br />
|-<br />
| 效果 <br />
| MediaWiki代码<br />
|-<br />
| <br />
<font style="font-weight: bold; font-size: 2em">一级标题</font> <br />
<br />
<font style="font-weight: bold; font-size: 1.3em">二级标题</font> <br />
<br />
<font style="font-weight: bold; font-size: 1.1em">三级标题</font> <br />
<br />
<font style="font-weight: bold; font-size: 1.1em">四级标题</font> <br />
<br />
*建议将"=="作为最高级标题来使用,在编辑框上部有此快捷按钮可方便的使用。<br />
<br />
| <pre>=一级标题=<br />
<br />
==二级标题==<br />
<br />
===三级标题===<br />
<br />
====四级标题====<br />
</pre><br />
|-<br />
| <br />
用空行开始一个新段落。 <br />
<br />
*另起一行会转化为空格(对双字节无效)<br />
<br />
| <pre>用空行开始一个新段落。</pre><br />
|-<br />
| 也可以这样<br>强制转行。 <br />
*请尽量不要使用这种方式。<br />
<br />
| <pre>也可以这样&lt;br&gt;强制转行。<br />
</pre><br />
|-<br />
| <br />
*符号列表 <br />
**行首以(*)开始 <br />
***符号越多,表示级别越低<br />
<br />
*用空行开始新段落,列表会自动结束 <br />
*注意符号必须在行首才能被解释。<br />
<br />
| <pre>*符号列表<br />
**行首以(*)开始<br />
***符号越多,表示级别越低<br />
</pre><br />
|-<br />
| <br />
#数字列表 <br />
##行首以(#)开始 <br />
###符号越多,表示级别越低<br />
<br />
| <pre>#数字列表<br />
##行首以(#)开始<br />
###符号越多,表示级别越低<br />
</pre><br />
|-<br />
| <br />
*混合列表 <br />
*#也有层次之分 <br />
*#*不错吧<br />
<br />
| <pre>*混合列表<br />
*#也有层次之分<br />
*#*不错吧<br />
</pre><br />
|-<br />
| <br />
;定义列表&nbsp; <br />
:包含许多定义的列表 <br />
;条目&nbsp; <br />
:条目的定义 <br />
;另外一条 <br />
:其它的定义<br />
<br />
| <pre>;定义列表&nbsp;: 包含许多定义的列表<br />
;条目&nbsp;: 条目的定义<br />
;另外一条<br />
:其它的定义<br />
</pre><br />
|-<br />
| <br />
:每一行都可以 <br />
::缩进 <br />
:::好几层呢<br />
<br />
<br><br />
<br />
| <pre>:每一行都可以<br />
::缩进<br />
:::好几层呢<br />
</pre><br />
|-<br />
| <br />
如果行首是空格,那么<br />
它将会以其原始形式<br />
<br />
出现。 <br />
<br />
*这在以下情况下会十分有用: <br />
*#粘贴格式化文字 <br />
*#数学公式 <br />
*#文字艺术<br />
<br />
| <pre>如果行首是空格,那么<br />
它将会以其原始形式<br />
出现。<br />
</pre><br />
|-<br />
| 水平线 <br />
----<br />
<br />
的效果。<br />
<br />
| <pre>水平线<br />
----<br />
的效果。<br />
</pre><br />
|}<br />
<br />
=== 字符格式,签名 ===<br />
<br />
{| cellspacing="0" cellpadding="2" width="100%" border="1"<br />
|-<br />
| 效果 <br />
| MediaWiki代码<br />
|-<br />
| <br />
''强调'', '''强烈''', '''''很强烈''''' <br />
<br />
*注意全部是单引号。<br />
<br />
| <pre>''强调'', '''强烈''', '''''很强烈'''''<br />
</pre><br />
|-<br />
| <br />
你也可以使用''斜体''和'''粗体''', 如果你希望的效果是某种字体风格而不是强调,例如在下面的数学公式中: <br />
<br />
:'''F''' = ''m'''''a'''<br />
<br />
| <pre>你也可以使用&lt;i&gt;斜体&lt;/i&gt;和&lt;b&gt;粗体&lt;/b&gt;,<br />
如果你希望的效果是某种字体风格而不是强调,例如在下面的数学公式中:<br />
<br />
:&lt;b&gt;F&lt;/b&gt; = &lt;i&gt;m&lt;/i&gt;&lt;b&gt;a&lt;/b&gt;</pre><br />
|-<br />
| 你可以使用<strike>删除线</strike>或<u>下划线</u>。 <br />
| <pre>你可以使用&lt;strike&gt;删除线&lt;/strike&gt;或&lt;u&gt;下划线&lt;/u&gt;。<br />
</pre><br />
|-<br />
| <center>使文字居中显示</center><br />
| <pre>&lt;center&gt;使文字居中显示&lt;/center&gt;<br />
</pre><br />
|-<br />
| 当你在对话页添加评语时,你可以通过输入3个“~”来签名:[[User:海龟|海龟]] <br />
4个可显示用户名及日期时间:[[User:海龟|海龟]] 08:24 2004年7月31日 (UTC) <br />
<br />
5个则只显示时间:08:26 2004年10月25日 (UTC)<br />
<br />
| <pre>当你在对话页添加评语时,你可以通过输入3个“~”来签名:~~~<br />
<br />
4个可显示用户名及日期时间:~~~~<br />
<br />
5个则只显示时间::~~~~~<br />
</pre><br />
|}<br />
<br />
=== 链接 ===<br />
<br />
{| cellspacing="0" cellpadding="2" width="100%" border="1"<br />
|-<br />
| 效果 <br />
| MediaWiki代码<br />
|-<br />
| <br />
链接到:[[新手预备知识|新手预备知识]] <br />
[[ok]]<br />
<br />
当名称与链接目标相同时可简写为:[[新手预备知识|新手预备知识]] <br />
<br />
当名称与链接目标不同时:[[新手预备知识|新手须知]] <br />
<br />
*英文名中第一个字母会自动大写 <br />
*空格用下划线代替。 <br />
*如果要创建新页面: <br />
*#用这个方法创建一个链接。 <br />
*#再保存(或预览)你的页面。 <br />
*#点击你所创建的链接,就会自动打开新页面的编辑框。<br />
<br />
| <pre>链接到:[[新手预备知识&#124;新手预备知识]]<br />
<br />
当名称与链接目标相同时可简写为:[[新手预备知识&#124;]]<br />
<br />
当名称与链接目标不同时:[[新手预备知识&#124;新手须知]]<br />
</pre><br />
|-<br />
| 链接到一个页面的某个章节(即命名锚记): <br />
[[快速设置指南/FeistyFawn#安装JAVA环境支持|快速设置指南/FeistyFawn#安装JAVA环境支持]] <br />
<br />
同样也可以使用不同的名称: <br />
<br />
[[快速设置指南/FeistyFawn#安装JAVA环境支持|Feisty下安装JAVA环境]]<br />
<br />
| <pre>链接到一个页面的某个章节(即命名锚记):<br />
<br />
[[快速设置指南/FeistyFawn#安装JAVA环境支持]]<br />
<br />
同样也可以使用不同的名称:<br />
<br />
[[快速设置指南/FeistyFawn#安装JAVA环境支持&#124;Feisty下安装JAVA环境]]<br />
</pre><br />
|-<br />
| 自动隐藏圆括号:[[什么是Ubuntu (yeah)|什么是Ubuntu]] <br />
自动隐藏名字空间:[[Ubuntu中文:帮助|帮助]]<br />
<br />
| <pre>自动隐藏圆括号:[[什么是Ubuntu (yeah)&#124;]]<br />
<br />
自动隐藏名字空间:[[Ubuntu中文:帮助&#124;]]<br />
</pre><br />
|-<br />
| [[什么是Ubuntu|什么是Ubuntu]]是一个还不存在的页面。 <br />
*当链接显示为红色,表示此页面尚未创建,你可以通过点击它来创建此页面。<br />
<br />
| <pre>[[什么是Ubuntu&#124;]]是一个还不存在的页面。<br />
</pre><br />
|-<br />
| <br />
*将类似这段文字放在条目的第一行就会重定向该条目到另一条目。注意该段文字之后不应有其它任何文字,否则重定向不会成功。<br />
<br />
| <pre>#REDIRECT [[Firefox is a good fox]]<br />
</pre><br />
|-<br />
| 外部链接:[http://zh.wikipedia.org/ 维基百科] <br />
| <pre>外部链接:[http://zh.wikipedia.org/ 维基百科]<br />
</pre><br />
|-<br />
| 或者直接提供URL:http://zh.wikipedia.org/ <br />
| <pre>或直接提供URL:http://zh.wikipedia.org/<br />
</pre><br />
|-<br />
| <br />
也可以这样(重复URL两次):[http://zh.wikipedia.org/ http://zh.wikipedia.org/] <br />
<br />
*直接使用外部链接的小问题是在"http://" 之后的整段文字都是链接的一部分,直到碰到空格为止。输入<nowiki>[http://zh.wikipedia.org/]</nowiki>会出现一个意料不到的结果:[http://zh.wikipedia.org/].解决的方法是重复URL两次,产生下面的结果:[http://zh.wikipedia.org/ http://zh.wikipedia.org/],当然,用上一种方法显然更方便。<br />
<br />
| <pre>也可以这样(重复URL两次):<br />
<br />
[http://zh.wikipedia.org/ http://zh.wikipedia.org/]<br />
</pre><br />
|-<br />
| <br />
要链接一本书,你可以使用“ISBN”链接,例如:[[/index.php?title=Special:Booksources&isbn=0954161793|ISBN 0-9541617-9-3]]<br />
<br />
| <pre>ISBN 0-9541617-9-3<br />
</pre><br />
|}<br />
<br />
=== 图像 ===<br />
<br />
*'''代码格式: <font color="#000000"><nowiki>[[Image:图像文件|参数1|参数2|说明文字]]</nowiki></font>'''<br />
大家先给“图像文件”取一个名字,保存后。新页面为一链接,并不显示图像。点击链接,就会要求你上传图片。上传,即可。<br />
<br />
{| cellspacing="0" cellpadding="2" border="1"<br />
|-<br />
| 说明 <br />
| MediaWiki代码 <br />
| 效果<br />
|-<br />
| 加入一幅图像 <br />
*点击一幅上传的图像后会出现一个描述页<br />
<br />
| <nowiki>[[Image:Logo.png]]</nowiki> <br />
| [[Image:Logo.png]]<br />
|-<br />
| 将宽度设为100px <br />
*只能设定宽度,高度自动等比例缩放<br />
<br />
| <nowiki>[[Image:Logo.png|100px]]</nowiki> <br />
| [[Image:Logo.png|100px]]<br />
|-<br />
| 使用缩略图 <br />
*默认宽度为180px,并自动右对齐<br />
<br />
| <nowiki>[[Image:Logo.png|thumb]]</nowiki> <br />
| [[Image:Logo.png|thumb]]<br />
|-<br />
| 使用缩略图,同时将宽度设为50px <br />
| <nowiki>[[Image:Logo.png|thumb|50px]]</nowiki> <br />
| [[Image:Logo.png|thumb|50px]]<br />
|-<br />
| 将宽度设为60px,并居中 <br />
| <nowiki>[[Image:Logo.png|center|60px]]</nowiki> <br />
| [[Image:Logo.png|center|60px]]<br />
|-<br />
| 添加说明文字 <br />
*若没有写说明文字,则最后一个参数会被自动被视为说明文字<br />
<br />
| <nowiki>[[Image:Logo.png|thumb|100px|Ubuntu Logo]]</nowiki> <br />
| [[Image:Logo.png|thumb|100px|Ubuntu Logo]]<br />
|-<br />
| 添加说明文字和链接 <br />
*给说明文字添加链接<br />
<br />
| <nowiki>[[Image:Logo.png|thumb|100px|[[Ubuntu]]]]</nowiki> <br />
| [[Image:Logo.png|thumb|100px]]<br />
|-<br />
| <br />
*希望图片为链接的方式而不是显示图像本身或除图片外的其他媒体文件,可"media"<br />
<br />
| <nowiki>[[Media:Logo.png|Ubuntu中文]]</nowiki> <br />
<nowiki>[[Media:Wiki.ogg|没声音,再好的戏也出不来]]</nowiki><br />
<br />
| <br />
[[Media:Logo.png|Ubuntu中文]] <br />
<br />
[[Media:Wiki.ogg|没声音,再好的戏也出不来]]<br />
<br />
|}<br />
<br />
==表格标签==<br />
*2003年12月8日Wikipedia启用了新的表格符号,代替<nowiki><table>, <tr>, <td>, <th>, 和<caption></nowiki>等HTML标签。(仍然支持HTML表格)<br />
*下面介绍的表格符号必须在'''新的一行的开始'''使用(也有例外)才会被系统解释,并且可以使用一些在HTML表格标签中可用的参数。<br />
<br />
=== Table ===<br />
{| border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" width="100%"<br />
|-<br />
! MediaWiki代码<br />
! HTML代码<br />
|-<br />
|<br />
可以这样描述一个表格:<br />
<br />
<nowiki>{|</nowiki> ''参数''<br />
<br />
<nowiki>|}</nowiki><br />
|<br />
相当于<br />
<br />
<table ''参数''&gt;<br />
<br />
</table&gt;<br />
|}<br />
<br />
=== TD ===<br />
{| border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" width="100%"<br />
|-<br />
! MediaWiki代码<br />
! HTML代码<br />
|-<br />
|<br />
单元格可以这样产生:<br />
<br />
<nowiki>|单元1</nowiki><br />
<nowiki>|单元2</nowiki><br />
<nowiki>|单元3</nowiki><br />
<br />
或者这样也可以:<br />
<br />
<nowiki>|单元1||单元2||单元3</nowiki><br />
|<br />
相当于<br />
<br />
<td&gt;单元1</td&gt;<td&gt;单元2</td&gt;<td&gt;单元3</td&gt;<br />
<br />
*其中“||”相当于“新起一行”+“|”<br />
|-<br />
|<br />
在单元格中可以这样使用参数:<br />
<br />
<nowiki>|''参数''|单元1</nowiki><br />
|<br />
相当于<br />
<br />
<td ''参数''&gt;<br />
|}<br />
<br />
=== TH ===<br />
{| border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" width="100%"<br />
|<br />
使用方法和TD类似,用“!”代替“|”,用“!!”代替“||”。但是参数仍然使用“|”。<br />
|}<br />
<br />
=== TR ===<br />
{| border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" width="100%"<br />
|-<br />
! MediaWiki代码<br />
! HTML代码<br />
|-<br />
|<br />
<tr&gt; 标签在第一行会自动产生新行. 开始一个新行使用:<br />
<br />
<nowiki>|- </nowiki><br />
<br />
或者<br />
<br />
<nowiki>|-------------- </nowiki><br />
<br />
或者<br />
<br />
<nowiki>|------------------- </nowiki><br />
|<br />
他们都相当于<br />
<br />
<tr&gt;<br />
|-<br />
|<br />
可以这样添加参数:<br />
<br />
<nowiki>|- ''参数''</nowiki><br />
<br />
或者<br />
<br />
<nowiki>|------- ''参数''</nowiki><br />
|<br />
相当于<br />
<tr ''参数''&gt;<br />
|}<br />
<br />
=== CAPTION ===<br />
{| border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" width="100%"<br />
|-<br />
! MediaWiki代码<br />
! HTML代码<br />
|-<br />
|<br />
<caption&gt; 标签可以这样使用:<br />
<br />
<nowiki>|+ 标题</nowiki><br />
|<br />
相当于<br />
<br />
<caption&gt;标题</caption&gt;<br />
|-<br />
|<br />
你也可以使用参数:<br />
<br />
<nowiki>|+ ''参数''|标题</nowiki><br />
|<br />
相当于<br />
<br />
<caption ''参数''&gt;Caption<br />
|}<br />
<br />
=== 表格实例 ===<br />
<br />
====简单的表格====<br />
{| border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" width="100%"<br />
|-<br />
! MediaWiki代码<br />
! 效果<br />
|-<br />
|<br />
<nowiki>{| border=1</nowiki><br />
<nowiki>| 班图</nowiki><br />
<nowiki>| Ubuntu</nowiki><br />
<nowiki>|-</nowiki><br />
<nowiki>| 播放器</nowiki><br />
<nowiki>| Totem</nowiki><br />
<nowiki>|}</nowiki><br />
<br />
或者:<br />
<nowiki>{| border=1</nowiki><br />
<nowiki>| 班图||Ubuntu</nowiki><br />
<nowiki>|-</nowiki><br />
<nowiki>| 播放器||Totem</nowiki><br />
<nowiki>|}</nowiki><br />
|<br />
都将生成:<br />
{| border=1<br />
| 班图 <br />
| Ubuntu<br />
|- <br />
| 播放器<br />
| Totem<br />
|}<br />
|}<br />
<br />
====复杂的表格====<br />
{| border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" width="100%"<br />
|-<br />
! MediaWiki代码<br />
! 效果<br />
|-<br />
|<br />
注意这个表格为右对齐。<br />
<br />
<nowiki>{| align=right border=1</nowiki><br />
<nowiki>| 单元1, 行1</nowiki><br />
<nowiki>|rowspan=2| 单元2, 行1 (和2)</nowiki><br />
<nowiki>| 单元3, 行1</nowiki><br />
<nowiki>|-</nowiki><br />
<nowiki>| 单元1, 行2</nowiki><br />
<nowiki>| 单元3, 行2</nowiki><br />
<nowiki>|}</nowiki><br />
|<br />
{| align=right border=1<br />
| 单元1, 行1 <br />
|rowspan=2| 单元2, 行1 (和2) <br />
| 单元3, 行1 <br />
|- <br />
| 单元1, 行2 <br />
| 单元3, 行2 <br />
|}<br />
|}<br />
<br />
====嵌套表格====<br />
{| border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" width="100%"<br />
|-<br />
! MediaWiki代码<br />
! 效果<br />
|-<br />
|<br />
<nowiki>{| border=1</nowiki><br />
<nowiki>|Ubuntu</nowiki><br />
<nowiki>|</nowiki><br />
<nowiki>{| bgcolor=#ccc border=2</nowiki><br />
<nowiki>|Totem</nowiki><br />
<nowiki>|-</nowiki><br />
<nowiki>|播放器</nowiki><br />
<nowiki>|}</nowiki><br />
<nowiki>|班图</nowiki><br />
<nowiki>|}</nowiki><br />
|<br />
生成:<br />
{| border=1<br />
|Ubuntu<br />
|<br />
{| bgcolor=#ccc border=2<br />
|Totem<br />
|-<br />
|播放器<br />
|}<br />
|班图<br />
|}<br />
|}<br />
<br />
====带标题的表格====<br />
{| border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" width="100%"<br />
|-<br />
! MediaWiki代码<br />
! 效果<br />
|-<br />
|<br />
<nowiki>{| border=1 align=right</nowiki><br />
<nowiki>|+ '''Mozilla's home'''</nowiki><br />
<nowiki>|[[安装文泉驿字体的脚本]]||[[速配指南]]</nowiki><br />
<nowiki>|-</nowiki><br />
<nowiki>|[[如何使用我们推荐的源]]||[[Ubuntu技巧]]</nowiki><br />
<nowiki>|-</nowiki><br />
<nowiki>|[[更改GRUB默认启动系统]]||[[Gcchowto]]</nowiki><br />
<nowiki>|}</nowiki><br />
|<br />
{| border="1" align="right"<br />
|+ '''Mozilla's home'''<br />
|-<br />
| [[安装文泉驿字体的脚本]]<br />
| [[速配指南]]<br />
|-<br />
| [[如何使用我们推荐的源]]<br />
| [[Ubuntu技巧]]<br />
|-<br />
| [[更改GRUB默认启动系统]]<br />
| [[Gcchowto]]<br />
|}<br />
<br />
|}<br />
<br />
== 符号对照表 ==<br />
<br />
{| cellspacing="0" cellpadding="2" border="1" width="100%"<br />
|-<br />
! MediaWiki代码 <br />
! 效果<br />
|-<br />
| <pre>&amp;Agrave; &amp;Aacute; &amp;Acirc; &amp;Atilde; &amp;Auml; &amp;Aring; <br />
&amp;AElig; &amp;Ccedil; &amp;Egrave; &amp;Eacute; &amp;Ecirc; &amp;Euml; <br />
&amp;Igrave; &amp;Iacute; &amp;Icirc; &amp;Iuml; &amp;Ntilde; &amp;Ograve; <br />
&amp;Oacute; &amp;Ocirc; &amp;Otilde; &amp;Ouml; &amp;Oslash; &amp;Ugrave; <br />
&amp;Uacute; &amp;Ucirc; &amp;Uuml; &amp;szlig; &amp;agrave; &amp;aacute; <br />
&amp;acirc; &amp;atilde; &amp;auml; &amp;aring; &amp;aelig; &amp;ccedil; <br />
&amp;egrave; &amp;eacute; &amp;ecirc; &amp;euml; &amp;igrave; &amp;iacute;<br />
&amp;icirc; &amp;iuml; &amp;ntilde; &amp;ograve; &amp;oacute; &amp;ocirc; <br />
&amp;oelig; &amp;otilde; &amp;ouml; &amp;oslash; &amp;ugrave; &amp;uacute; <br />
&amp;ucirc; &amp;uuml; &amp;yuml;<br />
</pre> <br />
| '''变音及重音符号:'''<br> À Á Â Ã Ä Å <br> Æ Ç È É Ê Ë <br> Ì Í Î Ï Ñ Ò <br> Ó Ô Õ Ö Ø Ù <br> Ú Û Ü ß à á <br> â ã ä å æ <br />
ç <br> è é ê ë ì í<br> î ï ñ ò ó ô <br> õ ö ø ù ú û <br> ü ÿ <br />
<br />
|-<br />
| <pre>&amp;iquest; &amp;iexcl; &amp;laquo; &amp;raquo; &amp;sect; &amp;para;<br />
&amp;dagger; &amp;Dagger; &amp;bull; &amp;mdash;<br />
</pre> <br />
| <br />
'''标点符号:'''<br> ¿ ¡ «&nbsp;» § ¶<br> † ‡ • — <br />
<br />
|-<br />
| <pre>&amp;trade; &amp;copy; &amp;reg; &amp;cent; &amp;euro; &amp;yen; <br />
&amp;pound; &amp;curren;<br />
</pre> <br />
| <br />
'''商业符号:'''<br> ™ © ® ¢ € ¥ <br> £ ¤ <br />
<br />
|-<br />
| <pre>x&lt;sub&gt;2&lt;/sub&gt;<br />
<br />
x&lt;sup&gt;2&lt;/sup&gt; 或者 x&amp;sup2;<br />
<br />
&amp;epsilon;&lt;sub&gt;0&lt;/sub&gt; =8.85 × 10&lt;sup&gt;−12&lt;/sup&gt;C² / J m.<br />
</pre> <br />
| '''下标:'''x<sub>2</sub> <br />
'''上标:'''x<sup>2</sup> 或者 x² <br />
<br />
ε<sub>0</sub> =8.85 × 10<sup>−12</sup>C² / J m. <br />
<br />
*上标的后一种方法可能在多数情况下无法使用,但情况许可时使用会使文章看起来效果更好。<br />
<br />
|-<br />
| <pre>&amp;alpha; &amp;beta; &amp;gamma; &amp;delta; &amp;epsilon; &amp;zeta; <br />
&amp;eta; &amp;theta; &amp;iota; &amp;kappa; &amp;lambda; &amp;mu; &amp;nu; <br />
&amp;xi; &amp;omicron; &amp;pi; &amp;rho; &amp;sigma; &amp;sigmaf;<br />
&amp;tau; &amp;upsilon; &amp;phi; &amp;chi; &amp;psi; &amp;omega;<br />
&amp;Gamma; &amp;Delta; &amp;Theta; &amp;Lambda; &amp;Xi; &amp;Pi; <br />
&amp;Sigma; &amp;Phi; &amp;Psi; &amp;Omega;<br />
</pre> <br />
| '''希腊字母:''' <br> <br />
α β γ δ ε ζ <br> η θ ι κ λ μ ν <br> ξ ο π ρ σ ς <br> τ υ φ χ ψ ω<br> Γ Δ Θ Λ Ξ Π <br> Σ Φ Ψ Ω <br />
<br />
|-<br />
| <pre>&amp;int; &amp;sum; &amp;prod; &amp;radic; &amp;minus; &amp;plusmn; &amp;infin;<br />
&amp;asymp; &amp;prop; &amp;equiv; &amp;ne; &amp;le; &amp;ge; &amp;rarr;<br />
&amp;times; &amp;middot; &amp;divide; &amp;part; &amp;prime; &amp;Prime;<br />
&amp;nabla; &amp;permil; &amp;deg; &amp;there4; &amp;alefsym; &amp;oslash;<br />
&amp;isin; &amp;notin; &amp;cap; &amp;cup; &amp;sub; &amp;sup; &amp;sube; &amp;supe;<br />
&amp;not; &amp;and; &amp;or; &amp;exist; &amp;forall; &amp;rArr; &amp;hArr;<br />
&amp;rarr; &amp;harr;<br />
</pre> <br />
| <br />
'''数学符号:'''<br> ∫ ∑ ∏ √ − ± ∞<br> ≈ ∝ ≡ ≠ ≤ ≥ →<br> × · ÷ ∂ ′ ″<br> ∇ ‰ ° ∴ ℵ ø<br> ∈ ∉ ∩ ∪ ⊂ ⊃ ⊆ ⊇<br> ¬ ∧ ∨ ∃ ∀ ⇒ ⇔ <br> <br />
<br />
|-<br />
| <pre>&lt;i&gt;x&lt;/i&gt;&lt;sup&gt;2&lt;/sup&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;ge;&amp;nbsp;&amp;nbsp;0 true.<br />
</pre> <br />
| ''x''<sup>2</sup>&nbsp;&nbsp;&nbsp;≥&nbsp;&nbsp;&nbsp;0 true. <br />
*要分开文字,可使用非分隔空格“<tt>&amp;nbsp;</tt>” <br />
*“<tt>&amp;nbsp;</tt>”也可防止在文字中间换行,这在方程序中十分有用。<br />
<br />
|-<br />
| <pre>&amp;infin; -x&amp;sup2;<br />
&amp;int; e dx = &amp;radic;&amp;pi;<br />
-&amp;infin;</pre> <br />
| <br />
'''ASCII文字艺术(每行开始处留空):''' <br />
<pre>∞ -x²<br />
∫ e dx = √π<br />
-∞</pre><br />
|}<br />
<br />
== 目录功能 ==<br />
<br />
在当前版本的Wikipedia中“目录”功能是自动启用的。当页面包含多个章节时,会在开头自动生成目录。你可在标题的开始使用“<nowiki>__NOTOC__</nowiki>”禁止自动生成目录。<br />
<br />
== 如何链接 ==<br />
{| {{prettytable}}<br />
|-{{Hl3}}<br />
!描述<br />
!这样写 <br />
!得到的是<br />
|-<br />
|内部链接<br />
|<tt><nowiki>[[首页]]</nowiki></tt><br />
|[[首页]]<br />
|-<br />
|局域网服务器上的页面<br />
|<tt><nowiki>[file:///\\server_name123\webpage.htm webpage.htm]</nowiki></tt><br />
|webpage.htm<br />
|-<br />
|到分类的链接<br />
|<tt><nowiki>[[:Category:帮助]]</nowiki></tt><br />
|[[:Category:帮助]]<br />
|-<br />
|管道链接<br />
|<tt><nowiki>[[首页|别的文字]]</nowiki></tt><br />
|[[首页|别的文字]]<br />
|-<br />
|锚点连接<br />
|<tt><nowiki>[[#外部链接|锚点链接]]</nowiki></tt><br />
|[[#外部链接|锚点链接]]<br />
|-<br />
|外部链接<br />
|<tt><nowiki>http://mediawiki.org</nowiki></tt><br />
|http://mediawiki.org<br />
|-<br />
|到图像文件的内部连接<br />
|<tt><nowiki>[[media:Example.jpg]]</nowiki></tt><br />
|[[media:Example.jpg]]<br />
|-<br />
|外部链接,<br /><br />
标题不同<br />
|<tt><nowiki>[http://mediawiki.org MediaWiki]</nowiki></tt><br />
|[http://mediawiki.org MediaWiki]<br />
|-<br />
|外部链接,<br /><br />
无标题<br />
|<tt><nowiki>[http://mediawiki.org]</nowiki></tt><br />
|[http://mediawiki.org]<br />
|-<br />
|跨维基链接<br />
|<tt><nowiki>[[Wikipedia:MediaWiki]]</nowiki></tt><br />
|[[Wikipedia:MediaWiki]]<br />
|-<br />
|mailto<br />
|<tt><nowiki>mailto:info@example.org</nowiki></tt><br />
|mailto:info@example.org<br />
|-<br />
|重定向<br />
|<tt><nowiki>#REDIRECT [[首页]]</nowiki></tt><br />
| &rarr; [[首页]]<br />
|}<br />
<br />
=== 高级语法 ===<br />
<br />
{|{{prettytable}}<br />
|-{{Hl3}}<br />
!描述<br />
!这样写 <br />
!得到的是<br />
|-<br />
|提示链接,<br /><br />
鼠标停上有不同的小提示<br />
|<tt><nowiki>[[首页|<span title="不同于描述">描述</span>]]</nowiki></tt><br />
|[[首页|<span title="不同于描述的小提示">描述</span>]]<br />
|-<br />
|外部链接,<br /><br />
同主机无标题<br />
|<tt><nowiki>[http://{{SERVERNAME}}/页面名称]</nowiki></tt><br />
|[http://{{SERVERNAME}}/页面名称]<br />
|-<br />
|外部链接,<br /><br />
其它用标题做关键字主机<br />
|<tt><nowiki>[http://google.com/search?q={{PAGENAMEE}}]</nowiki></tt><br />
|[http://google.com/search?q={{PAGENAMEE}}]<br />
|-<br />
|邮件链接<br />还有标题和内容<br />
|<tt><nowiki>[mailto:info@example.org?Subject=URL%20Encoded%20Subject&body=Body%20Text info]</nowiki></tt><br />
|[mailto:info@example.org?Subject=URL%20Encoded%20Subject&body=Body%20Text info]<br />
|}<br />
<br />
{{Admin tip/zh|tip=<br />
带协议的链接 (比如 http:) 是由这个参数控制的,详见{{mediawiki|Manual:$wgUrlProtocols|$wgUrlProtocols}}<!-- deliberate use of http url, these pages get exported. Should these admin tips even be here? This is supposed to be end user help is it not? --> setting. <br />
}}<br />
<br />
{{Admin tip/zh|tip=<br />
将下列代码加入<code>MediaWiki:Monobook.css</code>页面可以去除外部链接旁边的图片:<br />
<br />
<pre><br />
#bodyContent a.external,<br />
#bodyContent a[href ^="gopher://"] {<br />
background: none;<br />
padding-right: 0;<br />
}<br />
</pre><br />
}}<br />
<br />
== 怎么取消链接 ==<br />
<br />
默认,会自动转换链接,如果要取消链接,只需要把链接放在 nowiki 标记之间<br />
<br />
&lt;nowiki&gt;<nowiki>http://mediawiki.org</nowiki>&lt;/nowiki&gt;<br />
<br />
== 跨WIKI链接 ==<br />
跨WIKI链接会链接到非本地的其它WIKI. 例入你要链接 wikipedia.org 的Sunflower 文章只需要打入 <tt><nowiki>[[wikipedia:Sunflower]]</nowiki></tt>. 结果就链接到: [[wikipedia:Sunflower]]<br />
<br />
Similar to internal page links, you can create piped links, with alternate link text. e.g. <tt><nowiki>[[wikipedia:Sunflower|big yellow flower]]</nowiki></tt><br />
<br />
你当然也可用这个链接 <tt><nowiki>[http://en.wikipedia.org/wiki/Sunflower Sunflower]</nowiki></tt>, 但跨域名链接可以建立和本地WIKI几乎一样的有效链接。<br />
<br />
一些有趣的事情,需要注意:<br />
* 跨WIKI链接没有外链接的图标。<br />
* 有空格的复杂页面名字,用这种方法就像是一个内部网页连结,使之成为一个整体。例如 <tt><nowiki>[[wikipedia:Sunflower County, Mississippi]]</nowiki></tt> 就比这个地址优雅好看 : <tt>http://en.wikipedia.org/wiki/Sunflower_County%2C_Mississippi</tt><br />
<br />
== 变量 ==<br />
<br />
以下是已定义的变量:<br />
<br />
{| width="100%" cellspacing="0" cellpadding="2" border="1"<br />
|-<br />
| 变量<br />
| 解释<br />
| 结果<br />
|-<br />
| <nowiki>{{CURRENTYEAR}}</nowiki><br />
| 年<br />
| {{CURRENTYEAR}}<br />
|-<br />
| <nowiki>{{CURRENTMONTH}}</nowiki><br />
| 月(效果1)<br />
| {{CURRENTMONTH}}<br />
|-<br />
| <nowiki>{{CURRENTMONTHNAME}}</nowiki><br />
| 月(效果2)<br />
| {{CURRENTMONTHNAME}}<br />
|-<br />
| <nowiki>{{CURRENTDAY}}</nowiki><br />
| 日<br />
| {{CURRENTDAY}}<br />
|-<br />
| <nowiki>{{CURRENTDAYNAME}}</nowiki><br />
| 星期<br />
| {{CURRENTDAYNAME}}<br />
|-<br />
| <nowiki>{{CURRENTTIME}}</nowiki><br />
| 时间(UTC)<br />
| {{CURRENTTIME}}<br />
|-<br />
| <nowiki>{{NUMBEROFARTICLES}}</nowiki><br />
| 目前的条目数<br />
| {{NUMBEROFARTICLES}}<br />
|-<br />
| <nowiki>{{PAGENAME}}</nowiki><br />
| 当前页面标题<br />
| {{PAGENAME}}<br />
|-<br />
| <nowiki>{{NAMESPACE}}</nowiki><br />
| 当前页面的名字空间<br />
| {{NAMESPACE}}<br />
|-<br />
| <nowiki>{{localurl:Wikipedia:沙盒&amp;amp;amp;amp;amp;#124;edit}}</nowiki><br />
| 编辑页面的url<br />
| {{localurl:Wikipedia:沙盒|edit}}<br />
|-<br />
| <nowiki>{{SERVER}}</nowiki><br />
| 当前的服务器<br />
| {{SERVER}}<br />
|}<br />
<br />
[[Media:Example.ogg]]<br />
[[Category:贡献]]</div>
Yexiaoxing
https://wiki.ubuntu.org.cn/index.php?title=Wiki%E4%BD%BF%E7%94%A8%E6%96%B9%E6%B3%95&diff=150097
Wiki使用方法
2013-03-23T08:46:34Z
<p>Yexiaoxing:/* 不可能 */</p>
<hr />
<div>==写在前面==<br />
*所有涉及符号请使用 英文 编辑模式,如果处于中文输入法下可能无法被正确识别。<br />
*当你完成新的wiki时,记得在首页的“站点导航”相关条目中添加链接,方便找到你写的wiki。在其它相关wiki中添加你的wiki链接以保证你的wiki不会出现无人阅读的情况。<br />
{{Qref Alarm}} <font color="red">'''重要:'''</font>'''请大家先禁用 Rich Editor'''。点击[[Special:Preferences|我的参数设置]]中的[[Special:Preferences#prefsection-5|杂项]]标签页,选中 Disable rich editor 并保存。 --[[User:Dbzhang800|Dbzhang800]] 2008年4月15日 (三) 21:46 (CST)<br />
<br />
::编辑一个wiki页面十分容易。在每个页面你都会找到一个""“编辑本页”或“编辑”的链接,点击后你会看到一个文本编辑框,此时你就可以开始编辑了。在编辑框之上有一排快捷按钮,可以方便的输入一些常用的代码。修改完成后,点击“保存本页”按钮即可保存修改;也可在保存之前点击“显示预览”按钮先预览一下。如有必要,可在"简述"栏里注明修改摘要,此摘要会显示在[[Special:Recentchanges|最近更改]]页面,方便以后查看,其它人也能通过摘要很容易地了解你所进行的更新。建议大家先将编辑框里的内容复制到你惯用的文本编辑器,好处不言自明。<br />
<br />
* 如果你对编辑还不是很熟练,可先在[[沙盒]]中进行练习。而且不管什么样,在“保存”前先“预览”,绝对是一个好的习惯。<br />
* 更多帮助内容可参考[http://zh.wikipedia.org/wiki/Help:%E5%B8%AE%E5%8A%A9 维基百科使用手册]<br />
<br />
'''<br />
<br />
世强<br />
<br />
== wiki标签&nbsp; ==<br />
hello world'''''斜体文字''<br />
我来了<br />
<br />
== 章节,段落,列表,水平线 ==<br />
<br />
{| cellspacing="0" cellpadding="2" width="100%" border="1"<br />
|-<br />
| 效果 <br />
| MediaWiki代码<br />
|-<br />
| <br />
<font style="font-weight: bold; font-size: 2em">一级标题</font> <br />
<br />
<font style="font-weight: bold; font-size: 1.3em">二级标题</font> <br />
<br />
<font style="font-weight: bold; font-size: 1.1em">三级标题</font> <br />
<br />
<font style="font-weight: bold; font-size: 1.1em">四级标题</font> <br />
<br />
*建议将"=="作为最高级标题来使用,在编辑框上部有此快捷按钮可方便的使用。<br />
<br />
| <pre>=一级标题=<br />
<br />
==二级标题==<br />
<br />
===三级标题===<br />
<br />
====四级标题====<br />
</pre><br />
|-<br />
| <br />
用空行开始一个新段落。 <br />
<br />
*另起一行会转化为空格(对双字节无效)<br />
<br />
| <pre>用空行开始一个新段落。</pre><br />
|-<br />
| 也可以这样<br>强制转行。 <br />
*请尽量不要使用这种方式。<br />
<br />
| <pre>也可以这样&lt;br&gt;强制转行。<br />
</pre><br />
|-<br />
| <br />
*符号列表 <br />
**行首以(*)开始 <br />
***符号越多,表示级别越低<br />
<br />
*用空行开始新段落,列表会自动结束 <br />
*注意符号必须在行首才能被解释。<br />
<br />
| <pre>*符号列表<br />
**行首以(*)开始<br />
***符号越多,表示级别越低<br />
</pre><br />
|-<br />
| <br />
#数字列表 <br />
##行首以(#)开始 <br />
###符号越多,表示级别越低<br />
<br />
| <pre>#数字列表<br />
##行首以(#)开始<br />
###符号越多,表示级别越低<br />
</pre><br />
|-<br />
| <br />
*混合列表 <br />
*#也有层次之分 <br />
*#*不错吧<br />
<br />
| <pre>*混合列表<br />
*#也有层次之分<br />
*#*不错吧<br />
</pre><br />
|-<br />
| <br />
;定义列表&nbsp; <br />
:包含许多定义的列表 <br />
;条目&nbsp; <br />
:条目的定义 <br />
;另外一条 <br />
:其它的定义<br />
<br />
| <pre>;定义列表&nbsp;: 包含许多定义的列表<br />
;条目&nbsp;: 条目的定义<br />
;另外一条<br />
:其它的定义<br />
</pre><br />
|-<br />
| <br />
:每一行都可以 <br />
::缩进 <br />
:::好几层呢<br />
<br />
<br><br />
<br />
| <pre>:每一行都可以<br />
::缩进<br />
:::好几层呢<br />
</pre><br />
|-<br />
| <br />
如果行首是空格,那么<br />
它将会以其原始形式<br />
<br />
出现。 <br />
<br />
*这在以下情况下会十分有用: <br />
*#粘贴格式化文字 <br />
*#数学公式 <br />
*#文字艺术<br />
<br />
| <pre>如果行首是空格,那么<br />
它将会以其原始形式<br />
出现。<br />
</pre><br />
|-<br />
| 水平线 <br />
----<br />
<br />
的效果。<br />
<br />
| <pre>水平线<br />
----<br />
的效果。<br />
</pre><br />
|}<br />
<br />
=== 字符格式,签名 ===<br />
<br />
{| cellspacing="0" cellpadding="2" width="100%" border="1"<br />
|-<br />
| 效果 <br />
| MediaWiki代码<br />
|-<br />
| <br />
''强调'', '''强烈''', '''''很强烈''''' <br />
<br />
*注意全部是单引号。<br />
<br />
| <pre>''强调'', '''强烈''', '''''很强烈'''''<br />
</pre><br />
|-<br />
| <br />
你也可以使用''斜体''和'''粗体''', 如果你希望的效果是某种字体风格而不是强调,例如在下面的数学公式中: <br />
<br />
:'''F''' = ''m'''''a'''<br />
<br />
| <pre>你也可以使用&lt;i&gt;斜体&lt;/i&gt;和&lt;b&gt;粗体&lt;/b&gt;,<br />
如果你希望的效果是某种字体风格而不是强调,例如在下面的数学公式中:<br />
<br />
:&lt;b&gt;F&lt;/b&gt; = &lt;i&gt;m&lt;/i&gt;&lt;b&gt;a&lt;/b&gt;</pre><br />
|-<br />
| 你可以使用<strike>删除线</strike>或<u>下划线</u>。 <br />
| <pre>你可以使用&lt;strike&gt;删除线&lt;/strike&gt;或&lt;u&gt;下划线&lt;/u&gt;。<br />
</pre><br />
|-<br />
| <center>使文字居中显示</center><br />
| <pre>&lt;center&gt;使文字居中显示&lt;/center&gt;<br />
</pre><br />
|-<br />
| 当你在对话页添加评语时,你可以通过输入3个“~”来签名:[[User:海龟|海龟]] <br />
4个可显示用户名及日期时间:[[User:海龟|海龟]] 08:24 2004年7月31日 (UTC) <br />
<br />
5个则只显示时间:08:26 2004年10月25日 (UTC)<br />
<br />
| <pre>当你在对话页添加评语时,你可以通过输入3个“~”来签名:~~~<br />
<br />
4个可显示用户名及日期时间:~~~~<br />
<br />
5个则只显示时间::~~~~~<br />
</pre><br />
|}<br />
<br />
=== 链接 ===<br />
<br />
{| cellspacing="0" cellpadding="2" width="100%" border="1"<br />
|-<br />
| 效果 <br />
| MediaWiki代码<br />
|-<br />
| <br />
链接到:[[新手预备知识|新手预备知识]] <br />
[[ok]]<br />
<br />
当名称与链接目标相同时可简写为:[[新手预备知识|新手预备知识]] <br />
<br />
当名称与链接目标不同时:[[新手预备知识|新手须知]] <br />
<br />
*英文名中第一个字母会自动大写 <br />
*空格用下划线代替。 <br />
*如果要创建新页面: <br />
*#用这个方法创建一个链接。 <br />
*#再保存(或预览)你的页面。 <br />
*#点击你所创建的链接,就会自动打开新页面的编辑框。<br />
<br />
| <pre>链接到:[[新手预备知识&#124;新手预备知识]]<br />
<br />
当名称与链接目标相同时可简写为:[[新手预备知识&#124;]]<br />
<br />
当名称与链接目标不同时:[[新手预备知识&#124;新手须知]]<br />
</pre><br />
|-<br />
| 链接到一个页面的某个章节(即命名锚记): <br />
[[快速设置指南/FeistyFawn#安装JAVA环境支持|快速设置指南/FeistyFawn#安装JAVA环境支持]] <br />
<br />
同样也可以使用不同的名称: <br />
<br />
[[快速设置指南/FeistyFawn#安装JAVA环境支持|Feisty下安装JAVA环境]]<br />
<br />
| <pre>链接到一个页面的某个章节(即命名锚记):<br />
<br />
[[快速设置指南/FeistyFawn#安装JAVA环境支持]]<br />
<br />
同样也可以使用不同的名称:<br />
<br />
[[快速设置指南/FeistyFawn#安装JAVA环境支持&#124;Feisty下安装JAVA环境]]<br />
</pre><br />
|-<br />
| 自动隐藏圆括号:[[什么是Ubuntu (yeah)|什么是Ubuntu]] <br />
自动隐藏名字空间:[[Ubuntu中文:帮助|帮助]]<br />
<br />
| <pre>自动隐藏圆括号:[[什么是Ubuntu (yeah)&#124;]]<br />
<br />
自动隐藏名字空间:[[Ubuntu中文:帮助&#124;]]<br />
</pre><br />
|-<br />
| [[什么是Ubuntu|什么是Ubuntu]]是一个还不存在的页面。 <br />
*当链接显示为红色,表示此页面尚未创建,你可以通过点击它来创建此页面。<br />
<br />
| <pre>[[什么是Ubuntu&#124;]]是一个还不存在的页面。<br />
</pre><br />
|-<br />
| <br />
*将类似这段文字放在条目的第一行就会重定向该条目到另一条目。注意该段文字之后不应有其它任何文字,否则重定向不会成功。<br />
<br />
| <pre>#REDIRECT [[Firefox is a good fox]]<br />
</pre><br />
|-<br />
| 外部链接:[http://zh.wikipedia.org/ 维基百科] <br />
| <pre>外部链接:[http://zh.wikipedia.org/ 维基百科]<br />
</pre><br />
|-<br />
| 或者直接提供URL:http://zh.wikipedia.org/ <br />
| <pre>或直接提供URL:http://zh.wikipedia.org/<br />
</pre><br />
|-<br />
| <br />
也可以这样(重复URL两次):[http://zh.wikipedia.org/ http://zh.wikipedia.org/] <br />
<br />
*直接使用外部链接的小问题是在"http://" 之后的整段文字都是链接的一部分,直到碰到空格为止。输入<nowiki>[http://zh.wikipedia.org/]</nowiki>会出现一个意料不到的结果:[http://zh.wikipedia.org/].解决的方法是重复URL两次,产生下面的结果:[http://zh.wikipedia.org/ http://zh.wikipedia.org/],当然,用上一种方法显然更方便。<br />
<br />
| <pre>也可以这样(重复URL两次):<br />
<br />
[http://zh.wikipedia.org/ http://zh.wikipedia.org/]<br />
</pre><br />
|-<br />
| <br />
要链接一本书,你可以使用“ISBN”链接,例如:[[/index.php?title=Special:Booksources&isbn=0954161793|ISBN 0-9541617-9-3]]<br />
<br />
| <pre>ISBN 0-9541617-9-3<br />
</pre><br />
|}<br />
<br />
=== 图像 ===<br />
<br />
*'''代码格式: <font color="#000000"><nowiki>[[Image:图像文件|参数1|参数2|说明文字]]</nowiki></font>'''<br />
大家先给“图像文件”取一个名字,保存后。新页面为一链接,并不显示图像。点击链接,就会要求你上传图片。上传,即可。<br />
<br />
{| cellspacing="0" cellpadding="2" border="1"<br />
|-<br />
| 说明 <br />
| MediaWiki代码 <br />
| 效果<br />
|-<br />
| 加入一幅图像 <br />
*点击一幅上传的图像后会出现一个描述页<br />
<br />
| <nowiki>[[Image:Logo.png]]</nowiki> <br />
| [[Image:Logo.png]]<br />
|-<br />
| 将宽度设为100px <br />
*只能设定宽度,高度自动等比例缩放<br />
<br />
| <nowiki>[[Image:Logo.png|100px]]</nowiki> <br />
| [[Image:Logo.png|100px]]<br />
|-<br />
| 使用缩略图 <br />
*默认宽度为180px,并自动右对齐<br />
<br />
| <nowiki>[[Image:Logo.png|thumb]]</nowiki> <br />
| [[Image:Logo.png|thumb]]<br />
|-<br />
| 使用缩略图,同时将宽度设为50px <br />
| <nowiki>[[Image:Logo.png|thumb|50px]]</nowiki> <br />
| [[Image:Logo.png|thumb|50px]]<br />
|-<br />
| 将宽度设为60px,并居中 <br />
| <nowiki>[[Image:Logo.png|center|60px]]</nowiki> <br />
| [[Image:Logo.png|center|60px]]<br />
|-<br />
| 添加说明文字 <br />
*若没有写说明文字,则最后一个参数会被自动被视为说明文字<br />
<br />
| <nowiki>[[Image:Logo.png|thumb|100px|Ubuntu Logo]]</nowiki> <br />
| [[Image:Logo.png|thumb|100px|Ubuntu Logo]]<br />
|-<br />
| 添加说明文字和链接 <br />
*给说明文字添加链接<br />
<br />
| <nowiki>[[Image:Logo.png|thumb|100px|[[Ubuntu]]]]</nowiki> <br />
| [[Image:Logo.png|thumb|100px]]<br />
|-<br />
| <br />
*希望图片为链接的方式而不是显示图像本身或除图片外的其他媒体文件,可"media"<br />
<br />
| <nowiki>[[Media:Logo.png|Ubuntu中文]]</nowiki> <br />
<nowiki>[[Media:Wiki.ogg|没声音,再好的戏也出不来]]</nowiki><br />
<br />
| <br />
[[Media:Logo.png|Ubuntu中文]] <br />
<br />
[[Media:Wiki.ogg|没声音,再好的戏也出不来]]<br />
<br />
|}<br />
<br />
==表格标签==<br />
*2003年12月8日Wikipedia启用了新的表格符号,代替<nowiki><table>, <tr>, <td>, <th>, 和<caption></nowiki>等HTML标签。(仍然支持HTML表格)<br />
*下面介绍的表格符号必须在'''新的一行的开始'''使用(也有例外)才会被系统解释,并且可以使用一些在HTML表格标签中可用的参数。<br />
<br />
=== Table ===<br />
{| border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" width="100%"<br />
|-<br />
! MediaWiki代码<br />
! HTML代码<br />
|-<br />
|<br />
可以这样描述一个表格:<br />
<br />
<nowiki>{|</nowiki> ''参数''<br />
<br />
<nowiki>|}</nowiki><br />
|<br />
相当于<br />
<br />
<table ''参数''&gt;<br />
<br />
</table&gt;<br />
|}<br />
<br />
=== TD ===<br />
{| border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" width="100%"<br />
|-<br />
! MediaWiki代码<br />
! HTML代码<br />
|-<br />
|<br />
单元格可以这样产生:<br />
<br />
<nowiki>|单元1</nowiki><br />
<nowiki>|单元2</nowiki><br />
<nowiki>|单元3</nowiki><br />
<br />
或者这样也可以:<br />
<br />
<nowiki>|单元1||单元2||单元3</nowiki><br />
|<br />
相当于<br />
<br />
<td&gt;单元1</td&gt;<td&gt;单元2</td&gt;<td&gt;单元3</td&gt;<br />
<br />
*其中“||”相当于“新起一行”+“|”<br />
|-<br />
|<br />
在单元格中可以这样使用参数:<br />
<br />
<nowiki>|''参数''|单元1</nowiki><br />
|<br />
相当于<br />
<br />
<td ''参数''&gt;<br />
|}<br />
<br />
=== TH ===<br />
{| border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" width="100%"<br />
|<br />
使用方法和TD类似,用“!”代替“|”,用“!!”代替“||”。但是参数仍然使用“|”。<br />
|}<br />
<br />
=== TR ===<br />
{| border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" width="100%"<br />
|-<br />
! MediaWiki代码<br />
! HTML代码<br />
|-<br />
|<br />
<tr&gt; 标签在第一行会自动产生新行. 开始一个新行使用:<br />
<br />
<nowiki>|- </nowiki><br />
<br />
或者<br />
<br />
<nowiki>|-------------- </nowiki><br />
<br />
或者<br />
<br />
<nowiki>|------------------- </nowiki><br />
|<br />
他们都相当于<br />
<br />
<tr&gt;<br />
|-<br />
|<br />
可以这样添加参数:<br />
<br />
<nowiki>|- ''参数''</nowiki><br />
<br />
或者<br />
<br />
<nowiki>|------- ''参数''</nowiki><br />
|<br />
相当于<br />
<tr ''参数''&gt;<br />
|}<br />
<br />
=== CAPTION ===<br />
{| border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" width="100%"<br />
|-<br />
! MediaWiki代码<br />
! HTML代码<br />
|-<br />
|<br />
<caption&gt; 标签可以这样使用:<br />
<br />
<nowiki>|+ 标题</nowiki><br />
|<br />
相当于<br />
<br />
<caption&gt;标题</caption&gt;<br />
|-<br />
|<br />
你也可以使用参数:<br />
<br />
<nowiki>|+ ''参数''|标题</nowiki><br />
|<br />
相当于<br />
<br />
<caption ''参数''&gt;Caption<br />
|}<br />
<br />
=== 表格实例 ===<br />
<br />
====简单的表格====<br />
{| border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" width="100%"<br />
|-<br />
! MediaWiki代码<br />
! 效果<br />
|-<br />
|<br />
<nowiki>{| border=1</nowiki><br />
<nowiki>| 班图</nowiki><br />
<nowiki>| Ubuntu</nowiki><br />
<nowiki>|-</nowiki><br />
<nowiki>| 播放器</nowiki><br />
<nowiki>| Totem</nowiki><br />
<nowiki>|}</nowiki><br />
<br />
或者:<br />
<nowiki>{| border=1</nowiki><br />
<nowiki>| 班图||Ubuntu</nowiki><br />
<nowiki>|-</nowiki><br />
<nowiki>| 播放器||Totem</nowiki><br />
<nowiki>|}</nowiki><br />
|<br />
都将生成:<br />
{| border=1<br />
| 班图 <br />
| Ubuntu<br />
|- <br />
| 播放器<br />
| Totem<br />
|}<br />
|}<br />
<br />
====复杂的表格====<br />
{| border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" width="100%"<br />
|-<br />
! MediaWiki代码<br />
! 效果<br />
|-<br />
|<br />
注意这个表格为右对齐。<br />
<br />
<nowiki>{| align=right border=1</nowiki><br />
<nowiki>| 单元1, 行1</nowiki><br />
<nowiki>|rowspan=2| 单元2, 行1 (和2)</nowiki><br />
<nowiki>| 单元3, 行1</nowiki><br />
<nowiki>|-</nowiki><br />
<nowiki>| 单元1, 行2</nowiki><br />
<nowiki>| 单元3, 行2</nowiki><br />
<nowiki>|}</nowiki><br />
|<br />
{| align=right border=1<br />
| 单元1, 行1 <br />
|rowspan=2| 单元2, 行1 (和2) <br />
| 单元3, 行1 <br />
|- <br />
| 单元1, 行2 <br />
| 单元3, 行2 <br />
|}<br />
|}<br />
<br />
====嵌套表格====<br />
{| border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" width="100%"<br />
|-<br />
! MediaWiki代码<br />
! 效果<br />
|-<br />
|<br />
<nowiki>{| border=1</nowiki><br />
<nowiki>|Ubuntu</nowiki><br />
<nowiki>|</nowiki><br />
<nowiki>{| bgcolor=#ccc border=2</nowiki><br />
<nowiki>|Totem</nowiki><br />
<nowiki>|-</nowiki><br />
<nowiki>|播放器</nowiki><br />
<nowiki>|}</nowiki><br />
<nowiki>|班图</nowiki><br />
<nowiki>|}</nowiki><br />
|<br />
生成:<br />
{| border=1<br />
|Ubuntu<br />
|<br />
{| bgcolor=#ccc border=2<br />
|Totem<br />
|-<br />
|播放器<br />
|}<br />
|班图<br />
|}<br />
|}<br />
<br />
====带标题的表格====<br />
{| border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" width="100%"<br />
|-<br />
! MediaWiki代码<br />
! 效果<br />
|-<br />
|<br />
<nowiki>{| border=1 align=right</nowiki><br />
<nowiki>|+ '''Mozilla's home'''</nowiki><br />
<nowiki>|[[安装文泉驿字体的脚本]]||[[速配指南]]</nowiki><br />
<nowiki>|-</nowiki><br />
<nowiki>|[[如何使用我们推荐的源]]||[[Ubuntu技巧]]</nowiki><br />
<nowiki>|-</nowiki><br />
<nowiki>|[[更改GRUB默认启动系统]]||[[Gcchowto]]</nowiki><br />
<nowiki>|}</nowiki><br />
|<br />
{| border="1" align="right"<br />
|+ '''Mozilla's home'''<br />
|-<br />
| [[安装文泉驿字体的脚本]]<br />
| [[速配指南]]<br />
|-<br />
| [[如何使用我们推荐的源]]<br />
| [[Ubuntu技巧]]<br />
|-<br />
| [[更改GRUB默认启动系统]]<br />
| [[Gcchowto]]<br />
|}<br />
<br />
|}<br />
<br />
== 符号对照表 ==<br />
<br />
{| cellspacing="0" cellpadding="2" border="1" width="100%"<br />
|-<br />
! MediaWiki代码 <br />
! 效果<br />
|-<br />
| <pre>&amp;Agrave; &amp;Aacute; &amp;Acirc; &amp;Atilde; &amp;Auml; &amp;Aring; <br />
&amp;AElig; &amp;Ccedil; &amp;Egrave; &amp;Eacute; &amp;Ecirc; &amp;Euml; <br />
&amp;Igrave; &amp;Iacute; &amp;Icirc; &amp;Iuml; &amp;Ntilde; &amp;Ograve; <br />
&amp;Oacute; &amp;Ocirc; &amp;Otilde; &amp;Ouml; &amp;Oslash; &amp;Ugrave; <br />
&amp;Uacute; &amp;Ucirc; &amp;Uuml; &amp;szlig; &amp;agrave; &amp;aacute; <br />
&amp;acirc; &amp;atilde; &amp;auml; &amp;aring; &amp;aelig; &amp;ccedil; <br />
&amp;egrave; &amp;eacute; &amp;ecirc; &amp;euml; &amp;igrave; &amp;iacute;<br />
&amp;icirc; &amp;iuml; &amp;ntilde; &amp;ograve; &amp;oacute; &amp;ocirc; <br />
&amp;oelig; &amp;otilde; &amp;ouml; &amp;oslash; &amp;ugrave; &amp;uacute; <br />
&amp;ucirc; &amp;uuml; &amp;yuml;<br />
</pre> <br />
| '''变音及重音符号:'''<br> À Á Â Ã Ä Å <br> Æ Ç È É Ê Ë <br> Ì Í Î Ï Ñ Ò <br> Ó Ô Õ Ö Ø Ù <br> Ú Û Ü ß à á <br> â ã ä å æ <br />
ç <br> è é ê ë ì í<br> î ï ñ ò ó ô <br> õ ö ø ù ú û <br> ü ÿ <br />
<br />
|-<br />
| <pre>&amp;iquest; &amp;iexcl; &amp;laquo; &amp;raquo; &amp;sect; &amp;para;<br />
&amp;dagger; &amp;Dagger; &amp;bull; &amp;mdash;<br />
</pre> <br />
| <br />
'''标点符号:'''<br> ¿ ¡ «&nbsp;» § ¶<br> † ‡ • — <br />
<br />
|-<br />
| <pre>&amp;trade; &amp;copy; &amp;reg; &amp;cent; &amp;euro; &amp;yen; <br />
&amp;pound; &amp;curren;<br />
</pre> <br />
| <br />
'''商业符号:'''<br> ™ © ® ¢ € ¥ <br> £ ¤ <br />
<br />
|-<br />
| <pre>x&lt;sub&gt;2&lt;/sub&gt;<br />
<br />
x&lt;sup&gt;2&lt;/sup&gt; 或者 x&amp;sup2;<br />
<br />
&amp;epsilon;&lt;sub&gt;0&lt;/sub&gt; =8.85 × 10&lt;sup&gt;−12&lt;/sup&gt;C² / J m.<br />
</pre> <br />
| '''下标:'''x<sub>2</sub> <br />
'''上标:'''x<sup>2</sup> 或者 x² <br />
<br />
ε<sub>0</sub> =8.85 × 10<sup>−12</sup>C² / J m. <br />
<br />
*上标的后一种方法可能在多数情况下无法使用,但情况许可时使用会使文章看起来效果更好。<br />
<br />
|-<br />
| <pre>&amp;alpha; &amp;beta; &amp;gamma; &amp;delta; &amp;epsilon; &amp;zeta; <br />
&amp;eta; &amp;theta; &amp;iota; &amp;kappa; &amp;lambda; &amp;mu; &amp;nu; <br />
&amp;xi; &amp;omicron; &amp;pi; &amp;rho; &amp;sigma; &amp;sigmaf;<br />
&amp;tau; &amp;upsilon; &amp;phi; &amp;chi; &amp;psi; &amp;omega;<br />
&amp;Gamma; &amp;Delta; &amp;Theta; &amp;Lambda; &amp;Xi; &amp;Pi; <br />
&amp;Sigma; &amp;Phi; &amp;Psi; &amp;Omega;<br />
</pre> <br />
| '''希腊字母:''' <br> <br />
α β γ δ ε ζ <br> η θ ι κ λ μ ν <br> ξ ο π ρ σ ς <br> τ υ φ χ ψ ω<br> Γ Δ Θ Λ Ξ Π <br> Σ Φ Ψ Ω <br />
<br />
|-<br />
| <pre>&amp;int; &amp;sum; &amp;prod; &amp;radic; &amp;minus; &amp;plusmn; &amp;infin;<br />
&amp;asymp; &amp;prop; &amp;equiv; &amp;ne; &amp;le; &amp;ge; &amp;rarr;<br />
&amp;times; &amp;middot; &amp;divide; &amp;part; &amp;prime; &amp;Prime;<br />
&amp;nabla; &amp;permil; &amp;deg; &amp;there4; &amp;alefsym; &amp;oslash;<br />
&amp;isin; &amp;notin; &amp;cap; &amp;cup; &amp;sub; &amp;sup; &amp;sube; &amp;supe;<br />
&amp;not; &amp;and; &amp;or; &amp;exist; &amp;forall; &amp;rArr; &amp;hArr;<br />
&amp;rarr; &amp;harr;<br />
</pre> <br />
| <br />
'''数学符号:'''<br> ∫ ∑ ∏ √ − ± ∞<br> ≈ ∝ ≡ ≠ ≤ ≥ →<br> × · ÷ ∂ ′ ″<br> ∇ ‰ ° ∴ ℵ ø<br> ∈ ∉ ∩ ∪ ⊂ ⊃ ⊆ ⊇<br> ¬ ∧ ∨ ∃ ∀ ⇒ ⇔ <br> <br />
<br />
|-<br />
| <pre>&lt;i&gt;x&lt;/i&gt;&lt;sup&gt;2&lt;/sup&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;ge;&amp;nbsp;&amp;nbsp;0 true.<br />
</pre> <br />
| ''x''<sup>2</sup>&nbsp;&nbsp;&nbsp;≥&nbsp;&nbsp;&nbsp;0 true. <br />
*要分开文字,可使用非分隔空格“<tt>&amp;nbsp;</tt>” <br />
*“<tt>&amp;nbsp;</tt>”也可防止在文字中间换行,这在方程序中十分有用。<br />
<br />
|-<br />
| <pre>&amp;infin; -x&amp;sup2;<br />
&amp;int; e dx = &amp;radic;&amp;pi;<br />
-&amp;infin;</pre> <br />
| <br />
'''ASCII文字艺术(每行开始处留空):''' <br />
<pre>∞ -x²<br />
∫ e dx = √π<br />
-∞</pre><br />
|}<br />
<br />
== 目录功能 ==<br />
<br />
在当前版本的Wikipedia中“目录”功能是自动启用的。当页面包含多个章节时,会在开头自动生成目录。你可在标题的开始使用“<nowiki>__NOTOC__</nowiki>”禁止自动生成目录。<br />
<br />
== 如何链接 ==<br />
{| {{prettytable}}<br />
|-{{Hl3}}<br />
!描述<br />
!这样写 <br />
!得到的是<br />
|-<br />
|内部链接<br />
|<tt><nowiki>[[首页]]</nowiki></tt><br />
|[[首页]]<br />
|-<br />
|局域网服务器上的页面<br />
|<tt><nowiki>[file:///\\server_name123\webpage.htm webpage.htm]</nowiki></tt><br />
|webpage.htm<br />
|-<br />
|到分类的链接<br />
|<tt><nowiki>[[:Category:帮助]]</nowiki></tt><br />
|[[:Category:帮助]]<br />
|-<br />
|管道链接<br />
|<tt><nowiki>[[首页|别的文字]]</nowiki></tt><br />
|[[首页|别的文字]]<br />
|-<br />
|锚点连接<br />
|<tt><nowiki>[[#外部链接|锚点链接]]</nowiki></tt><br />
|[[#外部链接|锚点链接]]<br />
|-<br />
|外部链接<br />
|<tt><nowiki>http://mediawiki.org</nowiki></tt><br />
|http://mediawiki.org<br />
|-<br />
|到图像文件的内部连接<br />
|<tt><nowiki>[[media:Example.jpg]]</nowiki></tt><br />
|[[media:Example.jpg]]<br />
|-<br />
|外部链接,<br /><br />
标题不同<br />
|<tt><nowiki>[http://mediawiki.org MediaWiki]</nowiki></tt><br />
|[http://mediawiki.org MediaWiki]<br />
|-<br />
|外部链接,<br /><br />
无标题<br />
|<tt><nowiki>[http://mediawiki.org]</nowiki></tt><br />
|[http://mediawiki.org]<br />
|-<br />
|跨维基链接<br />
|<tt><nowiki>[[Wikipedia:MediaWiki]]</nowiki></tt><br />
|[[Wikipedia:MediaWiki]]<br />
|-<br />
|mailto<br />
|<tt><nowiki>mailto:info@example.org</nowiki></tt><br />
|mailto:info@example.org<br />
|-<br />
|重定向<br />
|<tt><nowiki>#REDIRECT [[首页]]</nowiki></tt><br />
| &rarr; [[首页]]<br />
|}<br />
<br />
=== 高级语法 ===<br />
<br />
{|{{prettytable}}<br />
|-{{Hl3}}<br />
!描述<br />
!这样写 <br />
!得到的是<br />
|-<br />
|提示链接,<br /><br />
鼠标停上有不同的小提示<br />
|<tt><nowiki>[[首页|<span title="不同于描述">描述</span>]]</nowiki></tt><br />
|[[首页|<span title="不同于描述的小提示">描述</span>]]<br />
|-<br />
|外部链接,<br /><br />
同主机无标题<br />
|<tt><nowiki>[http://{{SERVERNAME}}/页面名称]</nowiki></tt><br />
|[http://{{SERVERNAME}}/页面名称]<br />
|-<br />
|外部链接,<br /><br />
其它用标题做关键字主机<br />
|<tt><nowiki>[http://google.com/search?q={{PAGENAMEE}}]</nowiki></tt><br />
|[http://google.com/search?q={{PAGENAMEE}}]<br />
|-<br />
|邮件链接<br />还有标题和内容<br />
|<tt><nowiki>[mailto:info@example.org?Subject=URL%20Encoded%20Subject&body=Body%20Text info]</nowiki></tt><br />
|[mailto:info@example.org?Subject=URL%20Encoded%20Subject&body=Body%20Text info]<br />
|}<br />
<br />
{{Admin tip/zh|tip=<br />
带协议的链接 (比如 http:) 是由这个参数控制的,详见{{mediawiki|Manual:$wgUrlProtocols|$wgUrlProtocols}}<!-- deliberate use of http url, these pages get exported. Should these admin tips even be here? This is supposed to be end user help is it not? --> setting. <br />
}}<br />
<br />
{{Admin tip/zh|tip=<br />
将下列代码加入<code>MediaWiki:Monobook.css</code>页面可以去除外部链接旁边的图片:<br />
<br />
<pre><br />
#bodyContent a.external,<br />
#bodyContent a[href ^="gopher://"] {<br />
background: none;<br />
padding-right: 0;<br />
}<br />
</pre><br />
}}<br />
<br />
== 怎么取消链接 ==<br />
<br />
默认,会自动转换链接,如果要取消链接,只需要把链接放在 nowiki 标记之间<br />
<br />
&lt;nowiki&gt;<nowiki>http://mediawiki.org</nowiki>&lt;/nowiki&gt;<br />
<br />
== 跨WIKI链接 ==<br />
跨WIKI链接会链接到非本地的其它WIKI. 例入你要链接 wikipedia.org 的Sunflower 文章只需要打入 <tt><nowiki>[[wikipedia:Sunflower]]</nowiki></tt>. 结果就链接到: [[wikipedia:Sunflower]]<br />
<br />
Similar to internal page links, you can create piped links, with alternate link text. e.g. <tt><nowiki>[[wikipedia:Sunflower|big yellow flower]]</nowiki></tt><br />
<br />
你当然也可用这个链接 <tt><nowiki>[http://en.wikipedia.org/wiki/Sunflower Sunflower]</nowiki></tt>, 但跨域名链接可以建立和本地WIKI几乎一样的有效链接。<br />
<br />
一些有趣的事情,需要注意:<br />
* 跨WIKI链接没有外链接的图标。<br />
* 有空格的复杂页面名字,用这种方法就像是一个内部网页连结,使之成为一个整体。例如 <tt><nowiki>[[wikipedia:Sunflower County, Mississippi]]</nowiki></tt> 就比这个地址优雅好看 : <tt>http://en.wikipedia.org/wiki/Sunflower_County%2C_Mississippi</tt><br />
<br />
== 变量 ==<br />
<br />
以下是已定义的变量:<br />
<br />
{| width="100%" cellspacing="0" cellpadding="2" border="1"<br />
|-<br />
| 变量<br />
| 解释<br />
| 结果<br />
|-<br />
| <nowiki>{{CURRENTYEAR}}</nowiki><br />
| 年<br />
| {{CURRENTYEAR}}<br />
|-<br />
| <nowiki>{{CURRENTMONTH}}</nowiki><br />
| 月(效果1)<br />
| {{CURRENTMONTH}}<br />
|-<br />
| <nowiki>{{CURRENTMONTHNAME}}</nowiki><br />
| 月(效果2)<br />
| {{CURRENTMONTHNAME}}<br />
|-<br />
| <nowiki>{{CURRENTDAY}}</nowiki><br />
| 日<br />
| {{CURRENTDAY}}<br />
|-<br />
| <nowiki>{{CURRENTDAYNAME}}</nowiki><br />
| 星期<br />
| {{CURRENTDAYNAME}}<br />
|-<br />
| <nowiki>{{CURRENTTIME}}</nowiki><br />
| 时间(UTC)<br />
| {{CURRENTTIME}}<br />
|-<br />
| <nowiki>{{NUMBEROFARTICLES}}</nowiki><br />
| 目前的条目数<br />
| {{NUMBEROFARTICLES}}<br />
|-<br />
| <nowiki>{{PAGENAME}}</nowiki><br />
| 当前页面标题<br />
| {{PAGENAME}}<br />
|-<br />
| <nowiki>{{NAMESPACE}}</nowiki><br />
| 当前页面的名字空间<br />
| {{NAMESPACE}}<br />
|-<br />
| <nowiki>{{localurl:Wikipedia:沙盒&amp;amp;amp;amp;amp;#124;edit}}</nowiki><br />
| 编辑页面的url<br />
| {{localurl:Wikipedia:沙盒|edit}}<br />
|-<br />
| <nowiki>{{SERVER}}</nowiki><br />
| 当前的服务器<br />
| {{SERVER}}<br />
|}<br />
<br />
[[Media:Example.ogg]]<br />
[[Category:贡献]]</div>
Yexiaoxing
https://wiki.ubuntu.org.cn/index.php?title=Wiki%E4%BD%BF%E7%94%A8%E6%96%B9%E6%B3%95&diff=150096
Wiki使用方法
2013-03-23T08:46:06Z
<p>Yexiaoxing:</p>
<hr />
<div>==写在前面==<br />
*所有涉及符号请使用 英文 编辑模式,如果处于中文输入法下可能无法被正确识别。<br />
*当你完成新的wiki时,记得在首页的“站点导航”相关条目中添加链接,方便找到你写的wiki。在其它相关wiki中添加你的wiki链接以保证你的wiki不会出现无人阅读的情况。<br />
{{Qref Alarm}} <font color="red">'''重要:'''</font>'''请大家先禁用 Rich Editor'''。点击[[Special:Preferences|我的参数设置]]中的[[Special:Preferences#prefsection-5|杂项]]标签页,选中 Disable rich editor 并保存。 --[[User:Dbzhang800|Dbzhang800]] 2008年4月15日 (三) 21:46 (CST)<br />
<br />
::编辑一个wiki页面十分容易。在每个页面你都会找到一个""“编辑本页”或“编辑”的链接,点击后你会看到一个文本编辑框,此时你就可以开始编辑了。在编辑框之上有一排快捷按钮,可以方便的输入一些常用的代码。修改完成后,点击“保存本页”按钮即可保存修改;也可在保存之前点击“显示预览”按钮先预览一下。如有必要,可在"简述"栏里注明修改摘要,此摘要会显示在[[Special:Recentchanges|最近更改]]页面,方便以后查看,其它人也能通过摘要很容易地了解你所进行的更新。建议大家先将编辑框里的内容复制到你惯用的文本编辑器,好处不言自明。<br />
<br />
* 如果你对编辑还不是很熟练,可先在[[沙盒]]中进行练习。而且不管什么样,在“保存”前先“预览”,绝对是一个好的习惯。<br />
* 更多帮助内容可参考[http://zh.wikipedia.org/wiki/Help:%E5%B8%AE%E5%8A%A9 维基百科使用手册]<br />
<br />
'''<br />
<br />
世强<br />
<br />
==不可能==<br />
[[怎么可能隐藏 | ]]<br />
<br />
== wiki标签&nbsp; ==<br />
hello world'''''斜体文字''<br />
我来了<br />
<br />
== 章节,段落,列表,水平线 ==<br />
<br />
{| cellspacing="0" cellpadding="2" width="100%" border="1"<br />
|-<br />
| 效果 <br />
| MediaWiki代码<br />
|-<br />
| <br />
<font style="font-weight: bold; font-size: 2em">一级标题</font> <br />
<br />
<font style="font-weight: bold; font-size: 1.3em">二级标题</font> <br />
<br />
<font style="font-weight: bold; font-size: 1.1em">三级标题</font> <br />
<br />
<font style="font-weight: bold; font-size: 1.1em">四级标题</font> <br />
<br />
*建议将"=="作为最高级标题来使用,在编辑框上部有此快捷按钮可方便的使用。<br />
<br />
| <pre>=一级标题=<br />
<br />
==二级标题==<br />
<br />
===三级标题===<br />
<br />
====四级标题====<br />
</pre><br />
|-<br />
| <br />
用空行开始一个新段落。 <br />
<br />
*另起一行会转化为空格(对双字节无效)<br />
<br />
| <pre>用空行开始一个新段落。</pre><br />
|-<br />
| 也可以这样<br>强制转行。 <br />
*请尽量不要使用这种方式。<br />
<br />
| <pre>也可以这样&lt;br&gt;强制转行。<br />
</pre><br />
|-<br />
| <br />
*符号列表 <br />
**行首以(*)开始 <br />
***符号越多,表示级别越低<br />
<br />
*用空行开始新段落,列表会自动结束 <br />
*注意符号必须在行首才能被解释。<br />
<br />
| <pre>*符号列表<br />
**行首以(*)开始<br />
***符号越多,表示级别越低<br />
</pre><br />
|-<br />
| <br />
#数字列表 <br />
##行首以(#)开始 <br />
###符号越多,表示级别越低<br />
<br />
| <pre>#数字列表<br />
##行首以(#)开始<br />
###符号越多,表示级别越低<br />
</pre><br />
|-<br />
| <br />
*混合列表 <br />
*#也有层次之分 <br />
*#*不错吧<br />
<br />
| <pre>*混合列表<br />
*#也有层次之分<br />
*#*不错吧<br />
</pre><br />
|-<br />
| <br />
;定义列表&nbsp; <br />
:包含许多定义的列表 <br />
;条目&nbsp; <br />
:条目的定义 <br />
;另外一条 <br />
:其它的定义<br />
<br />
| <pre>;定义列表&nbsp;: 包含许多定义的列表<br />
;条目&nbsp;: 条目的定义<br />
;另外一条<br />
:其它的定义<br />
</pre><br />
|-<br />
| <br />
:每一行都可以 <br />
::缩进 <br />
:::好几层呢<br />
<br />
<br><br />
<br />
| <pre>:每一行都可以<br />
::缩进<br />
:::好几层呢<br />
</pre><br />
|-<br />
| <br />
如果行首是空格,那么<br />
它将会以其原始形式<br />
<br />
出现。 <br />
<br />
*这在以下情况下会十分有用: <br />
*#粘贴格式化文字 <br />
*#数学公式 <br />
*#文字艺术<br />
<br />
| <pre>如果行首是空格,那么<br />
它将会以其原始形式<br />
出现。<br />
</pre><br />
|-<br />
| 水平线 <br />
----<br />
<br />
的效果。<br />
<br />
| <pre>水平线<br />
----<br />
的效果。<br />
</pre><br />
|}<br />
<br />
=== 字符格式,签名 ===<br />
<br />
{| cellspacing="0" cellpadding="2" width="100%" border="1"<br />
|-<br />
| 效果 <br />
| MediaWiki代码<br />
|-<br />
| <br />
''强调'', '''强烈''', '''''很强烈''''' <br />
<br />
*注意全部是单引号。<br />
<br />
| <pre>''强调'', '''强烈''', '''''很强烈'''''<br />
</pre><br />
|-<br />
| <br />
你也可以使用''斜体''和'''粗体''', 如果你希望的效果是某种字体风格而不是强调,例如在下面的数学公式中: <br />
<br />
:'''F''' = ''m'''''a'''<br />
<br />
| <pre>你也可以使用&lt;i&gt;斜体&lt;/i&gt;和&lt;b&gt;粗体&lt;/b&gt;,<br />
如果你希望的效果是某种字体风格而不是强调,例如在下面的数学公式中:<br />
<br />
:&lt;b&gt;F&lt;/b&gt; = &lt;i&gt;m&lt;/i&gt;&lt;b&gt;a&lt;/b&gt;</pre><br />
|-<br />
| 你可以使用<strike>删除线</strike>或<u>下划线</u>。 <br />
| <pre>你可以使用&lt;strike&gt;删除线&lt;/strike&gt;或&lt;u&gt;下划线&lt;/u&gt;。<br />
</pre><br />
|-<br />
| <center>使文字居中显示</center><br />
| <pre>&lt;center&gt;使文字居中显示&lt;/center&gt;<br />
</pre><br />
|-<br />
| 当你在对话页添加评语时,你可以通过输入3个“~”来签名:[[User:海龟|海龟]] <br />
4个可显示用户名及日期时间:[[User:海龟|海龟]] 08:24 2004年7月31日 (UTC) <br />
<br />
5个则只显示时间:08:26 2004年10月25日 (UTC)<br />
<br />
| <pre>当你在对话页添加评语时,你可以通过输入3个“~”来签名:~~~<br />
<br />
4个可显示用户名及日期时间:~~~~<br />
<br />
5个则只显示时间::~~~~~<br />
</pre><br />
|}<br />
<br />
=== 链接 ===<br />
<br />
{| cellspacing="0" cellpadding="2" width="100%" border="1"<br />
|-<br />
| 效果 <br />
| MediaWiki代码<br />
|-<br />
| <br />
链接到:[[新手预备知识|新手预备知识]] <br />
[[ok]]<br />
<br />
当名称与链接目标相同时可简写为:[[新手预备知识|新手预备知识]] <br />
<br />
当名称与链接目标不同时:[[新手预备知识|新手须知]] <br />
<br />
*英文名中第一个字母会自动大写 <br />
*空格用下划线代替。 <br />
*如果要创建新页面: <br />
*#用这个方法创建一个链接。 <br />
*#再保存(或预览)你的页面。 <br />
*#点击你所创建的链接,就会自动打开新页面的编辑框。<br />
<br />
| <pre>链接到:[[新手预备知识&#124;新手预备知识]]<br />
<br />
当名称与链接目标相同时可简写为:[[新手预备知识&#124;]]<br />
<br />
当名称与链接目标不同时:[[新手预备知识&#124;新手须知]]<br />
</pre><br />
|-<br />
| 链接到一个页面的某个章节(即命名锚记): <br />
[[快速设置指南/FeistyFawn#安装JAVA环境支持|快速设置指南/FeistyFawn#安装JAVA环境支持]] <br />
<br />
同样也可以使用不同的名称: <br />
<br />
[[快速设置指南/FeistyFawn#安装JAVA环境支持|Feisty下安装JAVA环境]]<br />
<br />
| <pre>链接到一个页面的某个章节(即命名锚记):<br />
<br />
[[快速设置指南/FeistyFawn#安装JAVA环境支持]]<br />
<br />
同样也可以使用不同的名称:<br />
<br />
[[快速设置指南/FeistyFawn#安装JAVA环境支持&#124;Feisty下安装JAVA环境]]<br />
</pre><br />
|-<br />
| 自动隐藏圆括号:[[什么是Ubuntu (yeah)|什么是Ubuntu]] <br />
自动隐藏名字空间:[[Ubuntu中文:帮助|帮助]]<br />
<br />
| <pre>自动隐藏圆括号:[[什么是Ubuntu (yeah)&#124;]]<br />
<br />
自动隐藏名字空间:[[Ubuntu中文:帮助&#124;]]<br />
</pre><br />
|-<br />
| [[什么是Ubuntu|什么是Ubuntu]]是一个还不存在的页面。 <br />
*当链接显示为红色,表示此页面尚未创建,你可以通过点击它来创建此页面。<br />
<br />
| <pre>[[什么是Ubuntu&#124;]]是一个还不存在的页面。<br />
</pre><br />
|-<br />
| <br />
*将类似这段文字放在条目的第一行就会重定向该条目到另一条目。注意该段文字之后不应有其它任何文字,否则重定向不会成功。<br />
<br />
| <pre>#REDIRECT [[Firefox is a good fox]]<br />
</pre><br />
|-<br />
| 外部链接:[http://zh.wikipedia.org/ 维基百科] <br />
| <pre>外部链接:[http://zh.wikipedia.org/ 维基百科]<br />
</pre><br />
|-<br />
| 或者直接提供URL:http://zh.wikipedia.org/ <br />
| <pre>或直接提供URL:http://zh.wikipedia.org/<br />
</pre><br />
|-<br />
| <br />
也可以这样(重复URL两次):[http://zh.wikipedia.org/ http://zh.wikipedia.org/] <br />
<br />
*直接使用外部链接的小问题是在"http://" 之后的整段文字都是链接的一部分,直到碰到空格为止。输入<nowiki>[http://zh.wikipedia.org/]</nowiki>会出现一个意料不到的结果:[http://zh.wikipedia.org/].解决的方法是重复URL两次,产生下面的结果:[http://zh.wikipedia.org/ http://zh.wikipedia.org/],当然,用上一种方法显然更方便。<br />
<br />
| <pre>也可以这样(重复URL两次):<br />
<br />
[http://zh.wikipedia.org/ http://zh.wikipedia.org/]<br />
</pre><br />
|-<br />
| <br />
要链接一本书,你可以使用“ISBN”链接,例如:[[/index.php?title=Special:Booksources&isbn=0954161793|ISBN 0-9541617-9-3]]<br />
<br />
| <pre>ISBN 0-9541617-9-3<br />
</pre><br />
|}<br />
<br />
=== 图像 ===<br />
<br />
*'''代码格式: <font color="#000000"><nowiki>[[Image:图像文件|参数1|参数2|说明文字]]</nowiki></font>'''<br />
大家先给“图像文件”取一个名字,保存后。新页面为一链接,并不显示图像。点击链接,就会要求你上传图片。上传,即可。<br />
<br />
{| cellspacing="0" cellpadding="2" border="1"<br />
|-<br />
| 说明 <br />
| MediaWiki代码 <br />
| 效果<br />
|-<br />
| 加入一幅图像 <br />
*点击一幅上传的图像后会出现一个描述页<br />
<br />
| <nowiki>[[Image:Logo.png]]</nowiki> <br />
| [[Image:Logo.png]]<br />
|-<br />
| 将宽度设为100px <br />
*只能设定宽度,高度自动等比例缩放<br />
<br />
| <nowiki>[[Image:Logo.png|100px]]</nowiki> <br />
| [[Image:Logo.png|100px]]<br />
|-<br />
| 使用缩略图 <br />
*默认宽度为180px,并自动右对齐<br />
<br />
| <nowiki>[[Image:Logo.png|thumb]]</nowiki> <br />
| [[Image:Logo.png|thumb]]<br />
|-<br />
| 使用缩略图,同时将宽度设为50px <br />
| <nowiki>[[Image:Logo.png|thumb|50px]]</nowiki> <br />
| [[Image:Logo.png|thumb|50px]]<br />
|-<br />
| 将宽度设为60px,并居中 <br />
| <nowiki>[[Image:Logo.png|center|60px]]</nowiki> <br />
| [[Image:Logo.png|center|60px]]<br />
|-<br />
| 添加说明文字 <br />
*若没有写说明文字,则最后一个参数会被自动被视为说明文字<br />
<br />
| <nowiki>[[Image:Logo.png|thumb|100px|Ubuntu Logo]]</nowiki> <br />
| [[Image:Logo.png|thumb|100px|Ubuntu Logo]]<br />
|-<br />
| 添加说明文字和链接 <br />
*给说明文字添加链接<br />
<br />
| <nowiki>[[Image:Logo.png|thumb|100px|[[Ubuntu]]]]</nowiki> <br />
| [[Image:Logo.png|thumb|100px]]<br />
|-<br />
| <br />
*希望图片为链接的方式而不是显示图像本身或除图片外的其他媒体文件,可"media"<br />
<br />
| <nowiki>[[Media:Logo.png|Ubuntu中文]]</nowiki> <br />
<nowiki>[[Media:Wiki.ogg|没声音,再好的戏也出不来]]</nowiki><br />
<br />
| <br />
[[Media:Logo.png|Ubuntu中文]] <br />
<br />
[[Media:Wiki.ogg|没声音,再好的戏也出不来]]<br />
<br />
|}<br />
<br />
==表格标签==<br />
*2003年12月8日Wikipedia启用了新的表格符号,代替<nowiki><table>, <tr>, <td>, <th>, 和<caption></nowiki>等HTML标签。(仍然支持HTML表格)<br />
*下面介绍的表格符号必须在'''新的一行的开始'''使用(也有例外)才会被系统解释,并且可以使用一些在HTML表格标签中可用的参数。<br />
<br />
=== Table ===<br />
{| border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" width="100%"<br />
|-<br />
! MediaWiki代码<br />
! HTML代码<br />
|-<br />
|<br />
可以这样描述一个表格:<br />
<br />
<nowiki>{|</nowiki> ''参数''<br />
<br />
<nowiki>|}</nowiki><br />
|<br />
相当于<br />
<br />
<table ''参数''&gt;<br />
<br />
</table&gt;<br />
|}<br />
<br />
=== TD ===<br />
{| border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" width="100%"<br />
|-<br />
! MediaWiki代码<br />
! HTML代码<br />
|-<br />
|<br />
单元格可以这样产生:<br />
<br />
<nowiki>|单元1</nowiki><br />
<nowiki>|单元2</nowiki><br />
<nowiki>|单元3</nowiki><br />
<br />
或者这样也可以:<br />
<br />
<nowiki>|单元1||单元2||单元3</nowiki><br />
|<br />
相当于<br />
<br />
<td&gt;单元1</td&gt;<td&gt;单元2</td&gt;<td&gt;单元3</td&gt;<br />
<br />
*其中“||”相当于“新起一行”+“|”<br />
|-<br />
|<br />
在单元格中可以这样使用参数:<br />
<br />
<nowiki>|''参数''|单元1</nowiki><br />
|<br />
相当于<br />
<br />
<td ''参数''&gt;<br />
|}<br />
<br />
=== TH ===<br />
{| border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" width="100%"<br />
|<br />
使用方法和TD类似,用“!”代替“|”,用“!!”代替“||”。但是参数仍然使用“|”。<br />
|}<br />
<br />
=== TR ===<br />
{| border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" width="100%"<br />
|-<br />
! MediaWiki代码<br />
! HTML代码<br />
|-<br />
|<br />
<tr&gt; 标签在第一行会自动产生新行. 开始一个新行使用:<br />
<br />
<nowiki>|- </nowiki><br />
<br />
或者<br />
<br />
<nowiki>|-------------- </nowiki><br />
<br />
或者<br />
<br />
<nowiki>|------------------- </nowiki><br />
|<br />
他们都相当于<br />
<br />
<tr&gt;<br />
|-<br />
|<br />
可以这样添加参数:<br />
<br />
<nowiki>|- ''参数''</nowiki><br />
<br />
或者<br />
<br />
<nowiki>|------- ''参数''</nowiki><br />
|<br />
相当于<br />
<tr ''参数''&gt;<br />
|}<br />
<br />
=== CAPTION ===<br />
{| border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" width="100%"<br />
|-<br />
! MediaWiki代码<br />
! HTML代码<br />
|-<br />
|<br />
<caption&gt; 标签可以这样使用:<br />
<br />
<nowiki>|+ 标题</nowiki><br />
|<br />
相当于<br />
<br />
<caption&gt;标题</caption&gt;<br />
|-<br />
|<br />
你也可以使用参数:<br />
<br />
<nowiki>|+ ''参数''|标题</nowiki><br />
|<br />
相当于<br />
<br />
<caption ''参数''&gt;Caption<br />
|}<br />
<br />
=== 表格实例 ===<br />
<br />
====简单的表格====<br />
{| border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" width="100%"<br />
|-<br />
! MediaWiki代码<br />
! 效果<br />
|-<br />
|<br />
<nowiki>{| border=1</nowiki><br />
<nowiki>| 班图</nowiki><br />
<nowiki>| Ubuntu</nowiki><br />
<nowiki>|-</nowiki><br />
<nowiki>| 播放器</nowiki><br />
<nowiki>| Totem</nowiki><br />
<nowiki>|}</nowiki><br />
<br />
或者:<br />
<nowiki>{| border=1</nowiki><br />
<nowiki>| 班图||Ubuntu</nowiki><br />
<nowiki>|-</nowiki><br />
<nowiki>| 播放器||Totem</nowiki><br />
<nowiki>|}</nowiki><br />
|<br />
都将生成:<br />
{| border=1<br />
| 班图 <br />
| Ubuntu<br />
|- <br />
| 播放器<br />
| Totem<br />
|}<br />
|}<br />
<br />
====复杂的表格====<br />
{| border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" width="100%"<br />
|-<br />
! MediaWiki代码<br />
! 效果<br />
|-<br />
|<br />
注意这个表格为右对齐。<br />
<br />
<nowiki>{| align=right border=1</nowiki><br />
<nowiki>| 单元1, 行1</nowiki><br />
<nowiki>|rowspan=2| 单元2, 行1 (和2)</nowiki><br />
<nowiki>| 单元3, 行1</nowiki><br />
<nowiki>|-</nowiki><br />
<nowiki>| 单元1, 行2</nowiki><br />
<nowiki>| 单元3, 行2</nowiki><br />
<nowiki>|}</nowiki><br />
|<br />
{| align=right border=1<br />
| 单元1, 行1 <br />
|rowspan=2| 单元2, 行1 (和2) <br />
| 单元3, 行1 <br />
|- <br />
| 单元1, 行2 <br />
| 单元3, 行2 <br />
|}<br />
|}<br />
<br />
====嵌套表格====<br />
{| border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" width="100%"<br />
|-<br />
! MediaWiki代码<br />
! 效果<br />
|-<br />
|<br />
<nowiki>{| border=1</nowiki><br />
<nowiki>|Ubuntu</nowiki><br />
<nowiki>|</nowiki><br />
<nowiki>{| bgcolor=#ccc border=2</nowiki><br />
<nowiki>|Totem</nowiki><br />
<nowiki>|-</nowiki><br />
<nowiki>|播放器</nowiki><br />
<nowiki>|}</nowiki><br />
<nowiki>|班图</nowiki><br />
<nowiki>|}</nowiki><br />
|<br />
生成:<br />
{| border=1<br />
|Ubuntu<br />
|<br />
{| bgcolor=#ccc border=2<br />
|Totem<br />
|-<br />
|播放器<br />
|}<br />
|班图<br />
|}<br />
|}<br />
<br />
====带标题的表格====<br />
{| border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" width="100%"<br />
|-<br />
! MediaWiki代码<br />
! 效果<br />
|-<br />
|<br />
<nowiki>{| border=1 align=right</nowiki><br />
<nowiki>|+ '''Mozilla's home'''</nowiki><br />
<nowiki>|[[安装文泉驿字体的脚本]]||[[速配指南]]</nowiki><br />
<nowiki>|-</nowiki><br />
<nowiki>|[[如何使用我们推荐的源]]||[[Ubuntu技巧]]</nowiki><br />
<nowiki>|-</nowiki><br />
<nowiki>|[[更改GRUB默认启动系统]]||[[Gcchowto]]</nowiki><br />
<nowiki>|}</nowiki><br />
|<br />
{| border="1" align="right"<br />
|+ '''Mozilla's home'''<br />
|-<br />
| [[安装文泉驿字体的脚本]]<br />
| [[速配指南]]<br />
|-<br />
| [[如何使用我们推荐的源]]<br />
| [[Ubuntu技巧]]<br />
|-<br />
| [[更改GRUB默认启动系统]]<br />
| [[Gcchowto]]<br />
|}<br />
<br />
|}<br />
<br />
== 符号对照表 ==<br />
<br />
{| cellspacing="0" cellpadding="2" border="1" width="100%"<br />
|-<br />
! MediaWiki代码 <br />
! 效果<br />
|-<br />
| <pre>&amp;Agrave; &amp;Aacute; &amp;Acirc; &amp;Atilde; &amp;Auml; &amp;Aring; <br />
&amp;AElig; &amp;Ccedil; &amp;Egrave; &amp;Eacute; &amp;Ecirc; &amp;Euml; <br />
&amp;Igrave; &amp;Iacute; &amp;Icirc; &amp;Iuml; &amp;Ntilde; &amp;Ograve; <br />
&amp;Oacute; &amp;Ocirc; &amp;Otilde; &amp;Ouml; &amp;Oslash; &amp;Ugrave; <br />
&amp;Uacute; &amp;Ucirc; &amp;Uuml; &amp;szlig; &amp;agrave; &amp;aacute; <br />
&amp;acirc; &amp;atilde; &amp;auml; &amp;aring; &amp;aelig; &amp;ccedil; <br />
&amp;egrave; &amp;eacute; &amp;ecirc; &amp;euml; &amp;igrave; &amp;iacute;<br />
&amp;icirc; &amp;iuml; &amp;ntilde; &amp;ograve; &amp;oacute; &amp;ocirc; <br />
&amp;oelig; &amp;otilde; &amp;ouml; &amp;oslash; &amp;ugrave; &amp;uacute; <br />
&amp;ucirc; &amp;uuml; &amp;yuml;<br />
</pre> <br />
| '''变音及重音符号:'''<br> À Á Â Ã Ä Å <br> Æ Ç È É Ê Ë <br> Ì Í Î Ï Ñ Ò <br> Ó Ô Õ Ö Ø Ù <br> Ú Û Ü ß à á <br> â ã ä å æ <br />
ç <br> è é ê ë ì í<br> î ï ñ ò ó ô <br> õ ö ø ù ú û <br> ü ÿ <br />
<br />
|-<br />
| <pre>&amp;iquest; &amp;iexcl; &amp;laquo; &amp;raquo; &amp;sect; &amp;para;<br />
&amp;dagger; &amp;Dagger; &amp;bull; &amp;mdash;<br />
</pre> <br />
| <br />
'''标点符号:'''<br> ¿ ¡ «&nbsp;» § ¶<br> † ‡ • — <br />
<br />
|-<br />
| <pre>&amp;trade; &amp;copy; &amp;reg; &amp;cent; &amp;euro; &amp;yen; <br />
&amp;pound; &amp;curren;<br />
</pre> <br />
| <br />
'''商业符号:'''<br> ™ © ® ¢ € ¥ <br> £ ¤ <br />
<br />
|-<br />
| <pre>x&lt;sub&gt;2&lt;/sub&gt;<br />
<br />
x&lt;sup&gt;2&lt;/sup&gt; 或者 x&amp;sup2;<br />
<br />
&amp;epsilon;&lt;sub&gt;0&lt;/sub&gt; =8.85 × 10&lt;sup&gt;−12&lt;/sup&gt;C² / J m.<br />
</pre> <br />
| '''下标:'''x<sub>2</sub> <br />
'''上标:'''x<sup>2</sup> 或者 x² <br />
<br />
ε<sub>0</sub> =8.85 × 10<sup>−12</sup>C² / J m. <br />
<br />
*上标的后一种方法可能在多数情况下无法使用,但情况许可时使用会使文章看起来效果更好。<br />
<br />
|-<br />
| <pre>&amp;alpha; &amp;beta; &amp;gamma; &amp;delta; &amp;epsilon; &amp;zeta; <br />
&amp;eta; &amp;theta; &amp;iota; &amp;kappa; &amp;lambda; &amp;mu; &amp;nu; <br />
&amp;xi; &amp;omicron; &amp;pi; &amp;rho; &amp;sigma; &amp;sigmaf;<br />
&amp;tau; &amp;upsilon; &amp;phi; &amp;chi; &amp;psi; &amp;omega;<br />
&amp;Gamma; &amp;Delta; &amp;Theta; &amp;Lambda; &amp;Xi; &amp;Pi; <br />
&amp;Sigma; &amp;Phi; &amp;Psi; &amp;Omega;<br />
</pre> <br />
| '''希腊字母:''' <br> <br />
α β γ δ ε ζ <br> η θ ι κ λ μ ν <br> ξ ο π ρ σ ς <br> τ υ φ χ ψ ω<br> Γ Δ Θ Λ Ξ Π <br> Σ Φ Ψ Ω <br />
<br />
|-<br />
| <pre>&amp;int; &amp;sum; &amp;prod; &amp;radic; &amp;minus; &amp;plusmn; &amp;infin;<br />
&amp;asymp; &amp;prop; &amp;equiv; &amp;ne; &amp;le; &amp;ge; &amp;rarr;<br />
&amp;times; &amp;middot; &amp;divide; &amp;part; &amp;prime; &amp;Prime;<br />
&amp;nabla; &amp;permil; &amp;deg; &amp;there4; &amp;alefsym; &amp;oslash;<br />
&amp;isin; &amp;notin; &amp;cap; &amp;cup; &amp;sub; &amp;sup; &amp;sube; &amp;supe;<br />
&amp;not; &amp;and; &amp;or; &amp;exist; &amp;forall; &amp;rArr; &amp;hArr;<br />
&amp;rarr; &amp;harr;<br />
</pre> <br />
| <br />
'''数学符号:'''<br> ∫ ∑ ∏ √ − ± ∞<br> ≈ ∝ ≡ ≠ ≤ ≥ →<br> × · ÷ ∂ ′ ″<br> ∇ ‰ ° ∴ ℵ ø<br> ∈ ∉ ∩ ∪ ⊂ ⊃ ⊆ ⊇<br> ¬ ∧ ∨ ∃ ∀ ⇒ ⇔ <br> <br />
<br />
|-<br />
| <pre>&lt;i&gt;x&lt;/i&gt;&lt;sup&gt;2&lt;/sup&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;ge;&amp;nbsp;&amp;nbsp;0 true.<br />
</pre> <br />
| ''x''<sup>2</sup>&nbsp;&nbsp;&nbsp;≥&nbsp;&nbsp;&nbsp;0 true. <br />
*要分开文字,可使用非分隔空格“<tt>&amp;nbsp;</tt>” <br />
*“<tt>&amp;nbsp;</tt>”也可防止在文字中间换行,这在方程序中十分有用。<br />
<br />
|-<br />
| <pre>&amp;infin; -x&amp;sup2;<br />
&amp;int; e dx = &amp;radic;&amp;pi;<br />
-&amp;infin;</pre> <br />
| <br />
'''ASCII文字艺术(每行开始处留空):''' <br />
<pre>∞ -x²<br />
∫ e dx = √π<br />
-∞</pre><br />
|}<br />
<br />
== 目录功能 ==<br />
<br />
在当前版本的Wikipedia中“目录”功能是自动启用的。当页面包含多个章节时,会在开头自动生成目录。你可在标题的开始使用“<nowiki>__NOTOC__</nowiki>”禁止自动生成目录。<br />
<br />
== 如何链接 ==<br />
{| {{prettytable}}<br />
|-{{Hl3}}<br />
!描述<br />
!这样写 <br />
!得到的是<br />
|-<br />
|内部链接<br />
|<tt><nowiki>[[首页]]</nowiki></tt><br />
|[[首页]]<br />
|-<br />
|局域网服务器上的页面<br />
|<tt><nowiki>[file:///\\server_name123\webpage.htm webpage.htm]</nowiki></tt><br />
|webpage.htm<br />
|-<br />
|到分类的链接<br />
|<tt><nowiki>[[:Category:帮助]]</nowiki></tt><br />
|[[:Category:帮助]]<br />
|-<br />
|管道链接<br />
|<tt><nowiki>[[首页|别的文字]]</nowiki></tt><br />
|[[首页|别的文字]]<br />
|-<br />
|锚点连接<br />
|<tt><nowiki>[[#外部链接|锚点链接]]</nowiki></tt><br />
|[[#外部链接|锚点链接]]<br />
|-<br />
|外部链接<br />
|<tt><nowiki>http://mediawiki.org</nowiki></tt><br />
|http://mediawiki.org<br />
|-<br />
|到图像文件的内部连接<br />
|<tt><nowiki>[[media:Example.jpg]]</nowiki></tt><br />
|[[media:Example.jpg]]<br />
|-<br />
|外部链接,<br /><br />
标题不同<br />
|<tt><nowiki>[http://mediawiki.org MediaWiki]</nowiki></tt><br />
|[http://mediawiki.org MediaWiki]<br />
|-<br />
|外部链接,<br /><br />
无标题<br />
|<tt><nowiki>[http://mediawiki.org]</nowiki></tt><br />
|[http://mediawiki.org]<br />
|-<br />
|跨维基链接<br />
|<tt><nowiki>[[Wikipedia:MediaWiki]]</nowiki></tt><br />
|[[Wikipedia:MediaWiki]]<br />
|-<br />
|mailto<br />
|<tt><nowiki>mailto:info@example.org</nowiki></tt><br />
|mailto:info@example.org<br />
|-<br />
|重定向<br />
|<tt><nowiki>#REDIRECT [[首页]]</nowiki></tt><br />
| &rarr; [[首页]]<br />
|}<br />
<br />
=== 高级语法 ===<br />
<br />
{|{{prettytable}}<br />
|-{{Hl3}}<br />
!描述<br />
!这样写 <br />
!得到的是<br />
|-<br />
|提示链接,<br /><br />
鼠标停上有不同的小提示<br />
|<tt><nowiki>[[首页|<span title="不同于描述">描述</span>]]</nowiki></tt><br />
|[[首页|<span title="不同于描述的小提示">描述</span>]]<br />
|-<br />
|外部链接,<br /><br />
同主机无标题<br />
|<tt><nowiki>[http://{{SERVERNAME}}/页面名称]</nowiki></tt><br />
|[http://{{SERVERNAME}}/页面名称]<br />
|-<br />
|外部链接,<br /><br />
其它用标题做关键字主机<br />
|<tt><nowiki>[http://google.com/search?q={{PAGENAMEE}}]</nowiki></tt><br />
|[http://google.com/search?q={{PAGENAMEE}}]<br />
|-<br />
|邮件链接<br />还有标题和内容<br />
|<tt><nowiki>[mailto:info@example.org?Subject=URL%20Encoded%20Subject&body=Body%20Text info]</nowiki></tt><br />
|[mailto:info@example.org?Subject=URL%20Encoded%20Subject&body=Body%20Text info]<br />
|}<br />
<br />
{{Admin tip/zh|tip=<br />
带协议的链接 (比如 http:) 是由这个参数控制的,详见{{mediawiki|Manual:$wgUrlProtocols|$wgUrlProtocols}}<!-- deliberate use of http url, these pages get exported. Should these admin tips even be here? This is supposed to be end user help is it not? --> setting. <br />
}}<br />
<br />
{{Admin tip/zh|tip=<br />
将下列代码加入<code>MediaWiki:Monobook.css</code>页面可以去除外部链接旁边的图片:<br />
<br />
<pre><br />
#bodyContent a.external,<br />
#bodyContent a[href ^="gopher://"] {<br />
background: none;<br />
padding-right: 0;<br />
}<br />
</pre><br />
}}<br />
<br />
== 怎么取消链接 ==<br />
<br />
默认,会自动转换链接,如果要取消链接,只需要把链接放在 nowiki 标记之间<br />
<br />
&lt;nowiki&gt;<nowiki>http://mediawiki.org</nowiki>&lt;/nowiki&gt;<br />
<br />
== 跨WIKI链接 ==<br />
跨WIKI链接会链接到非本地的其它WIKI. 例入你要链接 wikipedia.org 的Sunflower 文章只需要打入 <tt><nowiki>[[wikipedia:Sunflower]]</nowiki></tt>. 结果就链接到: [[wikipedia:Sunflower]]<br />
<br />
Similar to internal page links, you can create piped links, with alternate link text. e.g. <tt><nowiki>[[wikipedia:Sunflower|big yellow flower]]</nowiki></tt><br />
<br />
你当然也可用这个链接 <tt><nowiki>[http://en.wikipedia.org/wiki/Sunflower Sunflower]</nowiki></tt>, 但跨域名链接可以建立和本地WIKI几乎一样的有效链接。<br />
<br />
一些有趣的事情,需要注意:<br />
* 跨WIKI链接没有外链接的图标。<br />
* 有空格的复杂页面名字,用这种方法就像是一个内部网页连结,使之成为一个整体。例如 <tt><nowiki>[[wikipedia:Sunflower County, Mississippi]]</nowiki></tt> 就比这个地址优雅好看 : <tt>http://en.wikipedia.org/wiki/Sunflower_County%2C_Mississippi</tt><br />
<br />
== 变量 ==<br />
<br />
以下是已定义的变量:<br />
<br />
{| width="100%" cellspacing="0" cellpadding="2" border="1"<br />
|-<br />
| 变量<br />
| 解释<br />
| 结果<br />
|-<br />
| <nowiki>{{CURRENTYEAR}}</nowiki><br />
| 年<br />
| {{CURRENTYEAR}}<br />
|-<br />
| <nowiki>{{CURRENTMONTH}}</nowiki><br />
| 月(效果1)<br />
| {{CURRENTMONTH}}<br />
|-<br />
| <nowiki>{{CURRENTMONTHNAME}}</nowiki><br />
| 月(效果2)<br />
| {{CURRENTMONTHNAME}}<br />
|-<br />
| <nowiki>{{CURRENTDAY}}</nowiki><br />
| 日<br />
| {{CURRENTDAY}}<br />
|-<br />
| <nowiki>{{CURRENTDAYNAME}}</nowiki><br />
| 星期<br />
| {{CURRENTDAYNAME}}<br />
|-<br />
| <nowiki>{{CURRENTTIME}}</nowiki><br />
| 时间(UTC)<br />
| {{CURRENTTIME}}<br />
|-<br />
| <nowiki>{{NUMBEROFARTICLES}}</nowiki><br />
| 目前的条目数<br />
| {{NUMBEROFARTICLES}}<br />
|-<br />
| <nowiki>{{PAGENAME}}</nowiki><br />
| 当前页面标题<br />
| {{PAGENAME}}<br />
|-<br />
| <nowiki>{{NAMESPACE}}</nowiki><br />
| 当前页面的名字空间<br />
| {{NAMESPACE}}<br />
|-<br />
| <nowiki>{{localurl:Wikipedia:沙盒&amp;amp;amp;amp;amp;#124;edit}}</nowiki><br />
| 编辑页面的url<br />
| {{localurl:Wikipedia:沙盒|edit}}<br />
|-<br />
| <nowiki>{{SERVER}}</nowiki><br />
| 当前的服务器<br />
| {{SERVER}}<br />
|}<br />
<br />
[[Media:Example.ogg]]<br />
[[Category:贡献]]</div>
Yexiaoxing
https://wiki.ubuntu.org.cn/index.php?title=Unix%E5%91%BD%E4%BB%A4%E5%A4%A7%E5%85%A8&diff=150095
Unix命令大全
2013-03-23T08:45:40Z
<p>Yexiaoxing:已恢复219.142.248.144(对话)的编辑至113.96.202.144的最后一个修订版本</p>
<hr />
<div>来源: http://forum.ubuntu.org.cn/weblog.php?w=926<br />
<br />
== 登录工作站 ==<br />
=== 透过 PC 登录工作站 ===<br />
执行格式:telnet hostname (在 dos 下执行)<br />
telnet ip-address<br />
<br />
Example:<br />
<br />
telnet doc telnet 140.122.77.120<br />
<br />
注: 可利用指令 arp hostname 或 arp domain_name 查询 ip_address2<br />
<br />
<br />
1111<br />
<br />
=== 登录步骤 ===<br />
login : _______ > 输入 username<br />
<br />
password : _______ > 输入密码<br />
<br />
=== 登出步骤 ===<br />
<br />
% logout<br />
或 % exit<br />
或 %<br />
或按[Ctrl-D]<br />
<br />
=== 更改帐号密码 ===<br />
<br />
% yppasswd > 执行后将会出现下列信息<br />
Changing NIS password for user on ice.<br />
<br />
Old password: ______ > 输入旧密码<br />
<br />
New password: ______ > 输入新密码(最好6-8字,英文字母与数字混合)<br />
<br />
Retype new password: ______ > 再输入一次密码<br />
<br />
=== 在线帮助指令说明 ===<br />
执行格式: man command-name<br />
<br />
Example: % man ls<br />
<br />
=== 进入远端电脑系统 ===<br />
执行格式:rlogin hostname [-1 username]<br />
<br />
Example:<br />
fdfd<br />
%rlogin doc<br />
remote login 进入工作站 doc 中。<br />
<br />
%rlogin doc -l user<br />
使用 user 帐号进入工作站 doc 中。<br />
<br />
执行格式:telnet hostname 或 telnet IP address<br />
<br />
Example:<br />
<br />
%telnet doc or %telnet 140.109.20.251<br />
<br />
== 文件或目录处理 ==<br />
=== 列出文件或目录下之文件名称 ===<br />
执行格式: ls [-atFlgR] [name] ( name 可为文件名或目录名称。)<br />
<br />
Example :<br />
<br />
ls 列出目前目录下之文件名。<br />
<br />
ls –a 列出包含以.起始的隐藏档所有文件名。<br />
<br />
ls –t 依照文件最后修改时间之顺序,依序列出文件名。<br />
<br />
ls –F 列出目前目录下之文件名及其类型。”/” 结尾表示为目录名称,“*” 结尾表示为执行档,”@” 结尾表示为 symblic link。<br />
<br />
ls –l 列出目录下所有文件之许可权、拥有者、文件大小、修改时间及名称。<br />
<br />
ls –lg 同上,并显示出文件之拥有者群组名称。<br />
<br />
ls –R 显示出目录下,以及其所有子目录之文件名。( recursive listing )<br />
<br />
=== 目录之缩写: ===<br />
<br />
~ 使用者 login 时的 working directory ( 起始目录 )<br />
<br />
~username 指定某位 user 的 working directory ( 起始目录 )<br />
<br />
. 目前的工作目录 ( current working directory )<br />
<br />
.. 目前目录的上一层目录 ( parent of working directory)<br />
<br />
=== 改变工作目录位置 ===<br />
执行格式:cd [name] :name 可为目录名称、路径或目录缩写。<br />
<br />
Example:<br />
<br />
cd 改变目录位置,至使用者 login 时的 working directory (起始目录)。<br />
<br />
cd dir1 改变目录位置,至 dir1 之目录位置下。<br />
<br />
cd ~user 改变目录位置,至使用者的 working directory (起始目录)。<br />
<br />
cd .. 改变目录位置,至目前目录的上层( 即 parent of working directory)<br />
<br />
cd ../user 改变目录位置,至相对路径 user 之目录位置下。<br />
<br />
cd /../.. 改变目录位置,至绝对路径( Full path ) 之目录位置下。<br />
<br />
=== 复制文件 ===<br />
执行格式: cp [-r] source destination<br />
<br />
Example:<br />
<br />
cp file1 file2 将文件 file1 复制成 file2<br />
<br />
cp file1 dir1 将文件 file1 复制到目录 dir1 下,文件名仍为 file1。<br />
<br />
cp /tmp/file1 将目录 /tmp 下的文件 file1 复制到现行目录下,文件名仍为 file1。<br />
<br />
cp /tmp/file1 file2 将目录 /tmp 下的文件 file1 复制到现行目录下,文件名为 file2<br />
<br />
cp -r dir1 dir2 (recursive copy) 复制整个目录。若目录 dir2存在,则将目录 dir1,及其所有文件和子目录,复制到目录 dir2 下,新目录名称为 dir1。若目录 dir2 不存在,则将dir1,及其所有文件和子目录,复制为目录 dir2。<br />
<br />
=== 移动或更改文件、目录名称 ===<br />
执行格式: mv source destination<br />
<br />
Example:<br />
<br />
mv file1 file2 将文件 file1,更改文件名为 file2。<br />
<br />
mv file1 dir1 将文件 file1,移到目录 dir1下,文件名仍为 file1。<br />
<br />
mv dir1 dir2 若目录 dir2 存在,则将目录 dir1,及其所有文件和子目录,移到目录 dir2 下,新目录名称为 dir1。若目录 dir2 不存在,则将dir1,及其所有文件和子目录,更改为目录 dir2。1<br />
<br />
=== 建立新目录 ===<br />
执行格式: mkdir directory-name<br />
<br />
Exmaple :<br />
<br />
mkdir dir1 建立一新目录 dir1。<br />
<br />
=== 删除目录 ===<br />
执行格式: rmdir directory-name 或 rm -r directory-name<br />
<br />
Example :<br />
<br />
rmdir dir1 删除目录 dir1,但 dir1 下必须没有文件存在,否则无法删除。<br />
<br />
rm -r dir1 删除目录 dir1,及其下所有文件及子目录。<br />
<br />
=== 删除文件 ===<br />
执行格式: rm filename (filename 可为文件名,或文件名缩写符号。)<br />
<br />
Example :<br />
<br />
rm file1 删除文件名为 file1 之文件。<br />
<br />
rm file? 删除文件名中有五个字符,前四个字符为file 之所有文件。<br />
<br />
rm f* 删除文件名中,以 f 为字首之所有文件。<br />
<br />
rm -rf file 删除名为file的文件夹及其里面的内容<br />
<br />
=== 文件名的缩写符号 ===<br />
? 代表文件名称中之单一字符。<br />
* 代表文件名称中之一字串。<br />
<br />
=== 查看文件内容 ===<br />
执行格式: cat filename<br />
<br />
Example :<br />
<br />
cat file1 以连续显示方式,查看文件名 file1 之内容。<br />
<br />
执行格式: more filename 或 cat filename | more<br />
<br />
Example :<br />
<br />
more file1 以分页方式,查看文件名 file1 之内容。<br />
cat file1 | more 同上。<br />
<br />
=== 查看目录所占磁盘容量 ===<br />
执行格式: du [-s] directory<br />
<br />
Example :<br />
<br />
du dir1 显示目录 dir1 的总容量及其次目录的容量(以 k byte 为容量)。<br />
<br />
du -s dir1 显示目录 dir1 的总容量。<br />
<br />
=== 查看自己的 disk quota 使用状况 ===<br />
disk quota : 工作站磁盘空间的使用限额。<br />
<br />
执行格式: quota -v<br />
<br />
Example :<br />
<br />
quota -v 将会显示下列信息<br />
Filesystem usage quota limit timeleft files quota limit timelef.<br />
/home/ice/u01 9344 8192 12288 1.9 days 160 0 0<br />
<br />
栏位解说:<br />
<br />
usage : 目前的磁盘用量。<br />
<br />
quota : 你的磁盘使用额度。当你的 usage 超过 quota 时,虽然可以继续使用,但是必须七天之内降到 quota 以下,否则即使用量没有超 limit(最高限额),也无法再写入或复制任何文件。<br />
<br />
limit : 最高使用额度。当你的 usage 达到 limit 时,无法再写入或复制任何文件。<br />
<br />
== 文件传输 ==<br />
=== 拷贝文件或目录至远端工作站 ===<br />
执行格式: rcp [-r] source hostname:destination<br />
<br />
source 可为文件名、目录名或路径,hostname 为工作站站名,destination 为路径名称.<br />
<br />
Example :<br />
<br />
rcp file1 doc:/home/user<br />
将文件 file1,拷贝到工作站 doc 路径 /home/user 之目录下。<br />
<br />
rcp -r dir1 doc:/home/user<br />
将目录 dir1,拷贝到工作站 doc 路径/home/user 之目录下。<br />
<br />
=== 自远端工作站,拷贝文件或目录 ===<br />
执行格式: rcp [-r] hostname:source destination<br />
<br />
( hostname 为工作站名,source 为路径名,destination 可为文件名、目录名或路径 )。<br />
<br />
Example :<br />
<br />
rcp doc:/home/user/file1 file2<br />
将工作站 doc 中,位于 /home/user 目录下之文件file1,拷贝到目前工作站之目录下,文件名改为file2。<br />
<br />
rcp -r doc:.<br />
将工作站 doc 中,位于 /home/user 目录下之目录 dir1,拷贝到目前工作站之目录下目录名称仍为 dir1。<br />
<br />
== 文件模式之设定 ==<br />
=== 改变文件或目录之读、写、执行之允许权 ===<br />
执行格式:chmod [-R] mode name<br />
<br />
( name 可为文件名或目录名;mode可为 3 个 8 位元之数字,或利用ls -l 命令,列出文件或目录之读、写、执行允许权之文字缩写。)<br />
<br />
mode : rwx rwx rwx r:read w:write x:execute<br />
<br />
user group other<br />
<br />
缩写 : (u) (g) (o)<br />
<br />
Example :<br />
<br />
%chmod 755 dir1<br />
将目录dir1,设定成任何使用者,皆有读取及执行之权利,但只有拥有者可做修改。<br />
<br />
%chmod 700 file1<br />
将文件file1,设定只有拥有者可以读、写和执行。<br />
<br />
%chmod o+x file2<br />
将文件file2,增加拥有者可以执行之权利。<br />
<br />
%chmod g+x file3<br />
将文件file3,增加群组使用者可执行之权利。<br />
<br />
%chmod o-r file4<br />
将文件file4,除去其它使用者可读取之权利。<br />
<br />
=== 改变文件或目录之拥有权 ===<br />
执行格式:chown [-R] username name ( name 可为文件名或目录名。)<br />
<br />
Example :<br />
<br />
%chown user file1<br />
将文件 file1 之拥有权,改为使用者 user 所有。<br />
<br />
%chown -R user dir1<br />
将目录 dir1,及其下所有文件和子目录之拥有权,改为使用者 user 所有。<br />
<br />
=== 检查自己所属之群组名称 ===<br />
执行格式:groups<br />
<br />
=== 改变文件或目录之群组拥有权 ===<br />
执行格式:chgrp [-R] groupname name ( name 可为文件名或目录名 )<br />
<br />
Example :<br />
<br />
%chgrp vlsi file1<br />
将文件 file1 之群组拥有权,改为 vlsi 群组。<br />
<br />
%chgrp -R image dir1<br />
将目录dir1,及其下所有文件和子目录,改为 image 群组。<br />
<br />
=== 改变文件或目录之最后修改时间 ===<br />
执行格式:touch name ( name 可为文件或目录名称。)<br />
<br />
=== 文件之连结 ===<br />
同一文件,可拥有一个以上之名称,可将文件做数个连结。<br />
<br />
执行格式:ln oldname newname ( Hard link )<br />
<br />
Example :<br />
<br />
ln file1 file2 将名称 file2,连结至文件 file1。<br />
<br />
执行格式:ln -s oldname newname ( Symblick link )<br />
<br />
Example :<br />
<br />
ln -s file3 file4 将名称 file4,连结至文件file3。<br />
<br />
=== 文件之字串找寻 ===<br />
执行格式:grep string file <br />
<br />
Example :<br />
<br />
grep abc file1<br />
<br />
寻找文件file1中,列出字串 abc 所在之整行文字内容。<br />
<br />
=== 找寻文件或命令之路径 ===<br />
执行格式:whereis command ( 显示命令之路径。)<br />
<br />
执行格式:which command ( 显示命令之路径,及使用者所定义之别名。)<br />
<br />
执行格式:whatis command ( 显示命令功能之摘要。)<br />
<br />
执行格式:find search-path -name filename -print( 搜寻指定路径下,某文件之路径 。)<br />
<br />
Example :<br />
<br />
%find / -name file1 -print ( 自根目录下,寻找文件名为 file1 之路径。.<br />
<br />
=== 比较文件或目录之内容 ===<br />
执行格式:diff [-r] name1 name2 ( name1 name2 可同时为文件名,或目录名称。)<br />
<br />
Example :<br />
<br />
%diff file1 file2<br />
比较文件 file1 与 file2 内,各行之不同处。<br />
<br />
%diff -r dir1 dir2<br />
比较目录 dir1 与 dir2 内,各文件之不同处。<br />
<br />
=== 文件打印输出 ===<br />
使用者可用 .login 档中之 setenv PRINTER,来设定打印资料时的打印机名。<br />
<br />
printername :sp1 或 sp2<br />
<br />
Example :<br />
<br />
%setenv PRINTER sp2 设定自 sp2 打印资料。<br />
<br />
=== 一般文件之打印 ===<br />
执行格式:lpr [-Pprinter-name] filename<br />
<br />
%lpr file1 或 lpr -Psp2 file1 自sp2,打印文件 file1。<br />
<br />
执行格式:enscript [-Pprinter-name] filename<br />
<br />
%enscript file3 或 enscript -Psp1 file3 自sp1, 打印文件 file3。<br />
<br />
=== troff 文件之打印 ===<br />
执行格式:ptroff [-Pprinter-name] [-man][-ms] filename<br />
<br />
%ptroff -man /usr/local/man/man1/ptroff.1<br />
以 troff 格式,自 Apple laser writer 打印 ptroff 命令之使用说明。<br />
<br />
%ptroff -Psp2 -man /usr/man/man1/lpr1<br />
以 troff 格式,自 sp2 打印 lpr 命令之使用说明。<br />
<br />
== 打印机控制命令 ==<br />
=== 检查打印机状态,及打印工作顺序编号和使用者名称 ===<br />
执行格式:lpq [-Pprinter -name]<br />
<br />
%lpq 或 lpq -Psp1<br />
检查 sp1 打印机之状态。<br />
<br />
=== 删除打印机内之打印工作 (使用者仅可删除自己的打印工作 ) ===<br />
执行格式:lprm [-Pprinter -name] username 或 job number<br />
<br />
%lprm user 或 lprm -Psp1 user<br />
删除 sp1 中,使用者 user 的打印工作,此时使用者名称必须为 user。<br />
<br />
%lprm -Psp2 456<br />
删除 sp2 编号为 456 之打印工作。<br />
<br />
== Job 之控制 ==<br />
UNIX O.S.,可于 foregrourd 及 background 同时处理多个 process。<br />
<br />
一般使用者执行命令时,皆是在 foreground 交谈式地执行 process,亦可将 process置于 background 中,以非交谈式来执行 process。<br />
<br />
=== 查看系统之 process ===<br />
执行格式:ps [-aux]<br />
<br />
Example:<br />
<br />
%ps 或 ps –x (查看系统中,属于自己的 process。)<br />
<br />
%ps –au (查看系统中,所有使用者的 process。)<br />
<br />
%ps –aux (查看系统中,包含系统内部,及所有使用者的 process。)<br />
<br />
=== 结束或终止 process ===<br />
执行格式:kill [-9] PID ( PID 为利用 ps 命令所查出之 process ID。)<br />
<br />
Example:<br />
<br />
%kill 456 或 kill -9 456<br />
终止 process ID 为 456 之 process。<br />
<br />
=== 在 background 执行 process 的方式 ===<br />
执行格式:command & (于 command 后面加入一 “&” 符号即可。)<br />
<br />
Example:<br />
<br />
%cc file1.c &<br />
将编译 file1.c 文件之工作,置于 background 执行。<br />
<br />
执行格式:按下 “Control Z” 键,暂停正在执行的 process。键入 “bg” 命令,将所暂停的 process,置入 background 中继续执行。<br />
<br />
Example:<br />
<br />
%cc file2.c<br />
^Z<br />
Stopped<br />
%bg<br />
<br />
=== 查看正在 background 中执行的 process ===<br />
执行格式:jobs<br />
<br />
=== 结束或终止在 background 中的 process ===<br />
执行格式:kill %n<br />
<br />
(n 为利用 “jobs” 命令,所查看出的 background job 编号)<br />
<br />
Example:<br />
<br />
%kill % 终止在 background 中的第一个 job。<br />
<br />
%kill %2 终止在 background 中的第二个 job。<br />
<br />
== shell variable ==<br />
=== 查看 shell variable 之设定值 ===<br />
执行格式:set 查看所有 shell variable 之设定值。<br />
<br />
%set<br />
<br />
执行格式:echo $variable-name 显示指定的 shell variable 之设定值。<br />
<br />
%echo $PRINTER0000<br />
sp1<br />
<br />
=== 设定 shell variable ===<br />
执行格式:set var value<br />
<br />
Example:<br />
<br />
%set termvt100<br />
设定 shell variable “term” 为 VT100 终端机之型式。<br />
<br />
=== 删除 shell variable ===<br />
执行格式:unset var<br />
<br />
Example:<br />
<br />
%unset PRINTER<br />
删除 shell variable “PRINTER” 之设定值。<br />
<br />
== environment variable ==<br />
=== 查看 environment variable 之设定值 ===<br />
执行格式:setenv 查看所有 environment variable 之设定值。<br />
<br />
Example: <br />
<br />
%setenv<br />
<br />
执行格式:echo $NAME 显示指定的 environment variable “NAME” 之设定值。<br />
<br />
Example:<br />
<br />
%echo $PRINTER<br />
<br />
显示 environment variable “PRINTER” 打印机名称之设定值。<br />
<br />
=== 设定 environment variable ===<br />
执行格式:setenv NAME word<br />
<br />
Example:<br />
<br />
%setenv PRINTER sp1<br />
<br />
设定 environment variable “PRINTER” 打印机名称为 sp1。<br />
<br />
=== 删除 environment variable ===<br />
执行格式:unsetenv NAME<br />
<br />
Example:<br />
<br />
%unsetenv PRINTER<br />
<br />
删除 environment variable “PRINTER” 打印机名称之设定值。<br />
<br />
== alias ==<br />
=== 查看所定义的命令之 alias ===<br />
执行格式: alias 查看自己目前定义之所有命令,及所对应之 alias 名称。<br />
<br />
执行格式: alias name 查看指定之 alias 名称所定义之命令。<br />
<br />
Example:<br />
<br />
%alias dir (查看别名 dir 所定义之命令)<br />
ls -atl<br />
<br />
=== 定义命令之 alias ===<br />
执行格式: alias name \’command line\’<br />
<br />
Example:<br />
<br />
% alias dir= \’ls -l\’<br />
将命令 “ls - l” 定义别名为 dir。<br />
<br />
=== 删除所定义之 alias ===<br />
执行格式: unalias name<br />
<br />
Example:<br />
<br />
%unalias dir (删除别名为 dir 之定义。)<br />
<br />
%unalias * (删除所有别名之设定。)<br />
<br />
== history ==<br />
=== 设定命令记录表之长度 ===<br />
执行格式: set history n<br />
<br />
Example:<br />
<br />
%set history 40<br />
<br />
设定命令记录表之长度为 40 (可记载执行过之前面 40 个命令)。<br />
<br />
=== 查看命令记录表之内容 ===<br />
执行格式: history<br />
<br />
=== 使用命令记录表 ===<br />
执行格式: !!<br />
<br />
Example: %!! (重复执行前一个命令)<br />
<br />
执行格式: !n ( n 为命令记录表之命令编号。)<br />
<br />
Example: %!5 ( 执行命令记录表中第五个命令。)<br />
<br />
执行格式: !string ( 重复前面执行过以 string 为起始字符之命令。)<br />
<br />
Example: %!cat ( 重复前面执行过,以 cat 为起始字符之命令。)<br />
<br />
=== 显示前一个命令之内容 ===<br />
执行格式: !!:p<br />
<br />
=== 更改前一命令之内容并执行之 ===<br />
执行格式: ^oldstring ^newstring<br />
<br />
将前一命令中 oldstring 的部份,改成 newstring,并执行之。<br />
<br />
Example:<br />
<br />
%find . -name file1.c -print<br />
<br />
^file1.c^core<br />
<br />
%find . -name core -print<br />
<br />
注:文件 core 为执行程序或命令发生错误时,系统所产生的文件。作为侦错(debug)之,因其所占空间极大,通常将之删除。<br />
<br />
== 资料之压缩 ==<br />
为了避免不常用的文件或资料,占用太大的磁盘空间,请使用者将之压缩。欲使用压缩过的文件或资料前,将之反压缩,即可还原成原来之资料型式。凡是经过压缩处理之文件,会在文件名后面附加 ” .Z ” 之字符,表示此为一压缩文件。<br />
<br />
=== 压缩资料 ===<br />
执行格式:compress filename 压缩文件<br />
执行格式:compressdir directory-name 压缩目录<br />
<br />
== pipe-line 之使用 ==<br />
执行格式:command1 | command2<br />
<br />
将 command1 执行结果,送到 command2 做为 command2 的输入。<br />
<br />
Example:<br />
<br />
%ls -Rl | more<br />
以分页方式,列出目前目录下所有文件,及子目录之名称。<br />
<br />
%cat file1 | more<br />
以分页方式,列出文件 file1 之内容。<br />
<br />
== I/O control ==<br />
=== 标准输入之控制 ===<br />
执行格式:command-line < file<br />
<br />
将 file 做为 command-line 之输入。<br />
<br />
Example:<br />
<br />
%mail -s "mail test" user@iis.sinica.edu.tw < file1<br />
<br />
将文件 file1 当做信件之内容,Subject 名称为 mail test,送给收信人。<br />
<br />
=== 标准输出之控制 ===<br />
执行格式:command > filename<br />
将 command 之执行结果,送至指定的 filename 中。<br />
<br />
Example: <br />
%ls -l > list<br />
将执行 “ls -l” 命令之结果,写入文件 list 中。<br />
<br />
执行格式:command >! filename<br />
同上,若 filename 之文件已经存在,则强迫 overwrite。<br />
<br />
Example:<br />
%ls -lg >! list<br />
将执行 “ls - lg” 命令之结果,强迫写入文件 list 中。<br />
<br />
执行格式:command >& filename<br />
将 command 执行时,屏幕上所产生的任何信息,写入指定的 filename 中。<br />
<br />
Example:<br />
%cc file1.c >& error<br />
将编译 file1.c 文件时,所产生之任何信息,写入文件 error 中。<br />
<br />
执行格式:command >> filename<br />
将 command 执行结果,附加(append)到指定的 filename 中。<br />
<br />
Example: <br />
%ls - lag >> list<br />
将执行 “ls - lag” 命令之结果,附加(append)到文件 list 中。<br />
<br />
执行格式:command >>& filename<br />
将 command 执行时,屏幕上所产生的任何信息,附加于指定的 filename中。<br />
<br />
Example: <br />
%cc file2.c >>& error<br />
将编译 file2.c 文件时,屏幕所产生之任何信息,附加于文件 error 中。<br />
<br />
== 查看系统中的使用者 ==<br />
执行格式: who 或 finger<br />
<br />
执行格式: w<br />
<br />
执行格式: finger username or finger username@domainname<br />
<br />
== 改变自己的 username 进入其他使用者的帐号,拥有其使用权利。 ==<br />
执行格式: su username<br />
<br />
Example:<br />
<br />
%su user 进入使用者 user 之帐号<br />
<br />
passwrod: 输入使用者 user 之密码<br />
<br />
== 查看 username ==<br />
执行格式: whoami 查看 login 时,自己的 username。<br />
<br />
执行格式: whoami 查看目前的 username。若已执行过 “su”命令tch user),则显示出此 user 之 username。<br />
<br />
== 查看目前本地所有工作站的使用者 ==<br />
执行格式: rusers<br />
> 结束<br />
<br />
== 与某工作站上的使用者交谈 ==<br />
执行格式: talk username@hostname 或 talk username@ip_address<br />
<br />
Example:<br />
<br />
1. 可先利用 rusers 指令查看网路上的使用者<br />
<br />
2. 假设自己的帐号是 u84987 ,在工作站 indian 上使用,现在想要与 doc 上的u84123 交谈。<br />
<br />
%talk u84123@doc > 此时屏幕上将会出现等待画面<br />
<br />
在对方(u84123)屏幕上将会出现下列信息<br />
<br />
Message from Talk_Daemon@Local_host_name at xx:xx<br />
<br />
talk: connection requested by u84987@indian<br />
<br />
talk: respond with: talk u84987@indian<br />
<br />
此时对方(u84123) 必须执行 talk u84987@indian 即可互相交谈。最后可按结束。<br />
<br />
== 检查远端电脑系统是否正常 ==<br />
执行格式:ping hostname 或 ping IP-Address<br />
Example:<br />
%ping doc<br />
<br />
== 电子邮件(E-mail)的使用简介 ==<br />
=== 将文件当做 E-mail 的内容送出 ===<br />
执行格式:mail -s “Subject-string” username@address < filename<br />
<br />
Example<br />
<br />
%mail -s "program" user < file.c<br />
将 file.c 当做 mail 的内容,送至 user, subject name 为 program。<br />
<br />
(实际上,在Ubuntu中并不能将邮件发送到邮箱,例如163邮箱,而是在/var/mail文件夹下面生成了一个<br />
以当前用户名为文件名的文件,并在其中指出了错误信息。)<br />
<br />
=== 传送 E-mail 给本地使用者 ===<br />
执行格式:mail username<br />
%mail user<br />
=== 传送 E-mail 至 外地 ===<br />
执行格式: mail username@receiver-address<br />
<br />
Example<br />
<br />
%mail paul@gate.sinica.edu.tw<br />
Subject : mail test<br />
:<br />
:<br />
键入信文内容<br />
:<br />
:<br />
按下 “Control D” 键或 ” . ” 键结束信文。<br />
连按两次 “Control C” 键,则中断工作,不送此信件。<br />
Cc:<br />
( Carbon copy : 复制一份信文,给其他的收信人 )<br />
<br />
=== 检查所传送之 E-mail 是否送出,或滞留于本所之邮件伺服站中 ===<br />
执行格式:/usr/lib/sendmail -bp<br />
<br />
( 若屏幕显示为 “Mail queue is empty” 之信息,表示 mail 已送出。<br />
<br />
若为其它错误信息,表示 E-mail 因故尚未送出。)<br />
<br />
=== 读取信件 ===<br />
执行格式: mail<br />
<br />
常用指令如下:<br />
<br />
cd [directory] chdir to directory or home if none given<br />
<br />
d [message list] delete messages<br />
<br />
h print out active message headers<br />
<br />
m [user list] mail to specific users<br />
<br />
n goto and type next message<br />
<br />
p [message list] print messages<br />
<br />
q quit, saving unresolved messages in mbox<br />
<br />
r [message list] reply to sender (only) of messages<br />
<br />
R [message list] reply to sender and all recipients of messages<br />
<br />
s [message list] file append messages to file<br />
<br />
t [message list] type messages (same as print)<br />
<br />
u [message list] undelete messages<br />
<br />
v [message list] edit messages with display editor<br />
<br />
w [message list] file append messages to file, without from line<br />
<br />
x quit, do not change system mailbox<br />
<br />
z [-] display next [previous] page of headers<br />
<br />
! shell escape<br />
<br />
== 文件编辑器 vi 之使用方法简介 ==(???)<br />
vi、celvis(cvi) 是在工作站上被广大使用的中英文编辑软体。对初学者而言,常因其特殊的使用方法,而不得其门而入;对已经在使用 vi 的使用者来说,也常见因对 vi 的不熟悉或不够了解,而无法发挥出 vi 强大的编辑能力,以下将介绍 vi 之使用方法简介。<br />
<br />
=== 本文内容大纲 ===<br />
进入 vi<br />
<br />
离开 vi<br />
<br />
输入模式<br />
<br />
如何进入输入模式<br />
<br />
如何离开输入模式<br />
<br />
指令模式<br />
<br />
光标的移动<br />
<br />
视窗的移动<br />
<br />
删除、复制及修改指令介绍(delete、change、yank)<br />
<br />
删除与修改(delete、replace)<br />
<br />
移动与复制(delete/put、yank/put)<br />
<br />
指令重复<br />
<br />
取消前一动作(undo)<br />
<br />
字串搜寻<br />
<br />
资料的连接与分行<br />
<br />
环境的设定<br />
<br />
ex 指令<br />
<br />
其它方面<br />
<br />
中文编辑<br />
<br />
恢复编辑时被中断的文件<br />
<br />
编辑多个文件<br />
<br />
vi 是 visual editor 的缩写,是 UNIX 所提供的编辑器之一。它提供使用者一个视窗的编辑环境,在此视窗下,使用者可编辑所要的文件。<br />
<br />
=== 进入vi ===<br />
直接执行 vi编辑程序即可:<br />
<br />
%vi test<br />
<br />
此刻屏幕上会出现 vi 的编辑视窗,同时 vi 会将文件复制一份至记忆体中的缓冲区 (buffer) 。 vi会保留在磁盘中的文件不变,而先对缓冲区的文件作编辑,编辑完成后,使用者可决定是否要取代原来旧有的文件。<br />
<br />
——————————————————————————–<br />
<br />
– 作者:itvue<br />
– 发布时间:2005-5-11 10:17:42<br />
<br />
–<br />
<br />
=== 离开vi ===<br />
若在输入模式下,则先利用《ESC》进入指令模式,而后即可选用下列指令<br />
<br />
离开vi。<br />
<br />
:q! 离开vi,并放弃刚在缓冲区内编辑的内容。<br />
<br />
:wq 将缓冲区内的资料写入磁盘中,并离开vi。<br />
<br />
:ZZ 同wq。<br />
<br />
:x 同wq。<br />
<br />
:w 将缓冲区内的资料写入磁盘中,但并不离开vi。<br />
<br />
:q 离开vi,若文件被修改过,则会被要求确认是否放弃修改的内容。<br />
<br />
此指令可与:w 配合使用。<br />
<br />
=== vi 的操作模式 ===<br />
vi 提供两种操作模式:输入模式(insert mode)和指令模式(command mode)。当使用者进入 vi 后,即处在指令模式下,此刻键入之任何字符皆被视为指令。在此模式下可进行删除、修改等动作。若要输入资料,则需进入输入模式。<br />
<br />
=== 输入模式 ===<br />
如何进入输入模式<br />
<br />
l a (append) 由光标之后加入资料。<br />
<br />
l A 由该行之末加入资料。<br />
<br />
l i (insert) 由光标之前加入资料。<br />
<br />
l I 由该行之首加入资料。<br />
<br />
l o (open) 新增一行于该行之下供输入资料之用。<br />
<br />
l O 新增一行于该行之上供输入资料之用。<br />
<br />
如何离开输入模式<br />
<br />
l 《ESC》 结束输入模式。<br />
<br />
=== 指令模式 ===<br />
光标之移动(以下命令区分大小写)<br />
<br />
l h 向左移一个字符。<br />
<br />
l J 向上移一个字符。<br />
<br />
l K 向下移一个字符。<br />
<br />
l L 向右移一个字符。<br />
<br />
l ^移至该行之首<br />
<br />
l $ 移至该行之末。<br />
<br />
l H 移至视窗的第一列。<br />
<br />
l M 移至视窗的中间那列。<br />
<br />
l L 移至视窗的最后一列。<br />
<br />
l G 移至该文件的最后一列。<br />
<br />
l + 移至下一列的第一个字符处。<br />
<br />
l - 移至上一列的第一个字符处。<br />
<br />
l ( 移至该句之首。 (注一)<br />
<br />
l ) 移至该句之末。<br />
<br />
l { 移至该段落之首。 (注二)<br />
<br />
l } 移至该段落之末。<br />
<br />
l nG 移至该文件的第 n 列。<br />
<br />
l n+ 移至光标所在位置之后的第 n 列。<br />
<br />
l n-移至光标所在位置之前的第 n 列。<br />
<br />
l 会显示该行之行号、文件名称、文件中最末行之行号、光标所在行号占总行号之百分比。<br />
<br />
注一:句子(sentence)在vi中是指以『!』、『.』或『?』结束的一串字。<br />
<br />
注二:段落(paragraph)在vi中是指以空白行隔开的文字.<br />
<br />
=== 视窗的移动 ===<br />
<br />
l ^F 视窗往下卷一页(front)<br />
<br />
l ^B 视窗往上卷一页(back)<br />
<br />
l ^D 视窗往下卷半页(down)<br />
<br />
l ^U 视窗往上卷半页(up)<br />
<br />
l ^E 视窗往下卷一行<br />
<br />
l ^Y 视窗往上卷一行<br />
<br />
^表示Ctrl<br />
<br />
=== 删除、复制及修改指令介绍 (此单元较少使用) ===<br />
d(delete)、c(change)和y(yank)这一类的指令在 vi 中的指令格式为:<br />
<br />
Operator + Scope command<br />
<br />
(运算子) (范围)<br />
<br />
运算子:<br />
<br />
l d 删除指令。删除资料,但会将删除资料复制到记忆体缓冲区。<br />
<br />
l y 将资料(字组、行列、句子或段落)复制到缓冲区。<br />
<br />
l p 放置(put)指令,与 d 和 y 配和使用。可将最后delete或yank的资料放置于光标所在位置之行列下。<br />
<br />
l c 修改(change)指令,类似delete与insert的组和。删除一个字组、句子等之资料,并插入新键资料。<br />
<br />
范围:<br />
<br />
l e 由光标所在位置至该字串的最后一个字符。<br />
<br />
l w 由光标所在位置至下一个字串的第一个字符。<br />
<br />
l b 由光标所在位置至前一个字串的第一个字符。<br />
<br />
l $ 由光标所在位置至该行的最后一个字符。<br />
<br />
l 由光标所在位置至该行的第一个字符。<br />
<br />
l ) 由光标所在位置至下一个句子的第一个字符。<br />
<br />
l ( 由光标所在位置至该句子的第一个字符。<br />
<br />
l { 由光标所在位置至该段落的最后一个字符。<br />
<br />
l } 由光标所在位置至该段落的第一个字符。<br />
<br />
整行动作:<br />
<br />
l dd 删除整行。<br />
<br />
l D 以行为单位,删除光标后之所有字符。<br />
<br />
l cc 修改整行的内容。<br />
<br />
l yy yank整行,使光标所在该行复制到记忆体缓冲区。<br />
<br />
=== 删除与修改 ===<br />
l x 删除光标所在该字符。<br />
<br />
l X 删除光标所在之前一字符。<br />
<br />
l dd 删除光标所在该行。<br />
<br />
l r 用接于此指令之后的字符取代(replace)光标所在字符。如: ra 将光标所在字符以 a 取代之。<br />
<br />
l R 进入取代状态,直到《ESC》为止。<br />
<br />
l s 删除光标所在之字符,并进入输入模式直到《ESC》。<br />
<br />
l S 删除光标所在之该行资料,并进入输入模式直到《ESC》。<br />
<br />
=== 移动与复制 ===<br />
利用 delete 及 put 指令可完成资料移动之目的。<br />
<br />
利用 yank 及 put 指令可完成资料复制之目的。<br />
<br />
yank 和 delete 可将指定的资料复制到记忆体缓冲区,而藉由 put 指令可将缓冲区内的资料复制到屏幕上。<br />
<br />
例:<br />
<br />
移动一行 .在该行执行 dd<br />
<br />
.光标移至目的地<br />
<br />
.执行 p<br />
<br />
复制一行 .在该行执行 yy<br />
<br />
.光标移至目的地<br />
<br />
.执行 p<br />
<br />
=== 指令重复 ===<br />
在指令模式中,可在指令前面加入一数字 n,则此指令动作会重复执行 n次。<br />
<br />
例:<br />
<br />
删除10行 .10dd<br />
<br />
复制10行 .10yy<br />
<br />
指标往下移10行 .10j<br />
<br />
=== 取消前一动作(Undo) ===<br />
即复原执行上一指令前的内容。<br />
<br />
u 恢复最后一个指令之前的结果。<br />
<br />
U 恢复光标该行之所有改变。<br />
<br />
=== 搜寻 ===<br />
在vi中可搜寻某一字串,使光标移至该处。<br />
<br />
/字串 往光标之后寻找该字串。<br />
<br />
?字串 往光标之前寻找该字串。<br />
<br />
n 往下继续寻找下一个相同的字串。<br />
<br />
N 往上继续寻找下一个相同的字串。<br />
<br />
=== 资料的连接 ===<br />
J 句子的连接。将光标所在之下一行连接至光标该行的后面。<br />
<br />
若某行资料太长亦可将其分成两行,只要将光标移至分开点,进入输入模式 (可利用 a、i等指令)再按《Enter》即可。<br />
<br />
=== 环境的设定 ===<br />
:set nu 设定资料的行号。<br />
<br />
:set nonu 取消行号设定。<br />
<br />
:set ai 自动内缩。<br />
<br />
:set noai 取消自动内缩。<br />
<br />
自动内缩(automatic indentation)<br />
<br />
在编辑文件或程序时,有时会遇到需要内缩的状况,『:set ai』即提供自动内缩的功能,用下例解释之:<br />
<br />
.vi test<br />
<br />
.(进入编辑视窗后)<br />
<br />
this is the test for auto indent<br />
<br />
《Tab》start indent ← :set ai (设自动内缩)<br />
<br />
《Tab》data<br />
<br />
《Tab》data<br />
<br />
《Tab》data ← :set noai (取消自动内缩)<br />
<br />
the end of auto indent.<br />
<br />
.注: 可删除《Tab》字符。<br />
<br />
=== ex指令 ===<br />
读写资料<br />
<br />
:w 将缓冲区的资料写入磁盘中。<br />
<br />
:10,20w test 将第10行至第20行的资料写入test文件。<br />
<br />
:10,20w>>test 将第10行至第20行的资料加在test文件之后。<br />
<br />
:r test 将test文件的资料读入编辑缓冲区的最后。<br />
<br />
删除、复制及移动<br />
<br />
:10,20d 删除第10行至第20行的资料。<br />
<br />
:10d 删除第10行的资料。<br />
<br />
:%d 删除整个编辑缓冲区。<br />
<br />
:10,20co30 将第10行至第20行的资料复制至第30行之后。<br />
<br />
:10,20mo30 将第10行至第20行的资料移动至第30行之后。<br />
<br />
字串搜寻与取代<br />
<br />
s(substitute)指令可搜寻某行列范围。g(global)指令则可搜寻整个编辑缓冲区的资料。<br />
<br />
s指令以第一个满足该条件的字串为其取代的对象,若该行有数个满足该条件的字串,也仅能取代第一个,若想取代所有的字串则需加上g参数。<br />
<br />
:1,$s/old/new/g 将文件中所有的『old』改成『new』。<br />
<br />
:10,20s/^/ / 将第10行至第20行资料的最前面插入5个空白。<br />
<br />
:%s/old/new/g 将编辑缓冲区中所有的『old』改成『new』。<br />
<br />
=== 恢复编辑时被中断的文件 ===<br />
在编辑过程中,若系统当掉或连线中断,而缓冲区的资料并还未被写回磁盘时,当再度回到系统,执行下列指令即可回复中断前的文件内容。<br />
<br />
%vi -r filename<br />
<br />
=== 编辑多个文件 ===<br />
<br />
vi亦提供同时编辑多个文件的功能,方法如下:<br />
<br />
%vi file1 file2 …<br />
<br />
当第一个文件编修完成后,可利用『:w』将该缓冲区存档,而后再利用 『:n』载入下一个文件。<br />
<br />
gedit 编辑器可以打开多个文件,并直接编辑</div>
Yexiaoxing
https://wiki.ubuntu.org.cn/index.php?title=%E7%A1%AC%E7%9B%98%E5%AE%89%E8%A3%85LiveCD&diff=150094
硬盘安装LiveCD
2013-03-23T08:45:38Z
<p>Yexiaoxing:已恢复219.142.248.144(对话)的编辑至Dogfox的最后一个修订版本</p>
<hr />
<div>{{Template:系统安装导航}}<br />
== 设置iso文件 ==<br />
说明:以下内容均为假设情况,在实际操作中需要灵活掌握 <br />
假如我们把iso文件放在挂载磁盘下进行安装 ,挂载磁盘的位置为/media/disk/,其中/media/disk/的分区格式为vfat,也即FAT32 .其中/media/disk/的具体情况视各自具体情况而定.一个重要的前提是必须保证该挂载磁盘被fstab有效挂载<br />
接下来我们要把该iso和其中的.disk和casper下的vmlinuz和initrd.lz释放出来,保存至/media/disk/ <br />
在转移到/media/disk/下前请检查下/media/disk/的剩馀空间,剩馀空间至少要有750M。如果剩馀空间不多可考虑删除多余的文件。 <br />
首先将iso文件转移到/media/disk/下,进入存放iso文件的目录下 <br />
<pre>sudo mv *.iso /media/disk/</pre> <br />
然后挂载iso,并拷贝到 /media/disk/ <br />
sudo mkdir /mnt/live&nbsp;;<br />
cd /media/disk&nbsp;;<br />
sudo mount -t iso9660 -o loop,utf8 *.iso /mnt/live/&nbsp;;<br />
sudo cp -r /mnt/live/.disk /media/disk/&nbsp;; <br />
sudo cp /mnt/live/casper/vmlinuz /media/disk/&nbsp;;<br />
sudo cp /mnt/live/casper/initrd.lz /media/disk/<br />
如果什么重要的文件请在系统重启前及时备份。<br />
<br />
== 设置启动项(镜像、.disk、vmlinuz和initrd.lz 四个文件都在u盘等设备上时) ==<br />
<br />
===grub(类似CentOS和ubuntu旧版本)===<br />
<br />
可以先<br />
<pre><br />
locate menu.lst<br />
</pre><br />
找出该文件的位置,之后进行修改<br />
<br />
请灵活更改以下代码。<br />
<br />
注意,root (hd1,0)请根据自己的实际情况设置(应该为电脑的另一块硬盘或者U盘)。<br />
另外,早期版本的Ubuntu为initrd.gz,新版本的Ubuntu为initrd.lz(本人非计算机专业,估计应该是内核相关的文件)<br />
<pre><br />
title Ubuntu x.xx LiveCD<br />
root (hd1,0)<br />
kernel /vmlinuz boot=casper iso-scan/filename=/ubuntu-x.xx-desktop-i386.iso ro quiet splash locale=zh_CN.UTF-8<br />
initrd /initrd.lz<br />
boot<br />
</pre><br />
<br />
===grub2===<br />
在GRUB 1.98 Ubuntu10.04测试<br />
<br />
默认安装情况下打开grub2启动菜单的方法:<br />
<br />
grub2启动菜单默认是隐藏的,除非您改动了/etc/default/grub中的设置。在开机启动时一直按Shift键,直到grub2启动菜单出现,这时候可以按上下方向键选择一个项目<br />
<br />
在/etc/grub.d/40_custom(系统自带)中进行编辑,或者自行新建50_ubuntu进行编辑,应该注意的是,这些文件必须是可执行的,才能够由update-grub写入二进制文件,因此必须赋予可执行权限:<br />
<br />
<pre><br />
sudo chmod +x /etc/grub.d/40_custom<br />
</pre><br />
<br />
在40_custom<br />
<br />
<pre><br />
#!/bin/sh<br />
exec tail -n +3 $0<br />
</pre><br />
<br />
之后的位置添加代码,这里的ubuntu-10.04-desktop-i386.iso镜像文件是放在U盘(另外一块硬盘)的根目录下。<br />
<br />
<pre><br />
menuentry "Ubuntu 10.04 LiveCD" {<br />
set root='(hd1,1)'<br />
loopback loop (hd1,1)/ubuntu-10.04-desktop-i386.iso<br />
linux (loop)/casper/vmlinuz boot=casper iso-scan/filename=/ubuntu-10.04-desktop-i386.iso ro quiet splash locale=zh_CN.UTF-8<br />
initrd (loop)/casper/initrd.lz<br />
boot<br />
}<br />
</pre><br />
<br />
其中,menuentry "xxx" { }为固定语法,必须要写。注意,{ }内的行与行之间不能有空行,必须是连续的。<br />
loopback为grub2的新增功能,用于载入镜像文件。<br />
grub2中,kernel命令已经被替换为linux;root已经被替换为set root hdx,x。<br />
<br />
<br />
<br />
<!--这段文字是哪里来的?还没翻译啊<br />
意味着 sda3 under /ansi/software_and_config/ISOs/ubuntu/. In order to change it for your needs there are 3 elements to change. The loopback line contains your hard disk in grub style (hdx,y x=0->sda x=1->sdb aso) and the path. The third element to change is in the linux line. Store this file as “50_ubuntu” in “/etc/grub.d“, make it executable with “chmod a+x 50_ubuntu” and activate the changes with “ubdate-grub“. A<br />
--><br />
<br />
== 如何确定ISO位置 ==<br />
grub和hd0,x是硬盘安装的关键问题,解决了这2个问题,硬盘安装Ubuntu操作系统就成功了一半! <br />
使用fdisk查询本机硬盘分区状态,例如本人的: <br />
<pre>sudo fdisk -l</pre> <br />
结果如下 <br />
<pre>Disk /dev/sda: 80.0 GB, 80026361856 bytes<br />
255 heads, 63 sectors/track, 9729 cylinders<br />
Units = cylinders of 16065 * 512 = 8225280 bytes<br />
Disk identifier: 0x00019d35<br />
Device Boot Start End Blocks Id System<br />
/dev/sda1 1 12 96358+ 82 Linux swap / Solaris<br />
/dev/sda2 13 302 2329425 83 Linux<br />
/dev/sda3 * 303 995 5566522+ 83 Linux<br />
/dev/sda4 996 9729 70155855 c W95 FAT32 (LBA)</pre> <br />
第一行显示了硬盘大小为80G,后4行说明了硬盘分区状态,带有*的是grub指定的内核位置,那么/dev/sda3在grub中是如何表示的呢? 在grub中表示为(hd0,2) ,也即分区号减一,我们现在把ubuntu的iso以及引导文件放在/dev/sda4的根目录下,/dev/sda4分区格式为fat32,那么,如果想引导grub启动/dev/sda4下的iso文件那么就要将grub引导到/dev/sda4盘下,也即(hd0,3) <br />
对应关系 <br />
<pre>/dev/sda1 hd0,0 <br />
/dev/sda2 hd0,1<br />
/dev/sda3 * hd0,2<br />
/dev/sda4 hd0,3</pre> <br />
如果我们使用USB来安装ubuntu怎么办呢? 首先挂载usb到系统中使用fdisk查看usb磁盘分区状态,例如: <br />
<pre>Disk /dev/sdb: 2118 MB, 2118123520 bytes<br />
127 heads, 32 sectors/track, 1017 cylinders<br />
Units = cylinders of 4064 * 512 = 2080768 bytes<br />
Disk identifier: 0x00000000<br />
Device Boot Start End Blocks Id System<br />
/dev/sdb1 * 1 1018 2068448 b W95 FAT32<br />
Partition 1 has different physical/logical endings:<br />
phys=(1023, 126, 32) logical=(1017, 119, 32)</pre> <br />
然后拷贝ubuntu的iso以及引导文件放在/dev/sdb1的根目录下,在/media下新建usb文件夹然后让系统自动挂载usb ,修改fstab,下面的仅做参考: <br />
<pre>sudo nano /etc/fstab</pre> <br />
添加: <br />
<pre>#/dev/sdb1<br />
/dev/sdb1 /media/usb vfat defaults 0 0<br />
</pre> <br />
然后修改grub,引导位置即(hd1,0)<br />
<br />
== 在grub命令行下确定ISO位置 ==<br />
在grub命令行下输入<br />
<pre><br />
root (hd0,0)</pre><br />
在返还回显时可知道hd0,0属于什么格式的分区,<br />
然后使用kernel+Tab键查询是否有启动文件的存在。<br />
即可查看所有硬盘以及分区。<br />
值得注意的是,使用grub 1.98版本会将分区显示为<br />
(hd0,msdos1)<br />
而不是<br />
(hd0,1)<br />
<br />
== 安装 ==<br />
重启系统,在启动时选择Ubuntu 9.10 LiveCD启动项进入系统。 <br />
需要补充重要的一点:在点击桌面的安装之前,必须先umount isodevice<br />
<pre>sudo umount -l /isodevice</pre> <br />
具体安装方法和以前版本基本一致。或者参考[http://ilovemac.cn/articles/play-with-hardy-install-live.html Ubuntu8.04安装篇]一文<br></div>
Yexiaoxing
https://wiki.ubuntu.org.cn/index.php?title=%E8%80%81%E6%97%A7%E6%96%87%E7%AB%A0/%E5%9B%BE%E8%A7%A3Ubuntu%E6%9C%80%E7%AE%80%E4%BE%BF%E7%9A%84%E6%98%BE%E5%8D%A1%E9%A9%B1%E5%8A%A8%E5%AE%89%E8%A3%85%E5%92%8C3D%E6%A1%8C%E9%9D%A2%E5%90%AF%E7%94%A8%E6%96%B9%E6%B3%95&diff=150093
老旧文章/图解Ubuntu最简便的显卡驱动安装和3D桌面启用方法
2013-03-23T08:45:36Z
<p>Yexiaoxing:已恢复219.142.248.144(对话)的编辑至Luojie-dune的最后一个修订版本</p>
<hr />
<div>== 概述 ==<br />
本文将为您介绍如何在Ubuntu上用最简便的方法安装显卡驱动,并如何安装和启用3D桌面。<br><br />
安装后的效果请看:视频演示'''《绚丽的Linux漂亮3D桌面72变》'''<br><br />
酷6 http://v.ku6.com/show/GqxiMOb9CWlW8tuG.html<br><br />
土豆 http://www.tudou.com/programs/view/L3iWN-XE-Vk/<br><br />
优酷 http://v.youku.com/v_show/id_XMzczMDkxNjQ=.html<br><br />
我乐 http://www.56.com/u36/v_MzcyNzk2NDE.html<br><br />
<br />
== 系统需求 ==<br />
* '''硬件及软件环境需求'''<br />
::启用3D桌面的硬件,显卡推荐使用Nvidia及ATI主流独立显卡,对于Intel显卡、集成显卡、老旧显卡、以及最后刚新推出市场的新显卡,可能不适于使用本文的“最简便的驱动安装方法(经测试,Intel G965集成显卡3100在Ubuntu 8.04上会自动安装好显卡驱动,可以安装启用Compiz 3D桌面效果)”,如果Ubuntu系统自带的"非受限驱动"安装不成功,请另行查找解决方案。CPU和内存自然是越高配置越好。<br><br />
::本文已在Ubuntu 8.04和8.10上测试通过,适用于i386,amd64及DVD版本<br />
* '''网络环境'''<br />
::本文涉及到的软件需要系统联入互联网下载安装,请确保系统已联入网络<br />
* '''涉及到的软件清单'''<br />
::envyng-gtk<br>compizconfig-settings-manager<br>emerald<br>fusion-icon<br>RecordMyDesktop。<br><br />
<br />
== 操作步骤 ==<br />
'''1.安装envyng辅助工具[Ubuntu 10.04及以后版本不支持]'''<br />
<br />
让envyng这个傻瓜软件帮助你吧!<br />
用envyng安装驱动有个好处就是,有些需要卸载的冲突软件包它会自动帮你卸载,<br />
有些3D桌面需要安装的支持软件包它会自动帮你安装。例如,Nvidia的glx相关软件包等。<br />
这些软件之间的关联比较复杂,如果采用手工安装的方法很麻烦且容易出错。<br />
<br />
首先,确保已经能连上网了,图形界面下,点击任务栏“系统”-“系统管理”-“软件源”<br />
在弹出的窗口中“下载自”的下拉菜单里,把默认的“中国的服务器”改选为“主服务器”。<br />
点击“关闭”然后会自动更新一些文件。<br />
<br />
然后,点击任务栏“系统”-“系统管理”-“新立得软件包管理器”<br />
在菜单栏里点击“编辑”-“搜索”-输入'''envyng-gtk'''并勾选它,会提示安装envyng-core,勾选后点击“应用”即可自动下载安装(如果你的Ubuntu安装有KDE,还可以下载envyng-qt安装)。<br />
<br />
[[Image:2-1.png|center|500px]]<br />
<br />
在命令行的安装方法:点击任务栏““应用程序”-“附件”-“终端”,输入下列命令:<br />
sudo apt-get install envyng-gtk<br />
如果无法进入图形界面,也可以启动后在终端登录,用这个命令来安装envyng。<br />
<br />
::'''注意''':''如果是64位的CPU系统,安装envyng时有可能会提示“找不到/usr/lib32/libGL.so.1”错误,解决方法是:点击任务栏““应用程序”-“附件”-“终端”,输入下列命令:''<br />
sudo ln -s /usr/lib64 /usr/lib32 <br />
::''然后再按上述步骤进行安装envyng就能顺利安装完成了。''<br />
<br />
'''2.利用envyng安装显卡驱动'''<br />
<br />
Envyng装好后,可以在任务栏““应用程序”-“系统工具”里启动envyng,启动后,现在左边的方框里,按你的显卡类型,选择“ATI”或者“NVDIA”,右边建议选择默认的(Automatic Hardware Detection)自动检测硬件安装,点击“应用”即可自动下载安装官方驱动了。<br />
<br />
[[Image:2-2.png|center|420px]]<br />
<br />
由于envyng也有不同的版本,envyng-gtk的1.1.1ubuntu3版就没有图形界面,这时你可以用命令行的方法来启用envyng安装显卡驱动,点击任务栏““应用程序”-“附件”-“终端”,输入下列命令: <br />
sudo envyng -t <br />
然后会有个菜单出现,请按你的显卡需要而选择:<br><br />
1- Install the NVIDIA driver 安装 NVIDIA 显卡驱动<br><br />
2- Uninstall the NVIDIA driver 卸载 NVIDIA 显卡驱动<br><br />
3- Install the ATI driver 安装 ATI 显卡驱动<br><br />
4- Uninstall the ATI driver 卸载 ATI 显卡驱动<br><br />
5- Restart the Xserver 重新启动 X 服务(即图形界面)<br><br />
6- Restart your computer 重新启动你的计算机<br><br />
7- Exit 退出<br><br />
<br />
以 NVIDIA 显卡为例子,选择“1”回车后,会列出几个驱动程序版本号供你选择安装:<br><br />
0. 177.80-0ubuntu2<br><br />
1. 173.14.12-1-0ubuntu4<br><br />
2. 96.43.05-0ubuntu10<br><br />
3. 71.86.04-0ubuntu10<br><br />
默认选择“0”然后回车就可以自动下载并安装最新版本的官方驱动,安装完成后会提示你是否重新启动电脑,选择“0 Yes”重启或“1 No”不重启。如果重启电脑后,这个版本的显卡驱动没有起作用,你可以还选择1、2、3…其他版本的驱动试试。如果安装过程出错,如突然停电了什么的,你还可以用下面的命令恢复envyng安装前的状态:<br />
sudo envyng --uninstall -all<br />
<br />
'''3.启用3D桌面'''<br />
<br />
点击任务栏“系统”-“系统管理”-“新立得软件包管理器”<br><br />
分别“搜索”并勾选'''compizconfig-settings-manager'''和'''emerald'''和'''fusion-icon'''安装;<br />
<br />
安装完毕后,启动3D桌面的方法是:<br><br />
在任务栏““应用程序”-“系统工具”里启动“compiz fusion icon”,这时3D桌面就已经启动了。<br><br />
然后在桌面的右上角,可以看到一个蓝色的立方体图标,鼠标右键点击它,选择“Settings Manager”就可以调出3D桌面特效的设置窗口。.[<br />
<br />
[[Image:6.png|center|720px]]<br />
<br />
== 其它操作 ==<br />
* 把3D桌面设定为开机自动启用[[Image:6-2.png|right|320px]]<br />
** 点击任务栏“系统”-“首选项”-“会话”;<br />
** 在弹出的“添加启动程序”里,“名称”随便输入;<br />
** “命令”输入“'''fusion-icon'''”;<br />
** “注释”随便输入,点击“确定”;<br />
::::就能在启动电脑和Ubuntu时自动启动3D桌面效果了。<br />
* 设置3D桌面的效果<br />
** 鼠标右键点击右下角的“当前工作区”选择“首选项”,在弹出窗口里把“列”里的数字调到4或更多;<br />
** 勾选Effects(特效)里的“3D窗口”,再勾选Desktop(桌面)里的“Desktop Cube”和“Rotate Cube”;<br />
** 上述两点设置好后,按下鼠标滚轮上下左右移动,就能看到效果;按ctrl+alt+鼠标左建也可以看到同样的效果。<br />
<br />
== 常见问题 ==<br />
;如果显卡安装后,重启电脑黑屏,怎么查看原因?<br />
:先按'''ctrl+alt+F1'''切换到终端下,让我们先查找出问题所在,登录终端,输入命令:<br />
more /var/log/Xorg.0.log |grep "(EE)"<br />
和<br />
more /var/log/Xorg.0.log |grep "(WW)"<br />
:这两句命令的意思是,查看图形界面启动时的错误(或警告)信息。<br />
:如果输出的错误信息不多,只有一两行,就用笔抄在一张纸上。如果输出的错误信息有很多的话,用这个命令:<br />
more /var/log/Xorg.0.log |grep "(EE)" > 123<br />
:这样就能把错误信息保存在123文件里了,一会我们可以重新回到图形界面,根据错误信息的提示,上网找解决方法或求助<br />
<br />
;装了新显卡驱动,重启电脑黑屏了,怎么回到图形界面?<br />
:<br />
:如果你装好Ubuntu系统后,默认就已经能用图形了的话,现在也可以恢复到原状。重启系统,在grub启动菜单里选择 (recovery mode)也就是第二项。<br />
::例如:Ubuntu 8.04.1, kernel 2.6.24-19-generic (recovery mode)。然后你能看到一个菜单,选择“fix X”回车,然后再正常重新启动。重新回到图形界面后,可以根据错误信息的提示,上网寻找解决方法或发帖求助。<br />
<br />
;如何确认显卡官方驱动已经正确安装了?<br />
:<br />
:以Nvidia显卡为例,显卡官方驱动正确安装后,图形界面启动时能看到Nvidia标志,可以在任务栏“系统”-“系统管理”里用“NVIDIA X Server Setting ”进行设置。<br />
{|<br />
|[[Image:5-1.png|center|420px]]<br />
|[[Image:5-2.png|center|420px]]<br />
|}<br />
:'''注意''':''Ubuntu 8.04版在任务栏“系统”-“系统管理”-“硬件驱动”里,NVIDIA是红色的“未使用”,这没事。<br>Ubuntu 8.10版的“硬件驱动”里NVIDIA则会变成了绿色的,提示“这个驱动已经被激活并被使用”。''<br />
:如果显卡安装时,出现其他问题,记得查看''/var/log/Xorg.0.log''文件,然后上网找解决方法,也许需要在终端下运行某些命令,或者需要在终端下手工修改''/etc/X11/xorg.conf''文件,具体方法请根据具体情况请参考其他资料。<br />
<br />
;有时出现窗口无边框无标题栏怎么办?<br />
:<br />
:鼠标右键点击桌面右上角的蓝色的compiz fusion icon图标<br />
:选择Reload Window Manager(重载窗口管理器),桌面会刷新一下,就好了。<br />
::'''注意''':<br />
::* 如果电脑的配置太低,CPU不够快,内存不够多,在运行3D桌面时会出一些问题的。例如Intel G965集成显卡3100上应用compiz fusion 3d后如开启映影(在特效类)也会出现窗口无边框无标题栏(最小化/最大化/关闭按钮丢失),这时需要取消映影前选项上的对勾,重新应用桌面主题。同时打开多个3D特效可能会产生冲突。<br />
::* 如果Reload Window Manager仍不成功,鼠标右键点击桌面右上角的蓝色的compiz fusion icon图标,选择“退出”。再不行就“注销”或者按'''ctrl+alt+Backspace'''重新启动图形界面。<br />
<br />
'''出现窗口最大化后仍不能满屏现象怎么办?'''<br />
<br />
:进入compizconfig设置管理器,选择“一般”--general options--display setting修改outputs值为本机实际支持的最大分辨率,例如800x640+0+修改为1200x800+0+0(具体以你的显示器支持的最大分辨率为准)。<br />
<br />
'''如何为各个桌面设置不同的壁纸?'''<br />
<br />
# 点击任务栏““应用程序”-“附件”-“终端”,输入下列命令:''gconf-editor'' ('''注意''',''这个命令不必用'''''sudo''')<br />
# 在弹出窗口的左边,一级级打开 ''apps--nautilus--preferences''<br />
# 在右边的窗口找到show_desktop项,把它的勾取消掉。虽然这样会使gnome的桌面图标无法看到,鼠标右键在桌面也没反应 了,但这对实际应用的影响并不大,各人的习惯而已,然后……<br />
#* 0.7.4版:在Desktop(桌面)里的Desktop Cube里的Appearace下,在background images里添加多个图片即可。<br />
#* 0.7.6版和0.7.8版:在Utility(工具)里的Wallpaper(壁纸)里,新建添加N个图片即可。<br />
[[Image:13.png|center|600px]]<br />
<br />
;如何暂停3D特效?<br />
:<br />
:鼠标右键点击桌面右上角的蓝色的compiz fusion icon图标,在Select Window Manager里选择Metacity即可,可以看到桌面数和壁纸都变回来了。<br />
:想恢复启动3D特效,在Select Window Manager里选择Compiz就可以了。<br />
;如何暂停Emerald主题效果?<br />
:<br />
:鼠标右键点击桌面右上角的蓝色的compiz fusion icon图标,在Select Window Decorator里选择GTK Window Decorator即可.可以看到窗口的边框和标题栏形式都变回来了。<br />
:想恢复启用Emerald主题效果,在Select Window Decorator里选择Emerald就行。<br />
;如何升级compiz fusion到0.7.6或0.7.8?<br />
:<br />
:查看 compiz fusion(CCSM)版本号的方法:鼠标右键点击桌面右上角的蓝色的compiz fusion icon图标,选择“Settings Manager”就可以调出特效设置窗口,在左边下面点击“Preferences”,然后在接下来的窗口的左边点击“About CCSM...”即可看到版本号。<br />
<br />
:如果你的Ubuntu是8.04版,则可以升级compiz fusion到0.7.6版,升级之前必须在新立得软件管理器中完全卸载旧版本再更新,否则会出现更新后个性设置无法保存的问题:<br />
::* 点击任务栏““应用程序”-“附件”-“终端”,输入下列命令:<br />
sudo gedit /etc/apt/sources.list<br />
::* 在最后一行添加:<br />
deb http://ppa.launchpad.net/compiz/ubuntu hardy main<br />
::* 然后继续运行命令:''sudo apt-get update''和''sudo apt-get upgrade''即可自动升级。<br />
:如果你的Ubuntu已经是8.10版,用新立得安装的compiz fusion已经是0.7.8版了,<br><br />
如果你刚刚把Ubuntu升级到8.10版,则可以手工升级compiz fusion到0.7.8版,<br />
::* 点击任务栏““应用程序”-“附件”-“终端”,输入下列命令:<br />
sudo gedit /etc/apt/sources.list <br />
::* 在最后一行添加:<br />
deb http://ppa.launchpad.net/compiz/ubuntu intrepid main<br />
::* 然后继续运行命令:''sudo apt-get update''和''sudo apt-get upgrade''即可自动升级。<br />
<br />
'''注意''':''升级后,某些特效设置会和旧版0.7.4有所区别。''<br />
<br />
;如何设置顶部,底部,旋转背景的壁纸?<br />
:<br />
:这个新版和旧版也有区别,0.7.4版是在Cube Caps里设置,而在0.7.6版和0.7.8版里,Cube Caps不见了?呵呵,它是被分解了。<br />
:* 在Desktop Cube里的Apperarance里有一部分,展开Skydome,可以设置Skydome image旋转背景的壁纸。<br />
:* 在Effects(特效)的Cube Reflection and Deformation里有另一部分,展开Cube caps的“外观”,可以添加Top image files和Bottom image files,默认是把图片放大充满整个面的,在下面的“行为”中可以修改“缩放”等功能。<br />
<br />
[[Image:14.png|center|600px]]<br><br />
<br />
;如何把3D桌面立方体变成圆柱体或者球体?<br />
:<br />
:升级到0.7.6版或0.7.8版<br />
::在Effects(特效)的Cube Reflection and Deformation里的Deformation里有个下拉菜单,“无”即是立方体,Cylinder是圆柱体,Sphere是球体。<br />
;我没有摄像机,如何把我的3D桌面动画录制下来给朋友们看?<br />
:<br />
:点击任务栏“系统”-“系统管理”-“新立得软件包管理器”<br />
:分别“搜索”并勾选安装“RecordMyDesktop”和“gtk-RecordMyDesktop”,安装好后,在任务栏““应用程序”-“影音”里可以启动运行它。Ubuntu默认安装的是0.3.6版。<br />
<br />
[[Image:16-1.png|center|510px]]<br><br />
<br />
* 启动RecordMyDesktop的窗口后,有几点需要注意的:[[Image:16-3.png|right|270px]]<br />
*# 如果想减少系统资源消耗,可以取消Sound Quqlity(声音质量)的勾,并且可以把Video Quality降到40。 点击红色的“录制”按钮就可以开始录像了,在桌面的右上角,也有红色的“录制”按钮,点击桌面的右上角的白色四方停止按钮,然后在桌面会得到一个out.ogg文件,(如果是0.3.7.3-1版,文件名是out.ogv文件)鼠标双击这文件就可以调用影音播放器观看了。但此时只看到平面特效,还不能够把3D桌面的旋转特效录制下来。<br />
*# 在Advanced的Performance里,Frames Per Second 改为'''25'''或者'''30''',也就是祯率和通常的影视片要求的速度一样。把Full shots at every frame设为Enabled,(如果是0.3.7.3-1版,打勾)。此时,能录制3D特效了,但是现在录下的旋转3D桌面的画面会有断断续续,停停顿顿的现像。<br />
*# 最重要的一点!鼠标右键点击桌面右上角的蓝色的compiz fusion icon图标,在Compiz Options里把Indirect Rendering前的勾取消掉!再录制一次,这时就能看到录像的效果变得顺畅平滑了。<br />
*# 录像得到的ogg(或ogv)文件无法在windows下播放,默认的windows里的media player是认不出ogg(或ogv)格式的,Kmplayer也认不出文件名,但能播放,把文件拖进Kmplayer即可。但如果你想用Adobe Premiere Pro 2.0剪辑,或者上传国内的视频网站,就必须转换格式了,可以使用Total Video Converter 3.12 汉化版,能转换为windows下播放的WMV格式。且画面只是缩小了一点点,效果不错。就是文件大小增大了约50%。<br />
<br />
::另外,提醒一下:如果想上传国内的视频网站,一般得限制在200M以内,可以用Canopus ProCoder 2再把这个WMV文件转换为画面更小的WMV文件,得到的也就是本文开头我的视频演示的画面效果。<br />
<br />
== 参考文献及其它链接 ==<br />
感谢来自Ubuntu中文论坛的一善鱼 yq-ysy@163.com:<br><br />
'''[分享]图解Ubuntu 8.10和8.04最简便的显卡驱动安装和3D桌面启用方法,compiz fusion常见问题解答'''<br><br />
http://forum.ubuntu.org.cn/viewtopic.php?f=94&t=140531<br />
<br />
最后,再提醒新手们:<br><br />
遇到问题别忘了查看相关log文件,然后再上网找解决方案或发帖求助!<br><br />
'''祝大家安装顺利,快乐玩3D!'''<br></div>
Yexiaoxing
https://wiki.ubuntu.org.cn/index.php?title=IBus&diff=150092
IBus
2013-03-23T08:45:23Z
<p>Yexiaoxing:已恢复219.142.248.144(对话)的编辑至Newzxl的最后一个修订版本</p>
<hr />
<div>{{输入法}} <br />
IBus 全称 Intelligent Input Bus是下一代输入法框架(或者说“平台”)。<br />
项目现托管于 Google Code - https://code.google.com/p/ibus/<br />
此项目包含了世界多数语言的文字输入需求——由世界多个国家开发者维护。<br />
<br />
==IBus输入法安装和设置==<br />
<br />
IBus是一个框架,支持多种输入法。<br />
<br />
===安裝IBus框架:===<br />
在终端输入:<br><br />
<pre>sudo apt-get install ibus ibus-clutter ibus-gtk ibus-gtk3 ibus-qt4</pre><br />
<br />
===启用IBus框架:===<br />
在终端输入:<br><br />
<pre>im-switch -s ibus</pre><br />
重新启动X(也可以重启电脑)<br />
<br />
===安装拼音引擎:===<br />
在终端输入:<br><br />
<pre>sudo apt-get install ibus-pinyin</pre><br />
<br />
设置ibus-pinyin,在终端输入:<br><br />
<pre>/usr/lib/ibus-pinyin/ibus-setup-pinyin</pre><br />
<br />
安装sunpinyin模块,在终端输入:<br><br />
<pre>sudo apt-get install ibus-sunpinyin</pre><br />
<br />
设置ibus-sunpinyin,在终端输入:<br><br />
<pre>/usr/lib/ibus-sunpinyin/ibus-setup-sunpinyin</pre><br />
<br />
===安装五笔引擎:===<br />
在终端输入:<br><br />
<pre>sudo apt-get install ibus-table-wubi</pre><br />
<br />
===设置IBus框架:===<br />
在终端输入:<br><br />
<pre>ibus-setup</pre><br />
<br />
===Kubuntu下使用IBus:===<br />
在终端输入:<br><br />
<pre>sudo apt-get install gnome-icon-theme</pre><br />
其他同上<br />
<br />
===找回消失的IBus图标:===<br />
在终端输入:<br><br />
<pre>ibus-daemon -drx</pre><br />
<br />
===其他语言输入法:===<br />
安装 ibus-m17n 包即可。<br />
<pre>sudo apt-get install ibus-m17n</pre><br />
这个软件包包含了几乎所有除了英语,中日韩等的其他输入法,如:阿拉伯语,阿姆哈拉语,阿萨姆语,阿萨帕斯坎诸语,奥杰布瓦语,白俄罗斯语,波斯语,藏语,傣语,丹麦语,迪维希语,俄语,法语,梵语,高棉语,格鲁吉亚语,古典希腊语,古吉拉特语,哈萨克语,捷克语,卡纳达语,克里语,克罗地亚语,克什米尔语,老挝语,马拉提语,马拉雅拉姆语,孟加拉语,缅甸语,尼泊尔语,旁遮普语,普什图语,日语,瑞典语,瑞典,塞尔维亚语,僧加罗语,世界语,斯洛伐克语,四川彝族语,泰卢固语,泰米尔语,泰语,维吾尔语,乌兹别克语,乌尔都语,希伯来语,现代希腊语,信德语,亚美尼亚语,伊努伊特语,依地语,印地语,越南,占语,朝鲜,latex输入特殊符号,input-pad等。<br />
<br />
如果您使用的是 fcitx,请安装相应的包。<br />
<pre>sudo apt-get install fcitx-m17n</pre><br />
<br />
==外部链接==<br />
<br />
*[http://code.google.com/p/ibus/ 项目主页]<br />
*[https://groups.google.com/group/ibus-user/ 用户列表]<br />
*[https://groups.google.com/group/ibus-devel/ 开发列表]<br />
*IBus使用中遇到问题请到用户列表提问<br />
<br />
[[Category:中文]]</div>
Yexiaoxing
https://wiki.ubuntu.org.cn/index.php?title=%E9%94%90%E6%8D%B7%E3%80%81%E8%B5%9B%E5%B0%94%E8%AE%A4%E8%AF%81MentoHUST&diff=150091
锐捷、赛尔认证MentoHUST
2013-03-23T08:43:06Z
<p>Yexiaoxing:/* 参考资料 */</p>
<hr />
<div>作者:HustMoon<br />
<br />
本文是MentoHUST的使用教程,旨在介绍MentoHUST怎么用<br />
<br />
== 程序简介 ==<br />
* MentoHUST是一个支持Windows、Linux、Mac OS下锐捷认证的程序(附带支持赛尔认证)<br />
* Windows版MentoHUST支持Windows所有主流版本,与锐捷官方程序相比最大的优势是内存占用低,现已基本停止更新,现在锐捷官方程序也在改进中,所以建议在Windows下还是使用官方程序。<br />
* Linux版MentoHUST与Windows版兼容,所以如果能够在Windows下使用MentoHUST认证成功,就不必担心安装了Linux后不能使用校园网(当然是指用锐捷的学校)。<br />
* 锐捷官方Linux版久无更新,使用官方程序很多同学无法通过认证,有些能通过但容易掉线。虽然网上第三方Linux版锐捷客户端不少,但都大同小异,不能通过锐捷的客户端校验。Linux版MentoHUST是一个在Linux下与锐捷兼容性很好的认证客户端,方便使用Linux和锐捷的同学使用校园网。在成员kkHAIKE的努力下,MentoHUST现已支持锐捷的V3客户端校验算法,亦即MentoHUST已完全兼容锐捷所有版本(不论是否开启了变态的V3算法)。<br />
* Mac OS版MentoHUST是后来对Linux版MentoHUST在Mac OS上的编译(gcc很好很强大,赞)。<br />
<br />
== 主要功能 ==<br />
* 支持锐捷V2和V3客户端校验算法,完全兼容锐捷<br />
* 支持多网卡<br />
* 较好模拟锐捷各版本数据,支持目前所有版本锐捷<br />
* 支持静态IP和DHCP(动态IP)认证<br />
* 支持静态IP用户自定义IP(即绑定IP可与上网IP不同)<br />
* 支持服务器消息提示和计费信息提示<br />
* 认证成功稳定在线,即使掉线也可自动重连,支持ping某个IP智能重连<br />
* 有相关工具支持,可自定义数据文件以实现尽可能的兼容,无需修改代码即可兼容所有版本<br />
* 支持赛尔认证<br />
<br />
== 相关链接 ==<br />
* 项目主页:http://code.google.com/p/mentohust/<br />
* 最新版下载(包括源码):http://code.google.com/p/mentohust/downloads/list<br />
* Bug提交:http://code.google.com/p/mentohust/updates/list<br />
* 白云黄鹤NetResource版:http://www.byhh.net/cgi-bin/bbstcon?board=NetResource&file=M.1230774282.A<br />
* 白云黄鹤Linux版:http://Linux.byhh.net/<br />
* 其他下载地址:http://lewuya.ys168.com/ http://pcyard.qupan.com/<br />
<br />
== 联系方式 ==<br />
* [http://wpa.qq.com/msgrd?V=1&Uin=858387065&Menu=yes QQ]<br />
* [mailto:mentohust@ehust.co.cc E-mail]<br />
<br />
== 使用方法 ==<br />
* 由于Windows版MentoHUST有良好的GUI界面,所以不在讨论范围。<br />
* 以下所有内容都假定您下载的是Linux版MentoHUST当前(截至到2009.12.3)最新版0.3.3<br />
* MacOS版MentoHUST使用方法与Linux版相同。<br />
=== 安装 ===<br />
* 本程序依赖于libpcap,所以系统中必须要有libpcap.so.0.8、libpcap.so.0.9、libpcap.so.1.0、libpcap.so.1.1中的一个,现在主流的发行版都满足这一条件<br />
* 建议Ubuntu用户使用deb包安装,Fedora用户使用rpm包安装,非要使用其他形式安装的请自行解决<br />
* 下载地址:http://code.google.com/p/mentohust/downloads/list<br />
=== 使用 ===<br />
* 如果确定自己可以使用xrgsu认证成功,打开终端输入sudo mentohust运行即可。<br />
* 如果不确定,在终端中使用cd命令切换到锐捷所在目录,然后输入以下命令:<br />
sudo mkdir /etc/mentohust<br />
sudo cp ./8021x.exe /etc/mentohust<br />
sudo cp ./W32N55.dll /etc/mentohust<br />
然后打开终端输入sudo mentohust运行即可。如果认证失败,再切换到锐捷所在目录,输入以下命令:<br />
sudo cp ./SuConfig.dat /etc/mentohust<br />
然后打开终端输入sudo mentohust运行即可。<br />
<br />
PS:具体哪些版本需要SuConfig.dat不太确定,似乎锐捷3.63以前的不需要,以后的需要。<br />
*如果准确按以上步骤操作后还是认证失败,请下载MentoHUSTTool,在Windows下抓包并保存为data.mpf,<br />
然后回到Linux,在终端中使用cd命令切换到data.mpf所在目录,输入以下命令:<br />
sudo cp ./data.mpf /etc/mentohust<br />
然后打开终端输入sudo mentohust -f/etc/mentohust/data.mpf -w运行即可。以后也只需输入sudo mentohust。<br />
* 如何退出:不以后台模式运行mentohust时,按Ctrl+C或者关闭终端即可退出;后台运行时使用sudo mentohust -k退出认证。<br />
=== 开机运行 ===<br />
* 建议需要开机运行的用户使用sudo mentohust -b3 -y5 -w将MentoHUST设置为daemon运行并保存输出到/tmp/mentohust.log,开启消息通知。<br />
* Ubuntu、Fedora用户:选择菜单“系统->首选项->启动应用程序”,点击“添加”,输入名称MentoHUST,命令sudo mentohust,点击“添加”即可。<br />
* 对于没有修改/etc/sudoers文件使得sudo无需密码的用户,使用上面的方法是不能实现mentohust开机自动运行的,可通过修改/etc/rc.local或者/etc/gdm/Init/Default等文件来实现,例如:<br />
sudo gedit /etc/gdm/Init/Default<br />
然后在exit 0(最后一行)前面加入以下内容:<br />
if [ -x /usr/bin/mentohust ]; then<br />
/usr/bin/mentohust<br />
fi<br />
* MacOS用户:待编辑。<br />
<br />
== 参数详解 ==<br />
* MentoHUST参数丰富,以最大程度适应不同学校的不同锐捷认证环境。本程序使用配置文件(/etc/mentohust.conf)保存参数,虽然该配置文件是还算标准的ini格式文件,并不复杂,但还是有人因多加空格或;导致配置出现问题,所以不建议手工修改配置文件来设置参数。<br />
* 打开终端,输入sudo mentohust -h,将显示如下内容:<br />
欢迎使用MentoHUST 版本: 0.3.3<br />
Copyright (C) 2009 HustMoon Studio<br />
人到华中大,有甜亦有辣。明德厚学地,求是创新家。<br />
Bug report to http://code.google.com/p/mentohust/issues/list<br />
用法: mentohust [-选项][参数]<br />
选项: -h 显示本帮助信息<br />
-k 退出程序<br />
-w 保存参数到配置文件<br />
-u 用户名<br />
-p 密码<br />
-n 网卡名<br />
-i IP[默认本机IP]<br />
-m 子网掩码[默认本机掩码]<br />
-g 网关[默认0.0.0.0]<br />
-s DNS[默认0.0.0.0]<br />
-o Ping主机[默认0.0.0.0,表示关闭该功能]<br />
-t 认证超时(秒)[默认8]<br />
-e 响应间隔(秒)[默认30]<br />
-r 失败等待(秒)[默认15]<br />
-a 组播地址: 0(标准) 1(锐捷) 2(赛尔) [默认0]<br />
-d DHCP方式: 0(不使用) 1(二次认证) 2(认证后) 3(认证前) [默认0]<br />
-b 是否后台运行: 0(否) 1(是,关闭输出) 2(是,保留输出) 3(是,输出到文件) [默认0]<br />
-y 是否显示通知: 0(否) 1~20(是)[默认5]<br />
-f 自定义数据文件[默认不使用]<br />
-c DHCP脚本[默认dhclient]<br />
例如: mentohust -uusername -ppassword -neth0 -i192.168.0.1 -m255.255.255.0 -g0.0.0.0 -s0.0.0.0 -o0.0.0.0 -t8<br />
-e30 -r15 -a0 -d1 -b0 -fdefault.mpf -cdhclient<br />
使用时请确保是以root权限运行!<br />
* 下面逐一解释各参数。<br />
-h 或 -?:显示帮助信息,也就是上面的内容。<br />
<br />
-k:MentoHUST支持daemon运行(也就是认证成功后可以关闭终端而认证不会中断),当进入daemon运行方式后,是不能像没有进入这一模式<br />
时一样通过Ctrl+C退出的,这时如果需要退出就可以使用sudo mentohust -k。<br />
<br />
-w:在命令行参数中指定的参数默认不会保存到配置文件,如果需要保存,请加上该参数,例如sudo mentohust -uhust -p123456 -w<br />
将把用户名更新为hust,密码更新为123456。<br />
<br />
-u,-p,-n:分别指定用户名、密码、网卡,这三个参数如果不指定就会自动判断是否需要输入。<br />
<br />
-i,-m,-g,-s:用于静态IP用户指定学校分配的IP、子网掩码、网关、DNS,其中好像只有IP会影响认证是否成功(要想正常上网,<br />
还必须要在NetworkManager中设置IP、子网掩码、网关、DNS,在NetworkManager中设置好后在mentohust中可以不设置这些)。<br />
对于动态IP用户,这些参数无效。<br />
<br />
-o:指定智能重连时用来ping的目标IP,例如未认证时IP1.2.3.4无法ping通,认证成功后可以ping通,就可以加上参数-o1.2.3.4,当掉<br />
线且未收到服务器下线通知时会在掉线1分钟之内重连(除非网络不好,一般不会掉线,掉线且收到服务器下线通知时会在掉线后立即重连)。<br />
<br />
-t:指定认证时多少秒后仍未收到服务器回应则重启认证,一般保持默认即可。<br />
<br />
-e:指定认证成功后每隔多少秒向服务器发送一次数据以表明自己仍然在线,一般保持默认即可。<br />
<br />
-r:由于有些学校会规定认证失败后一定时间内不允许再次认证,所以在这期间不论发多少数据服务器都不会响应,为了减少这<br />
种垃圾数据,MentoHUST会在认证失败后等待一段时间或者服务器向客户端请求数据时再认证,这个时间就由此参数指定,一般保持默认即可。<br />
-r15并不是说在认证失败后15秒才会再次认证,如果在15秒内服务器发来一个数据包要求开始认证,MentoHUST会放弃等待,立即开始再次认证。<br />
<br />
-a:指定组播地址或客户端类型,-a0标准 -a1锐捷私有,这两个分别对应于锐捷中的标准和私有,有些学校只能用标准,有些学校只能用私<br />
有,所以如果提示“找不到服务器”而网卡并没有选错,就检查是不是这里设置错了。-a2表示将MentoHUST用于赛尔认证(赛尔的用-a0标准也行)。<br />
<br />
-d:指定DHCP方式,使用动态IP的同学应该在这里正确设置,一般不是1就是2,如果用3认证成功却无法上网,请改成1试试。<br />
使用静态IP的同学应该将这里设为0。<br />
<br />
-b:指定后台(daemon)运行方式,-b0不后台运行,这时认证成功后不能关闭终端;-b1、-b2后台运行,前者看不到输出,后者保留输出;<br />
-b3后台运行并将输出保存到/tmp/mentohust.log,可以随时打开该文件查看输出。<br />
<br />
-y:指定是否显示通知(notify),-y0不显示,1~20显示,其中数字指定通知持续时间(由于Ubuntu采用了新的通知机制,所以只在Fedora<br />
下时间才有效)。当该参数不为0且系统中有libnotify.so.1(几乎所有系统都有该文件),可显示如下效果的通知(上Ubuntu,下Fedora)<br />
[[Image:Mentohust.png|通知效果]]<br />
<br />
-f:由于MentoHUST内置数据是与xrgsu兼容的(即如果用xrgsu能认证成功,用MentoHUST不设置这个参数就也能认证成功),<br />
有些学校关闭了xrgsu的认证(一般提示“不允许使用的客户端类型”),这时可以将8021x.exe和W32N55.dll复制到/etc/mentohust目录,<br />
如果认证失败,再将SuConfig.dat复制到/etc/mentohust目录一般即可认证成功。如果还失败就需要抓包并指定该参数。<br />
到http://code.google.com/p/mentohust/downloads/list 下载MentoHUST抓包工具,然后运行其中的MentoHUSTTool,视情况勾选是否<br />
“集成8021x.exe”和“集成W32N55.dll”(建议勾选),点击“开始”,运行“锐捷”,捕获锐捷认证时的数据包,等待抓包结束保存文件。<br />
然后在Linux下将数据文件路径指定在这个参数中,如果没有勾选“集成8021x.exe”和“集成W32N55.dll”,则还要将8021x.exe与<br />
W32N55.dll复制到数据文件所在目录,接下来就可以开始认证了。认证失败的话,再将SuConfig.dat也复制到该目录即可认证成功。<br />
<br />
-c:指定动态IP用户DHCP时运行的脚本,一般保持默认即可。如果觉得这个输出太多影响和谐,可以改为-cdhclient>/dev/null。<br />
MacOS用户可尝试将它改成ipconfig set en0 DHCP,其中en0要与网卡名相同(sudo mentohust -c'ipconfig set en0 DHCP' -w)。<br />
<br />
* 配置及认证例子<br />
某静态IP(192.168.1.10)用户,用户名hust,密码123456,希望ping192.168.1.254智能重连,同时deamon方式保存输出到文件<br />
首先在NetworkManager中配置好IP、网关、掩码、DNS等信息,然后<br />
sudo mentohust -uhust -p123456 -o192.168.1.254 -b3 -w<br />
下次认证时只需 sudo mentohust<br />
退出 sudo mentohust -k<br />
<br />
某动态IP用户(二次认证),用户名hust,密码123456,使用数据文件/etc/mentohust/3_73.mpf<br />
sudo mentohust -uhust -p123456 -d1 -f/etc/mentohust/3_73.mpf -w<br />
下次认证时只需 sudo mentohust<br />
退出 按键Ctrl+C<br />
<br />
已经设置好了相关参数,需要临时使用用户名为hust@hust,密码与原密码相同的账号认证<br />
sudo mentohust -uhust@hust<br />
<br />
== 支持情况 ==<br />
=== 支持院校 ===<br />
* 对于允许xrgsu认证的院校,使用官方程序xrgsu或者mentohust不设置数据文件即可认证成功,这类院校比较多,所以不在此列出。在此列出的主要是那些不允许xrgsu认证但可以通过mentohust设置数据文件认证成功的院校(补充:[http://code.google.com/p/mentohust/downloads/list mentohust最新版]的默认数据除了xrgsu的,也有Windows版锐捷的,所以多数情况下是不需要抓包的;如果需要校验客户端例如合肥工大,也只需把锐捷的几个文件复制到/etc/mentohust或者使用-f参数指定锐捷所在的目录如-f'/media/程序/Ruijie/')。欢迎有此类经历的同学将自己学校的大名写在下面以方便后来人。<br />
* 此处的“客户端版本”是指锐捷的版本号,因为对于某个版本以前的锐捷需要复制两个文件,之后需要复制三个文件,这一版本大概为3.63,但不太确定,希望能通过更多数据弄准确。此外有些学校只是对版本号有限制,即不允许xrgsu以及小于某个版本的认证,这时只需使用'''sudo mentohust -v4.44 -w'''的方式认证一次(4.44是指模拟的版本号,可根据实际所用修改),能认证成功即说明不需要复制文件。认证成功无法上网应该查找其他原因,例如静态IP用户未正确设置IP/DNS、动态IP用户未正确设置DHCP脚本,而不应该怀疑认证有问题。<br />
* 华中科技大学(组播地址:如果锐捷私有找不到服务器就换标准 DHCP方式:不使用,请先手工设置好IP,目前可能也出现了动态IP,如果提示IP类型错误,切换该项设置 客户端版本:高于3.xx即可,推荐目前最高的4.44,不需要复制文件)<br />
* 徐州师范大学(组播地址:锐捷私有 DHCP方式:关闭 客户端版本:3.22 教学区有效)<br />
* 四川大学(组播地址:标准 DHCP方式:认证后 客户端版本:3.73)<br />
* 西安电子科技大学(组播地址:锐捷 DHCP方式:认证后 客户端版本:4.xx,需要复制8021x.exe和W32N55.dll以及SuConfig.dat文件到/etc/mentohust选择twice模式)<br />
* 合肥工业大学(组播地址:标准 DHCP方式:认证后 客户端版本:3.35)<br />
* 华侨大学<br />
* 安徽工业大学(组播地址:锐捷 DHCP方式:认证后 客户端版本:3.50,<br />
* 长安大学(复制8021x.exe以及W32N55.dll即可认证 DHCP方式:认证后 客户端版本:3.50)(锐捷升级4.21版,方法一,申请使用LINUX认证,不过这样就不能WIN下认证,方法二,在WIN下认证抓包,需8021x.exe,SuConfig.dat,按Mentohust说明设置即可)<br />
* 广东商学院(三水校区&本部校区)(复制8021x.exe和W32N55.dll文件到/etc/mentohust即可,组播地址:锐捷 DHCP方式:认证前 客户端版本:3.50)<br />
*安徽农业大学(组播地址:标准 DHCP方式:认证后或二次认证 客户端版本:3.54)<br />
*(成都)电子科技大学(清水河校区)a('''复制8021x.exe和W32N55.dll文件到/etc/mentohust即可''');b(组播地址:锐捷 DHCP方式:认证后 客户端版本:3.35);c(貌似要在Windows下你的IP记下来并在MentoHUST设置)('''有待高人指正''')<br />
*郑州大学(组播地址:私有 DHCP方式:关闭 客户端版本:2.xx)<br />
*湖北大学 (组播地址:锐捷 DHCP方式:不使用 客户端版本:0.3.4)<br />
*武汉工业学院(组播地址:标准 DHCP方式:关闭 客户端版本:0.3.4)<br />
*中央财经大学(学院南路校区)(组播地址:标准,DHCP,认证后 ,客户端版本0.3.4)<br />
*湖南工业大学(工学院)组播地址:标准 客户端版本0.3.4<br />
*哈尔滨工业大学(组播地址:锐捷 DHCP方式:不使用)<br />
*湘潭大学(组播地址:锐捷 DHCP方式:不使用 ,客户端版本0.3.4)<br />
*福建师范大学闽南科技学院(复制8021x.exe以及W32N55.dl到/etc/mentohust即可,组播地址:标准 DHCP:不使用 客户端版本3.95)<br />
*东莞理工(复制8021x.exe 和 W32N55.dll 到linux 的/etc/mentohust 下,StartMode=1)<br />
*武汉大学(信息学部、工学部、医学部)(复制8021x.exe 和 W32N55.dll 到 /etc/mentohust 下,DHCP:二次认证)<br />
*武汉纺织大学(客户端版本:0.3.4,主播地址:锐捷私有,DHPC:不使用)<br />
*北京中医药大学(1. Windows 系统:复制8021x.exe 和 W32N55.dll,抓包不要集成8021x.exe 和 W32N55.dll。2. MacOS 系统:抓包集成8021x.exe 和 W32N55.dll 即可)<br />
*华南师范大学(复制8021x.exe和W32N55.dll和SuConfig.dat文件到/etc/mentohust,并进行抓包处理,组播地址:锐捷 DHCP方式:认证前 。至少是大学城校区,本人系物电物理的)<br />
*哈尔滨工程大学 (复制8021x.exe和W32N55.dll到/etc/mentohust,组播地址:锐捷 DHCP方式:不使用 。)<br />
* 宜春学院(复制8021.exe 和W32N55.dll和 SuConfig.dat文件到etc/mentohust,这三个文件需要自己Xp下的锐捷中取到,不能用别人的。组播地址:锐捷私有 DHCP方式:不使用,Version=3.65)<br />
*广东金融学院(不选择DHCP,确认设置请再mentohust.conf中查看)<br />
*西北工业大学(客户端版本:0.3.4,组播地址:锐捷私有,DHPC:认证前)<br />
*青岛理工大学(四方校区)(组播地址:标准或锐捷,DHCP:不使用 客户端版本号:4.43)<br />
*福州大学(要先抓包)<br />
*东北林业大学<br />
*中山大学(组播地址:标准,DHPC:二次认证,客户端版本0.3.4,注意:12.10 amd64中可能需要在Window中记录本机IP进行设置)<br />
*肇庆学院(需要先使用MentoHUSTTool抓包工具进行抓包。组播地址:标准,DHPC:不使用。)<br />
*暨南大学本部(组播地址:0 DHCP方式:2 客户端版本:3.38 认证成功后点击右上角到自动以太网)<br />
<br />
=== 不支持院校 ===<br />
* MentoHUST现已支持锐捷的V2和V3客户端校验算法,所以目前不论学校是否不允许xrgsu认证,是否开启锐捷V3客户端校验算法,MentoHUST都是可以认证成功的。所以没有不支持院校,就目前来说,使用最新版MentoHUST认证失败是配置不正确的结果,欢迎有此类经历的同学多与他人交流以便尽快在Linux上顺利使用校园网[http://code.google.com/p/mentohust/updates/list]。<br />
[[Category:联网]]<br />
沈阳航空航天大学,现在锐捷版本4.63抓包后测试仍然不成功,提示,请使用管理员指定客户端<br />
欢迎使用MentoHUST 版本: 0.3.4<br />
Copyright (C) 2009-2010 HustMoon Studio<br />
人到华中大,有甜亦有辣。明德厚学地,求是创新家。<br />
Bug report to http://code.google.com/p/mentohust/issues/list<br />
<br />
** 用户名: **********<br />
** 网卡: eth0<br />
** 认证超时: 8秒<br />
** 心跳间隔: 30秒<br />
** 失败等待: 15秒<br />
** 允许失败: 8次<br />
** 组播地址: 锐捷<br />
** DHCP方式: 二次认证<br />
** 通知超时: 5秒<br />
** 数据文件: /etc/mentohust/data.mpf<br />
** DHCP脚本: dhclient<br />
!! 在网卡eth0上获取IP失败!<br />
!! 在网卡eth0上获取子网掩码失败!<br />
** 本机MAC: 54:04:a6:77:1d:d7<br />
** 使用IP: 0.0.0.0<br />
** 子网掩码: 255.255.255.255<br />
>> 寻找服务器...<br />
** 认证MAC: 00:d0:f8:8c:3d:49<br />
>> 发送用户名...<br />
>> 发送密码...<br />
** 客户端版本: 4.63<br />
** MD5种子: b3:59:2b:32:7a:ee:02:d8:c2:d6:1f:0a:93:08:36:3f<br />
** V2校验值: d183e630622f6fe1c40eaec9b5623b2c<br />
** V3校验值: 07117d636bb21fd7394d10aaf406af82700b5f6d7d6c1a73dc2e60cf17cd919d9465a6f3ec54fcd40721a761e555893a457ed99d9c25f21559912439bb3f5d76<br />
>> 认证失败!<br />
$$ 系统提示: 用户处于黑名单中!<br />
!! 打开libnotify失败,请检查是否已安装该库文件。</div>
Yexiaoxing
https://wiki.ubuntu.org.cn/index.php?title=Qref/Jaunty/Kubuntu&diff=150090
Qref/Jaunty/Kubuntu
2013-03-23T08:41:12Z
<p>Yexiaoxing:已恢复1.202.40.80(对话)的编辑至Qiii2006的最后一个修订版本</p>
<hr />
<div>{{TOCright}} {{Qref}} <br />
<br />
== Kubuntu 9.04 速配指南 ==<br />
<br />
<!--'''本文有待完善,建议对linux不熟悉的新手请勿盲目按照本页内容操作'''--> <br />
<br />
{{Qref Info}} '''本文作用:'''针对已成功安装 Kubuntu 9.04的用户,快速完成系统初始化配置,让我们用起来更加顺手一些。<br> {{Qref Info}} '''系统需求:'''需要用户确保操作系统已联入互联网。指南中提到的所有软件包,软件源更新都需要网络的支持。<br> {{Qref Info}} '''涉及软件:''' 指南将使用到以下工具配置系统 <br />
<br />
:#[[Konsole]]:以下称''终端'',单击“K菜单/应用程序/系统/Konsole”即可打开。注意:在终端运行的程序会随着终端关闭而关闭。 <br />
:#[[Apt-get]]:命令行工具,用于系统更新,软件安装/删除,在终端中使用。 <br />
:#[[Sudo]]:命令行工具,用于即时提升用户权限的命令行工具,在终端中使用。 <br />
:#[[Kate]]:单击“K菜单/应用程序/工具/Kate”即可打开。输入kate命令也可打开。 <br />
:#[[Kdesudo|KDE sudo]]:图形化的即时用户权限提升工具,键盘快捷键ALT+F2呼出运行对话框,输入kdesudo即可打开kdesudo工具。 <br />
:#[[Kpackagekit|KPackageKit]] 图形化的软件包管理器。按ALT+F2,输入kpackagekit运行,K菜单和系统设置里同样可以找到kpackagekit.<br />
<br />
{{Qref Info}} '''本文适用:'''Kubuntu 9.04 (i386/amd64),对本文的看法、建议、请求欢迎在'''[[Talk:Qref/Jaunty/Kubuntu|讨论页]]'''中发表。<br> {{Qref Info}} 为了表述方便,使用命令行表示大部分操作 <br />
<br />
== 从这里开始 ==<br />
<br />
==== 配置软件源 ====<br />
<br />
===== 准备 =====<br />
<br />
1. 请确保你的系统已联入互联网。如有困难请参考[[UbuntuHelp:InternetHowto/zh|HOW-TO连接到互联网]]或到[http://forum.ubuntu.org.cn 论坛]寻求帮助。 <br> 2. 备份源列表,以便在需要时恢复。<br> <br />
<br />
*在终端中粘贴以下命令,执行<pre>cp /etc/apt/sources.list ~</pre><br />
<br />
===== 配置官方源 =====<br />
<br />
配置官方软件源 <br> <br />
<br />
1.运行KPackageKit,点击左侧的Settings,Edit Software Sources,输入用户口令并点击“OK”按钮。进入Software Sources对话框。<br>2.单击“Download from”右侧的下拉列表框,选择“Other..”进入Choose a Download Server对话框。拉动左侧滚动条,选中“China”/"Taiwan"下面任一服务器单击,然后点“OK”。(你可以点击Find Best Server,测试找到速度最快的源<br> <br />
<br />
[[Image:Ksoftwaresources1.png|选择服务器]] <br />
<br />
===== 更新 =====<br />
<br />
更新系统 <br />
<br />
&nbsp;打开KPackageKit单击左侧的“Software Updates”按钮,然后单击右侧的“Refresh”按钮,最后单击“Apply all available updates”,等待完成下载与安装。 <br> PS:也可以点击面板上的螺丝图标进行升级 <br><br />
命令行的更新软件库如下。<pre>sudo apt-get update</pre><br />
<br />
== 设置中文环境 ==<br />
<br />
*<font color="red">重要:继续之前请确定本文前面的操作你都完成了,请务必更新系统。</font> <br />
*PS:如果你安装Kubuntu时联网了,那么语言包已经安装好了,不需要重复安装。 <br />
*单击主菜单中的“K菜单/计算机/系统设置”,在打开的系统设置中选择“地区和语言”。 <br />
*单击页面右侧的“Install New Language”,输入口令。一般这个时候kubuntu会提示”The language support is not installed completely",点install,Kubuntu会自动下载安装语言支持和输入法,如果你需要其他语言,可以点remind me the later,然后在新弹出的语言选择器中选择里需要的,单击“Install”。<br>Kubuntu 这时会下载并安装语言包。安装完毕之后,回到“地区和语言”,单击“添加语言:”,选择“简体中文”,再单击‘国家和地区’旁的‘更改’,选择"Asia, East--China",点确定。完成后,单击“应用”。重新登录后,大部分的程序界面就会变成中文,没有中文的部分表示这部分还没有翻译,如果您愿意,可以前往Launchpad.net帮助翻译.<br><br />
<br />
[[Image:Ksoftwaresources3.png]]<br> <br />
<br />
== 安装输入法 ==<br />
<br />
=== [[scim]]安装与配置(可选) ===<br />
<br />
执行命令<br />
<pre>sudo apt-get install scim im-switch</pre><br />
安装[[scim]]<br />
<br />
<br>重启X或重启计算机,右击键盘图标,点'SCIM setup',进行配置<br />
====[[skim]]====<br />
[[skim]]是一个scim的kde前端,kde界面<br />
用<pre>sudo apt-get install skim</pre>安装<br />
<br />
=== Fcitx安装与配置(可选) ===<br />
<br />
执行命令 <br />
<pre>sudo apt-get install fcitx im-switch</pre> <br />
安装fcitx <br />
<br />
<br>重启X或重启计算机,用gb2312方式打开~/.fcitx/config,进行配置。其中应该把字体改成中文字体,如果出现乱码请把"字体区域=zh_CN.UTF-8"改为"字体区域=zh_CN.GBK"。 <br />
<br />
<br><br />
<br />
详细的见 [[Fcitx]]<br><br />
<br />
== 安装硬件驱动 ==<br />
<br />
{|<br />
|-<br />
| <br />
| <br />
打开 “K菜单/应用程序/系统/硬件驱动”。Kubuntu 自动开始查找可用驱动程序,请稍等,过一会儿,选中你需要启用的硬件驱动程序(如显卡驱动),Kubuntu将自动为你安装。完装完成后,请按系统提示重启操作系统。 <br />
<br />
如果您在这一步遇到问题,比如单击“激活”后,没有任何反应,那么可能是软件源出现问题。请尝试更换软件源,或者使用欧洲主服务器。 <br />
<br />
|}<br />
<br />
== 多媒体应用环境设置(可选) ==<br />
<br />
===== 安装 mp3 视频 flash 支持 =====<br />
<br />
*这部分包含了大部分的多媒体编码器、Flash播放器支持. <br />
*打开[[Amarok]]音乐播放器,注意右下角系统提示,kubuntu会自动弹出更新对话框,里面更新的组件包括mp3,flash,视频解码器,默认全选,点击install selected安装全部额外的多媒体支持。<br />
<br />
若flashplayer菜单有乱码问题的话,请参考[[Qref/More#中文支持|热门设置之中文支持]]<br />
<br />
可以打开[http://www.google.cn/music/songscreener Google音乐泡泡挑歌] 以确认自己的 flashplayer 是否出现乱码。 <br />
<br />
<br><br />
<br />
flash详细见 [[Flash]]<br><br />
<br />
===== 安装多媒体播放器 =====<br />
<br />
*Kubuntu默认自带了[[DragonPlayer]]作为播放器,但是它功能上比较弱小,不够强大。所以我们安装[[SMPlayer]]来代替。 <br />
*执行命令<pre>sudo apt-get install smplayer</pre>安装smplayer <br />
*安装完毕后,可以从“K菜单/应用程序/多媒体/SMPlayer”来启动SMplayer。 <br />
*也可以安装[[Vlc]]这款播放器,在kpackagekit搜索[[Vlc]],安装后你应该能在K菜单里找到vlc<br />
<br />
<br> <br />
<br />
== 设置工具软件 ==<br />
===== 安装[[Firefox]](可选) =====<br />
*在 [[Kpackagekit|KPackageKit(Kubuntu默认的软件管理)]] 中搜索firefox,选择安装<br> <br />
*从 apt-get 命令安装:<br><br />
<pre>sudo apt-get install firefox<br />
</pre> <br />
<br><br />
===== 安装[[Opera浏览器]](可选) =====<br />
对Kubuntu来说体验最好的浏览器是Opera,<br />
去[http://www.operachina.com/ operachina]下载适合Ubuntu的deb包,单击安装。<br />
<br />
===== 安装下载工具 =====<br />
*[[Kget|KGet]]是一个多线程(通过插件支持)的下载管理软件,原生支持KDE 4,推荐使用。 <br />
*打开kpackagekit,搜索kget,安装<br />
<br />
===== 安装解压缩工具的rar 7z支持(可选) =====<br />
<br />
*KPackageKit中搜索“unrar、p7zip-rar、p7zip-full、cabextract”,依次+,应用。开启rar,7z,cab格式支持。<br>或者粘贴下面命令一键安装: <br />
*<br><pre>sudo apt-get install p7zip-full unrar cabextract p7zip-rar</pre><br><br />
<br />
==== 安装腾讯qq(可选) ====<br />
<br />
* 至[http://im.qq.com/qq/linux/download.shtml 腾讯官方网站linux版QQ下载页面], 选择下载[http://dl_dir.qq.com/linuxqq/linuxqq_v1.0.2-beta1_i386.deb deb包],单击即可安装。<br><br />
<br />
== 热门设置 ==<br />
<br />
大功告成,现在我们的系统已经能很好的工作了。请注销重新进入桌面! <br />
<br />
对Kubuntu系统的基本设置,你已经完成。不过这些设置对于你来说远远不够,请参看[[Qref/More|热门设置]]条目继续对您的系统进行微调,当然[[Qref/More|热门设置]]里的内容不是所有人必须要做的。请针对自己的情况有选择的操作。 <br />
<br />
可选设置看完了,你一定还想安装自己需要的软件,例如ftp软件、[[LAMP]]环境、IDE等,[[Qref/Applications|软件推荐]]条目放置了一份清楚的清单,相信其中有你想要的软件。 <br />
<br />
<br> <br />
*[http://userbase.kde.org/Welcome_to_KDE_UserBase_(zh_CN) KDE UserBase] KDE用户wiki<br />
*[[Kubuntu]] <br />
*[[Kubuntu美化]] <br />
*[[Amarok]] 音乐管理播放软件 <br />
*[[Kubuntu系统设置]] <br />
*[http://6.cn/profile/15253561.html KDE/Kubuntu视频]<br />
<br />
== 其它参考 ==<br />
<br />
<br />
*[[Ubuntu技巧]] <br />
*[[UbuntuHelp:Community/zh|Ubuntu用户文档]] <br />
*[[Gcchowto|GCC新手入门]] <br />
{{KDE}}<br />
[[Category:速配指南]]<br />
[[Category:KDE]]</div>
Yexiaoxing
https://wiki.ubuntu.org.cn/index.php?title=%E6%9C%ACWiki%E7%9A%84%E7%BF%BB%E8%AF%91&diff=150089
本Wiki的翻译
2013-03-23T08:41:09Z
<p>Yexiaoxing:已恢复1.202.40.80(对话)的编辑至Qiii2006的最后一个修订版本</p>
<hr />
<div>__TOC__<br />
<br />
{{Qref Alarm}} <font color="red">'''重要:'''</font>'''请大家先禁用 Rich Editor'''。点击[[Special:Preferences|我的参数设置]]中的[[Special:Preferences#prefsection-5|杂项]]标签页,选中 Disable rich editor 并保存。 --[[User:Dbzhang800|Dbzhang800]] 2008年4月15日 (三) 21:46 (CST)<br />
<br />
<br />
{{Qref Info}} <font color="green">注:如果你对 wiki 编辑尚不太熟的话,请参考:[[Wiki使用方法]]</font><br />
<br />
<br />
----<br />
==翻译参考信息==<br />
<br />
*准确表述原文的意思<br> <br />
*中文应该意思清晰,使用标准用语,符合语法习惯<br> <br />
*原文如果表达不清晰,中文应该意译,且根据上下文推断,填补相应的信息<br> <br />
*意译不能太多,否则要提交原文的补丁<br> <br />
*对同样短语的翻译,前后必须一致<br />
<br />
;翻译格式'''<br />
<br />
*只使用中文标点,冒号、括号、数学符号除外<br> <br />
*使用英文括号,且括号前后不留空<br> <br />
*英文与中文之间应该留一个英文空格<br><br />
<br />
==翻译原文==<br />
<br />
===中文翻译子页面===<br />
* '''中文翻译子页面是否已存在?'''<br />
:打开英文文章,在文章顶部你应该看到这样的一行:<br />
{{Languages|php5}}<br />
:如果你在要翻译的文章中没有看到“'''中文'''”两个字,那么需先创建中文子页面;否则,直接点击“中文”进入中文页面翻译即可。<br />
* '''创建中文子页面'''<br />
# 首先点击“点击翻译”即创建中文子页面,地址格式为:''英文原文URL''/zh 。 比如: http://wiki.ubuntu.org.cn/php5 的中文子页面为 http://wiki.ubuntu.org.cn/php5/zh<br />
# 然后将英文原文内容拷贝到新创建的中文子页面。操作步骤如下:<br />
## 同时打开英文页面和刚创建的中文页面<br />
## 确保二者都处于编辑状态<br />
## 确保二者都处在wikitext状态,此状态时,显示的是页面的源代码(找到[我的参数设置]中的[杂项]标签页,选中 Disable rich editor 并保存。)<br />
## 将英文编辑框中内容复制到中文页面编辑框内<br />
## 关闭英文页面,保存中文页面<br />
<br />
===开始翻译===<br />
* <font color="red">注意:</font>要在中文页面(比如:php5/zh)而不是在英文原文(比如:php5)上翻译。<br />
<br />
:1 中文子页面内容的前两行不需要修改,保留。它应该是这个样子的:<br />
{| style="border: medium none ; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="0" cellspacing="0"<br />
!style="border: 1pt solid windowtext; padding: 7.5pt; background: green"|wiki 代码<br />
!style="border: 1pt solid windowtext; padding: 7.5pt; background: green"|预览效果<br />
|-<br />
|<br />
<nowiki>{{From|https://wiki.ubuntu.com/php5}}</nowiki><br />
<br />
<nowiki>{{Languages|php5}}</nowiki><br />
|<br />
{{From|https://wiki.ubuntu.com/php5}}<br />
{{Languages|php5}}<br />
|}<br />
<br />
:2 然后加入翻译模板以及翻译人员(注意下面增加的第一行和第三行):<br />
{| style="border: medium none ; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="0" cellspacing="0"<br />
!style="border: 1pt solid windowtext; padding: 7.5pt; background: green"|wiki 代码<br />
!style="border: 1pt solid windowtext; padding: 7.5pt; background: green"|预览效果<br />
|-<br />
|<br />
<nowiki>{{Translation}}</nowiki><br />
<br />
<nowiki>{{From|https://wiki.ubuntu.com/php5}}</nowiki><br />
<br />
<nowiki>{{Translator|译者1 译者2}}</nowiki><br />
<br />
<nowiki>{{Languages|php5}}</nowiki><br />
|<br />
{{Translation}}<br />
{{From|https://wiki.ubuntu.com/php5}}<br />
{{Translator|译者1 译者2}}<br />
{{Languages|php5}}<br />
|}<br />
:3 翻译正文<br />
::* <font color="red">注意:</font>翻译时不必形成中英文对照格式,只保留中文即可。<br />
:4 输入完毕并保存。<br />
<br />
===翻译完成===<br />
<br />
: 翻译完成后,将'''第一行''' <nowiki>{{Translation}}</nowiki>修改为<nowiki>{{Copyedit translation}}</nowiki>。例如上例中的 http://wiki.ubuntu.org.cn/php5/zh 修改完成後:<br />
{| style="border: medium none ; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="0" cellspacing="0"<br />
!style="border: 1pt solid windowtext; padding: 7.5pt; background: green"|wiki 代码<br />
!style="border: 1pt solid windowtext; padding: 7.5pt; background: green"|预览效果<br />
|-<br />
|<br />
<nowiki>{{Copyedit translation}}</nowiki><br />
<br />
<nowiki>{{From|https://wiki.ubuntu.com/php5}}</nowiki><br />
<br />
<nowiki>{{Translator|译者1 译者2}}</nowiki><br />
<br />
<nowiki>{{Languages|php5}}</nowiki><br />
|<br />
{{Copyedit translation}}<br />
{{From|https://wiki.ubuntu.com/php5}}<br />
{{Translator|译者1 译者2}}<br />
{{Languages|php5}}<br />
|}<br />
<br />
<br />
----<br />
<br />
==文章校对==<br />
<br />
===校对前===<br />
<br />
: 校对人员在对翻译文章进行校对时,保留头部原模块,并将校对人员名字添加到翻译文章内容中(下面的第四行)。比如上例中http://wiki.ubuntu.org.cn/php5/zh 修改完成后:<br />
{| style="border: medium none ; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="0" cellspacing="0"<br />
!style="border: 1pt solid windowtext; padding: 7.5pt; background: green"|wiki 代码<br />
!style="border: 1pt solid windowtext; padding: 7.5pt; background: green"|预览效果<br />
|-<br />
|<br />
<nowiki>{{Copyedit translation}}</nowiki><br />
<br />
<nowiki>{{From|https://wiki.ubuntu.com/php5}}</nowiki><br />
<br />
<nowiki>{{Translator|译者1 译者2}}</nowiki><br />
<br />
<nowiki>{{Verifier|校者1 校者2}}</nowiki><br />
<br />
<nowiki>{{Languages|php5}}</nowiki><br />
|<br />
{{Copyedit translation}}<br />
{{From|https://wiki.ubuntu.com/php5}}<br />
{{Translator|译者1 译者2}}<br />
{{Verifier|校者1 校者2}}<br />
{{Languages|php5}}<br />
|}<br />
<br />
===校对文章 ===<br />
<br />
* 直接修改文章内容即可<br />
* 修改后保存。<br />
<br />
=== 校对完毕 ===<br />
<br />
: 认为翻译文章无须再进行修正和校正,可将<nowiki>{{Copyedit translation}}</nowiki>模板删除,上例中 http://wiki.ubuntu.org.cn/php5/zh 修改完成后:<br />
{| style="border: medium none ; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="0" cellspacing="0"<br />
!style="border: 1pt solid windowtext; padding: 7.5pt; background: green"|wiki 代码<br />
!style="border: 1pt solid windowtext; padding: 7.5pt; background: green"|预览效果<br />
|-<br />
|<br />
<nowiki>{{From|https://wiki.ubuntu.com/php5}}</nowiki><br />
<br />
<nowiki>{{Translator|译者1 译者2}}</nowiki><br />
<br />
<nowiki>{{Verifier|校者1 校者2}}</nowiki><br />
<br />
<nowiki>{{Languages|php5}}</nowiki><br />
|<br />
{{From|https://wiki.ubuntu.com/php5}}<br />
{{Translator|译者1 译者2}}<br />
{{Verifier|校者1 校者2}}<br />
{{Languages|php5}}<br />
|}<br />
<br />
<br />
----<br />
==模板使用==<br />
#请在翻译中或已部份翻译的条目加入{{tl|Translation}},详细用法请参看[[Template:Translation|模板页]]。<br />
#也可加入其他类型的翻译模板:粗略翻译{{tl|RoughTranslation}}、校对{{tl|Copyedit translation}}、标注详细资讯的翻译{{tl|Voltranslation}}。<br />
#可在条目中的未翻译章节加上折叠模板{{tl|TransH}}及{{tl|TransF}},以隐藏未翻译的部份,详细用法请参看[[Template:TransH|模板页]]。<br />
#请在已完成翻译的条目'''讨论页'''分别加上{{tl|TArticle}}或{{tl|HTArticle}},曾翻译的条目请参看[[:Category:翻译条目]]及[[:Category:半翻译条目]]。<br />
<br />
<br />
[[Category:贡献]]</div>
Yexiaoxing
https://wiki.ubuntu.org.cn/index.php?title=Vsftpd&diff=150088
Vsftpd
2013-03-23T08:41:07Z
<p>Yexiaoxing:已恢复1.202.40.80(对话)的编辑至131.202.160.92的最后一个修订版本</p>
<hr />
<div>vsftpd,ftp服务端<br />
==stand alone和super daemon==<br />
stand alone指的是一直运行vsftpd,占用资源,提供ftp服务。super daemon指的是有需要时由xinetd启动vsftpd服务。如果服务器不是那种长期开ftp,提供大量的上传下载服务的话,会选择后者。<br />
<br />
==安装==<br />
安装<br />
<pre>$ sudo apt-get install vsftpd</pre><br />
查看是否打开21端口<br />
<pre>$ sudo netstat -npltu | grep 21<br />
tcp 0 0 0.0.0.0:21 0.0.0.0:* LISTEN 15601/vsftpd <br />
</pre><br />
登录<br />
<pre>ftp localhost</pre><br />
输入Ubuntu的用户名、密码登录<br />
<pre>ls</pre><br />
会显示home目录的文件<br />
<br />
==文件结构==<br />
匿名用户根路径<br />
<pre>/srv/ftp</pre><br />
配置文件<br />
<pre>/etc/vsftpd.conf</pre><br />
查阅配置文件详细信息<br />
<pre>man 5 vsftpd.conf</pre><br />
设定log保存位置,默认如下<br />
<pre>xferlog_file=/var/log/vsftpd.log</pre><br />
==运行==<br />
===standalone===<br />
最普遍的方式<br />
<pre>sudo service vsftpd start<br />
</pre><br />
===super daemon===<br />
需要修改vsftpd.conf<br />
<pre>listen=NO</pre><br />
这里若不改成NO,会出现下列错误<br />
<pre>500 OOPS: could not bind listening IPv4 socket</pre><br />
安装xinetd<br />
<pre>sudo apt-get install xinetd<br />
</pre><br />
<pre>sudo vi /etc/xinetd.conf</pre><br />
<pre>service ftp<br />
{<br />
socket_type = stream<br />
wait = no<br />
user = root<br />
server = /usr/sbin/vsftpd<br />
log_on_success += DURATION USERID<br />
log_on_failure += USERID<br />
nice = 10<br />
disable = no<br />
}</pre><br />
停止vsftpd,启动xinetd<br />
<pre>sudo service vsftpd stop</pre><br />
<pre>sudo service xinetd start</pre><br />
查看端口<br />
<pre>$ sudo netstat -npltu | grep 21<br />
tcp 0 0 0.0.0.0:21 0.0.0.0:* LISTEN 16787/xinetd </pre><br />
<br />
==/etc/vsftpd.conf==<br />
<pre>listen=<YES/NO> :设置为YES时vsftpd以独立运行方式启动,设置为NO时以xinetd方式启动(xinetd是管理守护进程的,将服务集中管理,可以减少大量服务的资源消耗)<br />
listen_port=<port> :设置控制连接的监听端口号,默认为21<br />
listen_address=<ip address> :将在绑定到指定IP地址运行,适合多网卡<br />
connect_from_port_20=<YES/NO> :若为YES,则强迫FTP-DATA的数据传送使用port 20,默认YES<br />
pasv_enable=<YES/NO> :是否使用被动模式的数据连接,如果客户机在防火墙后,请开启为YES<br />
pasv_min_port=<n><br />
pasv_max_port=<m> :设置被动模式后的数据连接端口范围在n和m之间,建议为50000-60000端口<br />
message_file=<filename> :设置使用者进入某个目录时显示的文件内容,默认为 .message<br />
dirmessage_enable=<YES/NO> :设置使用者进入某个目录时是否显示由message_file指定的文件内容<br />
ftpd_banner=<message> :设置用户连接服务器后的显示信息,就是欢迎信息<br />
banner_file=<filename> :设置用户连接服务器后的显示信息存放在指定的filename文件中<br />
connect_timeout=<n> :如果客户机连接服务器超过N秒,则强制断线,默认60<br />
accept_timeout=<n> :当使用者以被动模式进行数据传输时,服务器发出passive port指令等待客户机超过N秒,则强制断线,默认60<br />
accept_connection_timeout=<n> :设置空闲的数据连接在N秒后中断,默认120<br />
data_connection_timeout=<n> : 设置空闲的用户会话在N秒后中断,默认300<br />
max_clients=<n> : 在独立启动时限制服务器的连接数,0表示无限制<br />
max_per_ip=<n> :在独立启动时限制客户机每IP的连接数,0表示无限制(不知道是否跟多线程下载有没干系)<br />
local_enable=<YES/NO> :设置是否支持本地用户帐号访问<br />
guest_enable=<YES/NO> :设置是否支持虚拟用户帐号访问<br />
write_enable=<YES/NO> :是否开放本地用户的写权限<br />
local_umask=<nnn> :设置本地用户上传的文件的生成掩码,默认为077<br />
local_max_rate<n> :设置本地用户最大的传输速率,单位为bytes/sec,值为0表示不限制<br />
local_root=<file> :设置本地用户登陆后的目录,默认为本地用户的主目录<br />
chroot_local_user=<YES/NO> :当为YES时,所有本地用户可以执行chroot<br />
chroot_list_enable=<YES/NO> <br />
chroot_list_file=<filename> :当chroot_local_user=NO 且 chroot_list_enable=YES时,只有filename文件指定的用户可以执行chroot<br />
anonymous_enable=<YES/NO> :设置是否支持匿名用户访问<br />
anon_max_rate=<n> :设置匿名用户的最大传输速率,单位为B/s,值为0表示不限制<br />
anon_world_readable_only=<YES/NO> 是否开放匿名用户的浏览权限<br />
anon_upload_enable=<YES/NO> 设置是否允许匿名用户上传<br />
anon_mkdir_write_enable=<YES/NO> :设置是否允许匿名用户创建目录<br />
anon_other_write_enable=<YES/NO> :设置是否允许匿名用户其他的写权限(注意,这个在安全上比较重要,一般不建议开,不过关闭会不支持续传)<br />
anon_umask=<nnn> :设置匿名用户上传的文件的生成掩码,默认为077<br />
<br />
==匿名用户==<br />
先备份<br />
<pre>sudo cp /etc/vsftpd.conf /etc/vsftpd.conf.old</pre><br />
打开<br />
<pre>sudo vi /etc/vsftpd.conf</pre><br />
允许匿名访问<br />
<pre># Allow anonymous FTP? (Disabled by default)<br />
anonymous_enable=YES</pre><br />
===上传文件===<br />
允许匿名上传<br />
<pre>write_enable=YES<br />
anon_mkdir_write_enable=YES<br />
anon_upload_enable=YES</pre><br />
注意2点:<br />
<br />
1.匿名用户就是'''ftp''',想要匿名用户写入,必须文件夹的权限为ftp可写。<br />
<br />
2.匿名用户的根目录不允许'''写''',所以根目录的权限绝对不能是ftp可写和'''其他用户'''可写,如果根目录所有者为ftp的话,所有者的权限也不能写。<br />
<br />
所以解决方法是建个单独的public文件夹用于上传文件,设置其为ftp可写或”其他用户可写“<br />
<br />
还可建个download文件夹只用于下载,设置其他用户没有写权限便可。<br />
<br />
===重命名、删除文件===<br />
开放重命名,删除文件等权限,不开的话没法续传。<br />
<pre>anon_other_write_enable=YES</pre><br />
<br />
==仅能上传,无法下载==<br />
<pre>write_enable=YES<br />
anon_mkdir_write_enable=YES<br />
anon_upload_enable=YES<br />
chown_uploads=YES<br />
chown_username=root</pre><br />
上传的文件所有者被改为root,匿名用户的ftp用户就无法读取,下载了。<br />
<br />
==认证FTP配置==<br />
设定vsftp认证系统用户,并允许他们上传文件,编辑 /etc/vsftpd.conf:<br />
<pre>local_enable=YES<br />
write_enable=YES</pre><br />
重启vsftp<br />
<pre>sudo service vsftpd restart</pre><br />
系统用户登录ftp便进入他们的home目录<br />
<br />
==Chroot==<br />
===限制所有===<br />
限制登录用户访问其他目录,改之前登录显示的路径比如是 ~ ,改之后则是 /。<br />
<pre>效果是像这样的。<br />
注:我的本地用户(local user为yeshuai,home directory为/home/yeshuai)<br />
<br />
<br />
root@ubuntu:~# ftp localhost<br />
Connected to localhost.<br />
220 (vsFTPd 2.3.2)<br />
Name (localhost:yeshuai): yeshuai<br />
<br />
331 Please specify the password.<br />
Password:<br />
230 Login successful.<br />
Remote system type is UNIX.<br />
Using binary mode to transfer files.<br />
ftp> <br />
ftp> pwd<br />
'''257 "/"'''<br />
<br />
看上边,正常情况下,输入pwd时,应该是显示/home/yeshuai.<br />
由于我做了chroot.所以,/home/yeshuai变成 /<br />
<br />
</pre><br />
<br />
<pre>chroot_local_user=YES</pre><br />
<br />
===开放所有,限制特定===<br />
可指定一组用户限制<br />
<pre>chroot_local_user=NO<br />
chroot_list_enable=YES<br />
chroot_list_file=/etc/vsftpd.chroot_list</pre><br />
随后创建列表<br />
<pre>sudo vi /etc/vsftpd.chroot_list</pre><br />
一行一个用户名<br />
重启vsftp<br />
<pre>sudo service vsftpd restart</pre><br />
===限制所有,开放特定===<br />
上面的规则是限制 /etc/vsftpd.chroot_list 中的用户,反过来限制一切,只解禁 /etc/vsftpd.chroot_list 的用户。这样:<br />
<pre>chroot_local_user=YES<br />
chroot_list_enable=YES<br />
chroot_list_file=/etc/vsftpd.chroot_list</pre><br />
<br />
==账号登录==<br />
===/etc/ftpusers文件===<br />
该文件内的用户一律禁止ftp连接,默认列表包括了root, daemon, nobody等。需要禁止某个用户,添加进来便是。<br />
<br />
这个文件是由PAM模块的 /etc/pam.d/vsftpd 指定的<br />
<pre>qii@ubuntu:~$ sudo cat /etc/pam.d/vsftpd<br />
# Standard behaviour for ftpd(8).<br />
auth required pam_listfile.so item=user sense=deny file=/etc/ftpusers onerr=succeed<br />
<br />
# Note: vsftpd handles anonymous logins on its own. Do not enable pam_ftp.so.<br />
<br />
# Standard pam includes<br />
@include common-account<br />
@include common-session<br />
@include common-auth<br />
auth required pam_shells.so<br />
</pre><br />
===userlist_file 文件===<br />
vsftpd自订的列表,跟/etc/ftpusers类似,具体文件名和路径是由用户自己指定的。这边设成 /etc/vsftpd.user_list<br />
<br />
添加配置文件字段:<br />
<pre>userlist_enable=YES<br />
userlist_deny=YES<br />
userlist_file=/etc/vsftpd.user_list</pre><br />
===限制一切,开放特定===<br />
上述2个方法都是限制列表文件中的用户,如果要反过来,限制一切用户登录,只允许列表文件中的用户,用 userlist_file,这样:<br />
<pre>userlist_enable=YES<br />
userlist_deny=NO</pre><br />
<br />
===root登录===<br />
之所以限制root这类账号登录就是托上面几个文件,要是你非要用系统账号登录,如上所述,将列表文件中的特定用户名删除便是。<br />
==主机访问==<br />
===tcp_wrappers配置===<br />
stand alone模式下提供基于主机的访问控制的配置<br />
<br />
tcp_wrappers使用/etc/hosts.allow和/etc/hosts.deny两个配置文件实现访问控制,hosts.allow是一个许可表,hosts.deny是一个拒绝表<br />
在hosts.allow中也可以使用DENY,所以通常可以只使用hosts.allow来实现访问控制。<br />
对vsftpd而言,书写hosts.allow有三种语法形式<br />
<pre><br />
1: vsftpd:主机表 (设置允许访问的主机表)<br />
2: vsftpd:主机表:DENY (设置拒绝访问的主机表)<br />
3: vsftpd:主机表:setenv VSFTPD_LOAD_CONF 配置文件名 (对指定的主机使用另外的配置)<br />
</pre><br />
setenv VSFTPD_LOAD_CONF的值为指定的配置文件名,意图是让vsftpd守护进程读取新的配置项来覆盖主配置文件中的项,实现特定待遇<br />
这有一个小例子来说明tcp_wrappers<br />
<br />
<pre>功能:<br />
》1.拒绝192.168.2.0/24访问<br />
》2.对192.168.1.0/24内的所有主机不作连接限制和最大传输速率限制<br />
》3.对其他主机的访问限制为:每ip连接数为1,最大传输速率为10kb/s (在主配置文件中设置就好了)<br />
</pre><br />
首先保证设定<br />
<pre>tcp_wrappers=YES</pre><br />
然后编辑 <br />
<pre>sudo vi /etc/hosts.allow </pre><br />
<pre><br />
vsftpd:192.168.2.0/24: DENY (阻止192.168.2.0子网的访问)<br />
vsftpd:192.168.1.0/24 (允许192.168.1.0子网的访问)<br />
vsftpd:192.168.1.0/24: setenv VSFTPD_LOAD_CONF /etc/xxx.conf (对192.168.1.0/24指定专有配置文件xxx.conf,xxx可以自己指定文件名,需要建立)<br />
</pre><br />
然后建立xxx.conf文件,并编辑 (建立文件可以用sudo touch /etc/xxx.conf建立)<br />
<br />
===super daemon限制主机访问===<br />
====只允许指定主机访问====<br />
在配置文件/etc/xinetd.d/vsftpd的{}中添加如下的配置语句:<br />
<pre>only_from <主机表> </pre><br />
如 only_from 192.168.1.0 表示只允许192.168.1.0网段内的主机访问。 <br />
====指定不能访问的主机====<br />
<pre>no_access <主机表> </pre><br />
如:no_access 192.168.1.0 表示只有192.168.1.0网段内的主机不能访问。 <br />
====主机表====<br />
关于主机表的书写形式,见下表: <br />
访问控制表时主机表的书写语法 <pre><br />
选项值 含义 <br />
Hostname 可解析的主机名 <br />
IP Address 十进制表示的IP地址 <br />
Net_name 在/etc/networks中定义的网络名 <br />
x.x.x.0 x.x.0.0 x.0.0.0 0.0.0.0 0作为通配符看待。如:191.72.61.0匹配从191.72.61.0到191.72.61.255的所有IP地址。0.0.0.0表示匹配所有的IP地址 <br />
x.x.x.{a,b,.} x.x.{a,b,.} x.{a,b,.} 指定主机表。如:191.72.61.{1,3,123}表示包含地址191.72.61.1、191.72.61.2和191.72.61.123 <br />
IPAddress/netmask 定义要匹配的网络或子网。如:172.19.16/20匹配从172.19.16.0到172.19.31.255 </pre><br />
<br />
==限制==<br />
===限制连接数===<br />
前者为服务器最大支持连接数,后者为每个ip允许最多连接数。<br />
<pre>max_clients=数字<br />
max_per_ip=数字</pre><br />
错误提示分别是<br />
<pre>qii@ubuntu:~$ ftp localhost <br />
Connected to localhost.<br />
421 There are too many connected users, please try later.<br />
</pre><br />
<pre>qii@ubuntu:~$ ftp localhost <br />
Connected to localhost.<br />
421 There are too many connections from your internet address.<br />
</pre><br />
<br />
===限制下载速度===<br />
单位是字节,所以需要换算。比如我想让匿名用户和vsFTP上的用户都以80KB下载,所以这个数字应该是1024x80=81920 <br />
<pre>anon_max_rate=数字 #匿名用户下载速度<br />
local_max_rate=数字 #普通用户下载速度</pre><br />
===super daemon限制连接数===<br />
instances 是服务器最多的连接数,per_source 是单个IP地址最多的连接数。<br />
<pre>service ftp<br />
{<br />
socket_type = stream<br />
wait = no<br />
user = root<br />
server = /usr/sbin/vsftpd<br />
server_args = /etc/vsftpd.conf <br />
log_on_success += DURATION USERID<br />
log_on_failure += USERID<br />
nice = 10<br />
disable = no<br />
per_source = 10 <br />
instances = 10 <br />
}</pre><br />
错误提示都是<br />
<pre>qii@ubuntu:~$ ftp localhost <br />
Connected to localhost.<br />
421 Service not available, remote server has closed connection<br />
</pre><br />
定制错误提示,添加<br />
<pre>banner_fail = /etc/vsftpd.busy_banner</pre><br />
编辑提示内容<br />
<pre>sudo vi /etc/vsftpd.busy_banner</pre><br />
比如<br />
<pre>qii@ubuntu:~$ ftp localhost <br />
Connected to localhost.<br />
服务器大姨妈中<br />
</pre><br />
<br />
==欢迎信息==<br />
<pre>dirmessage_enable=YES</pre><br />
然后编辑各用户home目录下的.message<br />
<pre>vi .message</pre><br />
<pre>qii@ubuntu:~$ cat .message <br />
欢迎来到vsftpd<br />
</pre><br />
<pre>qii@ubuntu:~$ ftp localhost <br />
Connected to localhost.<br />
220 (vsFTPd 2.2.2)<br />
Name (localhost:qii): qii<br />
331 Please specify the password.<br />
Password:<br />
230-欢迎来到vsftpd<br />
230 Login successful.<br />
Remote system type is UNIX.<br />
Using binary mode to transfer files.<br />
ftp> <br />
</pre><br />
若是匿名用户,就放到<br />
<pre>/var/ftp</pre><br />
<br />
==虚拟路径==<br />
比如我的ftp的默认目录是/srv/ftp,我想把/mnt/LinG/WinSoft文件夹,映射到/srv/ftp目录中,我就如下操作<br />
命令:<br />
<pre>#mount --bind [原有的目录] [新目录]</pre><br />
先创建文件夹<br />
<pre>sudo mkdir /srv/ftp/WinSoft</pre><br />
执行mount命令<br />
<pre>sudo mount --bind /mnt/LinG/WinSoft /srv/ftp/WinSoft</pre><br />
==虚拟用户==<br />
*[[Vsftpd虚拟用户设置]]<br />
*[[Vsftpd和mysql配置]]<br />
<br />
==实例==<br />
*[[Vsftpd实例]]<br />
*[http://forum.ubuntu.org.cn/viewtopic.php?f=24&t=23873 Vsftpd实例2(oneleaf的vsftpd配置)]<br />
<br />
==缺陷==<br />
Vsftpd的'''虚拟用户'''无法实现磁盘限额,系统用户倒是可以用quota工具实现磁盘限额。<br />
==参考==<br />
[http://forum.ubuntu.org.cn/viewtopic.php?f=54&t=117505 vsftpd参考小手册]<br />
<br />
[[Category:服务器]]</div>
Yexiaoxing
https://wiki.ubuntu.org.cn/index.php?title=Apache%E8%99%9A%E6%8B%9F%E4%B8%BB%E6%9C%BA%E6%8C%87%E5%8D%97&diff=150087
Apache虚拟主机指南
2013-03-23T08:41:06Z
<p>Yexiaoxing:已恢复1.202.40.80(对话)的编辑至118.254.253.179的最后一个修订版本</p>
<hr />
<div>==启用与停用站点的方法==<br />
<pre><nowiki><br />
a2ensite 站点名<br />
a2dissite 站点名<br />
</nowiki></pre><br />
==基于名字的(通过域名来区分)的虚拟主机==<br />
<br />
安装好apache以后默认有一个叫default的虚拟主机。新建虚拟主机时可以直接复制默认虚拟主机的配置文件,在其基础上修改新虚拟主机的配置参数。<br />
<br />
#copy /etc/apache2/site-available/default /etc/apache2/site-available/sitename<br />
<br />
<br />
=== 测试环境 ===<br />
* 操作系统:Ubuntu Server 12.04 LTS<br />
* 测试机地址:10.39.6.59<br />
* 测试机域名:*.example.com<br />
<br />
=== 基本配置===<br />
我们都知道,如果我们想在单台机器上设置多个域名或主机名时,我们就要用到基于名称的虚拟主机了。那么要如何进行设置呢?这就是本指南想解决的问题了。在 Ubuntu 的 /etc/apache2/ 目录下有个 Apache2 的主配置文件 apache2.conf。在该文件中我们可以看到下列字段:<br />
<pre><nowiki><br />
# Include the virtual host configurations:<br />
Include /etc/apache2/sites-enabled/[^.#]*(12.04版本里无[^.#]*)<br />
</nowiki></pre><br />
这行的意思表明该文件包含了 /etc/apache2/sites-enabled/ 目录中文件名不含 "." 或 "#" 这两个字符的所有文件。而当我们列出该目录的文件时,发现只有一个 000-default 的软链接文件,实际连接的是 /etc/apache2/sites-available 目录中的 default 文件,不难看出该文件的文件名中并不包含 "." 或 "#"。所以这个文件当然是要被配置文件 apache2.conf 所包含的了。打开该文件,发现它其实是一个虚拟主机的配置文件,不过由于该文件中的虚拟主机为 *,所以它实际上是一个通用配置文件。如果我们要建立虚拟主机的话,那么就要把该文件改成如下所示:<br />
<pre><nowiki><br />
<VirtualHost *:80><br />
ServerName www.example.com<br />
ServerAdmin admin@mail.example.com<br />
<br />
DocumentRoot /var/www/<br />
<Directory /><br />
Options FollowSymLinks<br />
AllowOverride None<br />
</Directory><br />
<Directory /var/www/><br />
Options Indexes FollowSymLinks MultiViews<br />
AllowOverride None<br />
Order allow,deny<br />
Allow from all<br />
# This directive allows us to have apache2's default start page<br />
# in /apache2-default/, but still have / go to the right place<br />
# Commented out for Ubuntu<br />
#RedirectMatch ^/$ /apache2-default/<br />
</Directory><br />
<br />
ScriptAlias /cgi-bin/ /usr/lib/cgi-bin/<br />
<Directory "/usr/lib/cgi-bin"><br />
AllowOverride None<br />
Options ExecCGI -MultiViews +SymLinksIfOwnerMatch<br />
Order allow,deny<br />
Allow from all<br />
</Directory><br />
<br />
ErrorLog /var/log/apache2/error.log<br />
<br />
# Possible values include: debug, info, notice, warn, error, crit,<br />
# alert, emerg.<br />
LogLevel warn<br />
<br />
CustomLog /var/log/apache2/access.log combined<br />
ServerSignature On<br />
<br />
Alias /doc/ "/usr/share/doc/"<br />
<Directory "/usr/share/doc/"><br />
Options Indexes MultiViews FollowSymLinks<br />
AllowOverride None<br />
Order deny,allow<br />
Deny from all<br />
Allow from 127.0.0.0/255.0.0.0 ::1/128<br />
</Directory><br />
<br />
</VirtualHost><br />
</nowiki></pre><br />
下面我们来分析一下上面这段设置中与虚拟主机有关的设置语句:<br />
* `NameVirtualHost :80`:表示我们要做的是一个基于名称的虚拟主机,监听的端口为80.<br />
* `<VirtualHost *:80> 和 </VirtualHost>`:表示在其中的是一个虚拟主机的配置。注意如果上面的字段指定了端口号,这里也要指定<br />
* `ServerName www.example.com`:设置虚拟主机的域名<br />
* `ServerAdmin admin@mail.example.com`:设置该虚拟主机网管员的邮件<br />
* `DocumentRoot /var/www/`:设置该虚拟主机的主目录路径<br />
* `ErrorLog /var/log/apache2/error.log`:设置该虚拟主机的出错信息<br />
* `CustomLog /var/log/apache2/access.log combined`:设置该虚拟主机的访问信息<br />
<br />
这样我们就配置了一个虚拟主机 www.firehare.com。但由于这是缺省配置,所以在 Apache2 重启之后,无论你输入 DNS 服务器中指向这个主机的任何域名,都会被导向 www.firehare.com 这个缺省配置所指向的 /var/www 这个目录的。除非该域名被其他虚拟主机配置所用,比如我们还配置了 edunuke.firehare.com 指向本机,且配置了相应的虚拟主机,这样的话,输入域名 edunuke.firehare.com 就会被对应该域名的目录中。<br />
<br />
=== 进一步说明 ===<br />
为了说明清楚 我们再添加一个虚拟主机站点 example.com,首先到 /etc/apache2/sites-available/ 目录中建立一个文件 edunuke,编辑该文件:<br />
<pre><nowiki><br />
<VirtualHost *:80><br />
ServerName edunuke.example.com<br />
ServerAdmin edunuke@mail.example.com<br />
DocumentRoot "/var/www/edunuke/"<br />
ErrorLog "/var/log/apache2/edunuke_errors.log"<br />
CustomLog "/var/log/apache2/edunuke_accesses.log" common <br />
</VirtualHost><br />
</nowiki></pre><br />
设置的具体含义同上面的相似,这是我就不再多说了。然后再运行命令:<br />
<pre><nowiki><br />
sudo a2ensite edunuke<br />
</nowiki></pre><br />
这样的话,虚拟主机站点 edunuke.example.com 就已经安装好了。这时你也可以在 /etc/apache2/sites-enabled/ 目录中发现多了一个到 /etc/apache2/sites-available/edunuke 的软链接。接下来就是将 Apache2 重启来使虚拟主机站点运行起来:<br />
<pre><nowiki><br />
sudo /etc/init.d/apache2 restart 这里可以使用reload 重新加载<br />
</nowiki></pre><br />
这样你在浏览器上输入 edunuke.example.com 的话,就会被指向 /var/www/edunuke 目录了,而输入其他指向本机的域名则都会指到缺省配置中的 /var/www 目录中。熟悉 Apache2 的朋友会问为什么这样麻烦,放在一个文件中不也是可以吗?为什么要用两个文件呢?其实很简单,因为如果我要对 edunuke 站点进行维护时,我只要运行命令:<br />
<pre><nowiki><br />
sudo a2dissite edunuke<br />
sudo /etc/init.d/apache2 restart<br />
</nowiki></pre><br />
即可,这样既可以维护 edunuke 这个站点,同时还不影响其他站点的正常运行。<br />
<br />
=== 高级配置 ===<br />
上面谈了一下简单的虚拟主机配置方法。这个基本上能满足我们大部分的需要。但如果要是安装 Zope+Plone 的话,上面的这点设置是远远不够的,由于 Zope+Plone 结构所采用的端口并非是80端口,所以我们还得做端口重定向。为了能够做这个,我们得激活 Rewrite 和 Proxy 两个模块。激活模块很简单,同站点配置目录一样,在 Apache2 中也有两个模块配置目录:mods-available 和 mods-enabled。在 mods-available 目录中的是所有可用的模块,而在 mods-enabled 目录中的则是已被安装到 Apache2 中的模块。由于在 mods-available 目录中已经有了 Rewrite 和 Proxy 模块的配置引导文件,所以只需要简单地将其安装到 Apache2 中即可。使用命令:<br />
<pre><nowiki><br />
sudo a2enmod rewrite<br />
sudo a2enmod proxy<br />
</nowiki></pre><br />
然后,添加虚拟主机站点 plone.example.com,同 edunuke 站点创建相似在/etc/apache2/sites-available/ 目录中建立一个文件 plone。显然这个文件名中是没有 "." 或 "#" 这两个字符的了。然后编辑该文件:<br />
<pre><nowiki><br />
<VirtualHost plone.example.com:80><br />
ServerName plone.example.com<br />
ServerAdmin plone@mail.example.com<br />
ErrorLog "/var/log/apache2/plone_errors.log"<br />
CustomLog "/var/log/apache2/plone_accesses.log" common<br />
<br />
RewriteEngine on<br />
RewriteRule ^/(.*) http://127.0.0.1:8081/VirtualHostBase/http/plone.firehare.com:80/plone/VirtualHostRoot/$1 [L,P]<br />
<br />
<Proxy *><br />
Order Deny,Allow<br />
Deny from all<br />
Allow from all<br />
</Proxy><br />
<br />
</VirtualHost><br />
</nowiki></pre><br />
这样就安装好了 plone.example.com 虚拟主机站点,可以在浏览器中地址栏中输入 http://plone.example.com 就可以重定向到 Zope+Plone 站点去了。<br />
<br />
==基于端口的虚拟主机==<br />
==基于IP的虚拟主机==<br />
[[Category:服务器]]</div>
Yexiaoxing
https://wiki.ubuntu.org.cn/index.php?title=%E5%AE%9A%E5%88%B6Ubuntu%E5%AE%89%E8%A3%85CD&diff=150086
定制Ubuntu安装CD
2013-03-23T08:41:04Z
<p>Yexiaoxing:已恢复1.202.40.80(对话)的编辑至Hh1224的最后一个修订版本</p>
<hr />
<div>----<br />
== 定制Ubuntu安装CD ==<br />
<br />
原文出处:https://wiki.ubuntu.com/InstallCDCustomizationHowTo<br />
<br />
原文作者:未知<br />
<br />
授权许可:[http://www.creativecommons.cn/licenses/by-nc-sa/1.0/ 创作共用协议]<br />
<br />
翻译人员:ctqucl<br />
<br />
校对人员:无<br />
<br />
适用版本:<br />
<br />
文章状态:<br />
----<br />
<br />
定制Ubuntu CD的过程并不复杂,但是她有一些繁琐和过分的讲究。我对这过程的所知并不完美,因此,希望有人可以作适当修改。<br />
<br />
安装CD有三个主要部分:<br />
* 启动引导器:(如ISOLINUX用于amd64/i386,yaboot用于powerpc)开机时内核映象的选择与配置;<br />
* Debian安装程序(d-i):其实就是一个特殊的微Ubuntu系统;<br />
* Debian软件库:放在"pool"和"dists"目录,它将占据光盘的大部分空间。<br />
建立这个新的CD就包涵了这三部分的修改。<br />
<br />
=== 用"Presseed"文件修改安装行为 ===<br />
<br />
当CD启动时,Linux内核就被装载且开始安装任务。安装程序的行为可以用一个"preseed"文件来修改,这些文件给Debian安装程序(d-i)回答如何配置软件包或其它相关的问题。如果您仔细看你的安装CD,您会找到这些选项(例如server,expert,oem)都有对应的preseed文件。<br />
<br />
所以,假设您想在一群的相同配置电脑上安装breezy,并且您已经知道安装时必问问题的答案(您所在的国家和时区,您你的键盘布局,您的网络设置,您需要如何分区等等)。您可以通过"preseed"在一简单的配置文件里回答这些问题.<br />
<br />
==== 改变isolinux.cfg确定您的preseed ====<br />
<br />
首先,您必须告诉"d-i"找到您的preseed文件的正确位置。在标准的光盘上有个/preseed目录;您可以把您的这些文件放这里。您要修改启动引导器的配置文件/isolinux/isolinux.cfg中的相关内核参数,来告诉"d-i"找到这个文件。我的文件里有下列行:<br />
<br />
<pre><nowiki><br />
DEFAULT /install/vmlinuz<br />
APPEND preseed/file=/cdrom/preseed/learnexchange.seed kbd-chooser/method=us debian-installer/locale=en_CA vga=normal initrd=/install/initrd.gz ramdisk_size=16384 root=/dev/rd/0 DEBCONF_PRIORITY=critical debconf/priority=critical rw --<br />
</nowiki></pre><br />
<br />
"DEFAULT"是指我在boot提示符下直接按回车键装载的内核。APPEND 包涵了要传给内核的参数。preseed/file 是这儿最重要的参数;接着的那两个指出我的键盘布局用及本地为加拿大;DEBCONF_PRIORITY 用来确定我不想看到不必要的配置软件包提问。<br />
<br />
根据你的情况小心修改这文件. <br />
<br />
==== 写preseed文件 ====<br />
<br />
这里有很多实例;看看这个在安装盘里的--server.seed:<br />
<pre><nowiki><br />
d-i base-installer/kernel/linux/extra-packages-2.6 string<br />
d-i archive-copier/desktop-task string ubuntu-standard<br />
d-i archive-copier/ship-task string<br />
base-config base-config/package-selection string ~t^ubuntu-standard$<br />
base-config base-config/language-pack-patterns string language-pack-$LL<br />
base-config base-config/install-language-support boolean false<br />
</nowiki></pre><br />
<br />
(Note that the version of this file on breezy CD images was buggy: it set base-config/package-selection to "~tubuntu-standard" rather than "~t^ubuntu-standard$". Use the new version in preference; the old one will break with Ubuntu 6.04.)<br />
<br />
首先注意格式,有 4 个部分: <br />
<br />
** 取得变量的程序名称<br />
** 答案的变量名<br />
** 变量类型<br />
** 变量值<br />
<br />
两个要注意的地方:现在,d-i 期望有精确的类型和值;在breezy这个版本不支持用 \ 来处理多行(新的版本支持)。<br />
<br />
我建议您从一些现有的 preseed 来修改--这儿有一个可以用的<br />
[http://archive.ubuntu.com/ubuntu/dists/breezy/main/installer-i386/current/doc/manual/en/apcs01.html 点击]。 如果您没能在这儿找到,那就试着执行这些命令;<br />
<br />
<pre><nowiki><br />
debconf-get-selections --installer > somefile.txt<br />
debconf-get-selections >> somefile.txt<br />
</nowiki></pre><br />
<br />
这会输出一个您在安装时候作出的选择的列表;这文件相当地长,并且实际上不那么适合用在安装盘里。特别是,'''NOTE:''' debconf-get-selections 会在类型和值之间放 '''2''' 个空格。您得在把她放在安装盘上以前修改他们。<br />
<br />
如果您想让 d-i 安装额外的软件包,或者一个最小的系统,您需要在preseed里修改 "base-config base-config/package-selection"。This should be set to an aptitude pattern; see the aptitude documentation for more information on these. 例如,标准安装一个SSH服务,用这一行:<br />
<br />
<pre><nowiki><br />
base-config base-config/package-selection string ~t<sup>ubuntu-standard$|~t^ubuntu-desktop$|~n</sup>openssh-server$<br />
</nowiki></pre><br />
<br />
这里提供不同的安装机制以安装其他的语言支持,即在安装预置文件中提出详细的区域问题<br />
To install support for additional languages, a different mechanism is available, namely to preseed the detailed locale question asked by the installer in expert mode. See the first column of `/usr/share/i18n/SUPPORTED` for the locale names you can use here. 例如, 增加孟加拉语和泰米尔语的支持,用这一行: <br />
<br />
<pre><nowiki><br />
d-i localechooser/supported-locales multiselect ba_IN, ta_IN<br />
</nowiki></pre><br />
<br />
=== 修改pool目录,增加或删除软件包 ===<br />
<br />
也许制定您自己的安装CD的主要原因是想改变所安装软件包;特别是您想增加一些包到CD里。这有好几个方法来做到,不需要完全地理解。最容易的事情是建立一个最小的仓库放您想要增加的包,再在制作光盘镜像文件之前合并到光盘文件体系里。这儿棘手的地方是:制作让Debian软件包管理系统知道这个仓库的相关文件;写一个更高版本的Release文件;并签上 GPG 。下面是我所做的。<br />
<br />
<br />
*. 选定一个文件目录作为您的工作空间;在这个目录里,<br />
<br />
<pre><nowiki><br />
mkdir -p dists/breezy/extras/binary-i386 pool/extras/ isolinux preseed<br />
</nowiki></pre><br />
<br />
把您修改过的isolinux.cfg放在目录isolinux/,把您的preseed文件放在目录preseed里。<br />
Put your modified isolinux.cfg in isolinux/, and your preseed file in preseed/.<br />
*. 把您需要的所有额外的包放在目录 pool/extras/ 里。您还需要包括一个新版本的 ubuntu-keyring 包,我将马上解释一下<br />
*. 创建并编辑文件dists/breezy/extras/binary-i386/Release,写入下面的内容: <br />
<br />
<pre><nowiki><br />
Archive: breezy<br />
Version: 5.10<br />
Component: extras<br />
Origin: Ubuntu<br />
Label: Ubuntu<br />
Architecture: i386<br />
</nowiki></pre><br />
<br />
*. 把您做的修改这样合并到CD里:<br />
a. 挂载您下载的官方ISO文件:<code><nowiki>mount /path/to/iso /some/mountpoint/ -o loop</nowiki></code><br />
<br />
b. 把光盘里的全部文件拷贝到某个目录(您会需要1到2G的空间);我用rsync:<code><nowiki>sudo rsync -azvb --delete --backup-dir=/yeowe/usr/cdbuilder/old/ $MOUNT $BUILD</nowiki></code> ( 这儿的 $MOUNT 是挂载点,$BUILD 是额外的包的目录)<br />
<br />
c. '''最重要的地方'''. 我们将用apt-ftparchive工具来产生软件包相关和更高版本的Release文件。我们还要用GPG来签这个Release文件。安装程序会用包ubuntu-keyring 的公匙来检测签名。但是您的签名不一样。所以您得建立一个新版本的 ubuntu-keyring 包。这做起来很容易,但是要确保正确无误。下面是执行的命令:<br />
<br />
<pre><nowiki><br />
apt-get source ubuntu-keyring<br />
cd ubuntu-keyring--2005.01.11/keyring<br />
gpg --import < ubuntu-archive-keyring.gpg<br />
gpg --list-keys "Your Name"<br />
gpg --export FBB75451 437D05B5 YOURKEYID > ubuntu-archive-keyring.gpg<br />
cd ..<br />
dpkg-buildpackage -rfakeroot -m"Your Name <your.email@your.host> -k"Your Name <your.email@your.host>"<br />
cp ubuntu-keyring*deb $BUILD/pool/extras/<br />
</nowiki></pre><br />
<br />
我们在这里所做的是将2 个ubuntu密钥导入到你的主密钥环,然后将他们一起输出到密钥环来代替你自己的密钥。当你做出如上命令时gpg会告诉你“你的密钥身份”应改为8位的十六进制代码。事实上最好的方法是应该在每次做之前,都复制每一个版本到你的“$阶段”文件结构路径下,让你有永久可行的操作。<br />
OK -- what we've done here is import the 2 Ubuntu keys into your main keyring, then exported them along with your own key into a replacement keyring. "YOURKEYID" should be replaced with the 8-digit hexadecimal code that gpg tells you when you do the --list-keys command above. And really, the best policy would be to do all that first, and copy a version into your $STAGE file structure so that you have it permanently available. <br />
<br />
Note: If you do not have an existing gpg signing key, use the following code:<br />
<pre><nowiki> gpg --gen-key<br />
</nowiki></pre><br />
<br />
Accept all defaults, select "No expiry", and enter an appropriate passphrase.<br />
<br />
In order to use apt-ftparchive, we will need to provide it with some defaults.<br />
Create the files "apt-ftparchive-deb.conf, "apt-ftparchive-udeb.conf", and "apt-ftparchive-extras.conf" as follows (substitude $BUILD for the absolute path to your BUILD directory, and /path/to/indices to the location of the indices files, which you can download from http://archive.ubuntu.com/ubuntu/indices/ ):<br />
<br />
<pre><nowiki><br />
apt-ftparchive-deb.conf:<br />
Dir {<br />
ArchiveDir "$BUILD";<br />
};<br />
<br />
TreeDefault {<br />
Directory "pool/";<br />
};<br />
<br />
BinDirectory "pool/main" {<br />
Packages "dists/breezy/main/binary-i386/Packages";<br />
BinOverride "/path/to/indices/override.breezy.main";<br />
ExtraOverride "path/to/indices/override.breezy.extra.main";<br />
};<br />
<br />
Default {<br />
Packages {<br />
Extensions ".deb";<br />
Compress ". gzip";<br />
};<br />
};<br />
<br />
Contents {<br />
Compress "gzip";<br />
};<br />
<br />
</nowiki></pre><br />
<br />
<pre><nowiki><br />
apt-ftparchive-udeb.conf:<br />
Dir {<br />
ArchiveDir "$BUILD";<br />
};<br />
<br />
TreeDefault {<br />
Directory "pool/";<br />
};<br />
<br />
BinDirectory "pool/main" {<br />
Packages "dists/breezy/main/debian-installer/binary-i386/Packages";<br />
BinOverride "/path/to/indices/override.breezy.main.debian-installer";<br />
};<br />
<br />
Default {<br />
Packages {<br />
Extensions ".udeb";<br />
Compress ". gzip";<br />
};<br />
};<br />
<br />
Contents {<br />
Compress "gzip";<br />
};<br />
</nowiki></pre><br />
<br />
<pre><nowiki><br />
apt-ftparchive-extras.conf:<br />
Dir {<br />
ArchiveDir "$BUILD";<br />
};<br />
<br />
TreeDefault {<br />
Directory "pool/";<br />
};<br />
<br />
BinDirectory "pool/extras" {<br />
Packages "dists/breezy/extras/binary-i386/Packages";<br />
};<br />
<br />
Default {<br />
Packages {<br />
Extensions ".deb";<br />
Compress ". gzip";<br />
};<br />
};<br />
<br />
Contents {<br />
Compress "gzip";<br />
};<br />
</nowiki></pre><br />
<br />
<br />
*. 现在就用apt-ftparchive来创建Packages和Release文件: <br />
<br />
<pre><nowiki><br />
cd $BUILD<br />
sudo apt-ftparchive -c $APTCONF generate /path/to/apt-ftparchive-deb.conf<br />
sudo apt-ftparchive -c $APTCONF generate /path/to/apt-ftparchive-udeb.conf<br />
sudo apt-ftparchive -c $APTCONF generate /path/to/apt-ftparchive-extras.conf<br />
</nowiki></pre><br />
$APTCONF is a file somewhere that looks about like this: <br />
<pre><nowiki>APT::FTPArchive::Release::Origin "Ubuntu";<br />
APT::FTPArchive::Release::Label "Ubuntu";<br />
APT::FTPArchive::Release::Suite "breezy";<br />
APT::FTPArchive::Release::Version "5.10";<br />
APT::FTPArchive::Release::Codename "breezy";<br />
APT::FTPArchive::Release::Architectures "i386";<br />
APT::FTPArchive::Release::Components "main restricted extras";<br />
APT::FTPArchive::Release::Description "Ubuntu Breezy";<br />
</nowiki></pre><br />
<br />
a. 给Release文件签gpg:<pre><nowiki><br />
sudo gpg --default-key "MY GPG KEY ID" --output $BUILD/dists/breezy/Release.gpg -ba $BUILD/dists/breezy/Release<br />
</nowiki></pre><br />
<br />
*. Regenerate the md5 checksums:<pre><nowiki><br />
cd $BUILD<br />
find . -type f -print0 | xargs -0 md5sum > md5sum.txt<br />
</nowiki></pre><br />
<br />
*. 现在可以来生成光盘镜像文件: <br />
<pre><nowiki><br />
sudo mkisofs -b isolinux/isolinux.bin -c isolinux/boot.cat -no-emul-boot -boot-load-size 4 -boot-info-table -J -hide-rr-moved -o $IMAGE -R $BUILD/<br />
</nowiki></pre><br />
‘$IMAGE’表示您的光盘镜像文件.<br />
*. 最后,可以用cdrecord或其它刻录工具来刻录您的CD了:<br />
<pre><nowiki><br />
sudo nice -18 cdrecord dev=ATA:1,1,0 speed=12 --blank=fast -v -gracetime=2 -tao $IMAGE<br />
</nowiki></pre><br />
that will burn the image on the second cd drive; if your cd-burner is the first or only cd-drive, change dev argument to ATA``:1,0,0. I '''strongly''' recommend using rewritable media -- I've burned a LOT of coasters on this project. <br />
<br />
好了,搞定! 如果谁感兴趣,我写了一个小脚本(很简单)来自动完成这个步骤。我想我正好可以放在这儿<br />
<br />
<pre><nowiki><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
ORIG="/var/www/jigdo/$1-breezy-install-i386.iso"<br />
STAGE="/home/matt/LearningExchangeCD/$1/"<br />
MOUNT=/mnt/iso/<br />
BUILD="/yeowe/usr/cdbuilder/$1"<br />
IMAGE="/yeowe/usr/cdbuilder/$1-learningexchange.iso"<br />
APTCONF=/home/matt/LearningExchangeCD/apt.conf <br />
<br />
<br />
sudo umount $MOUNT<br />
sudo mount $ORIG $MOUNT -o loop<br />
sudo rsync -azvb --delete $MOUNT $BUILD<br />
sudo rm -r $BUILD/pool/u/ubuntu-keyring/<br />
sudo rsync -avzb --exclude='*~' --exclude='INSTRUCTIONS.txt' --backup-dir=/yeowe/usr/cdbuilder/old/ --exclude='example-preseed.txt' $STAGE $BUILD<br />
<br />
<br />
sudo rm $BUILD/dists/breezy/Release*<br />
for component in main extras; do<br />
sudo apt-ftparchive packages "$BUILD/pool/$component/" > "$BUILD/dists/breezy/$component/binary-i386/Packages"<br />
gzip -c "$BUILD/dists/breezy/$component/binary-i386/Packages" | \<br />
sudo tee "$BUILD/dists/breezy/$component/binary-i386/Packages.gz" > /dev/null<br />
done<br />
sudo apt-ftparchive -c $APTCONF release $BUILD/dists/breezy > $BUILD/dists/breezy/Release<br />
sudo gpg --output $BUILD/dists/breezy/Release.gpg -ba $BUILD/dists/breezy/Release<br />
<br />
sudo chown -R root:root $BUILD/isolinux $BUILD/preseed <br />
sudo mkisofs -b isolinux/isolinux.bin -c isolinux/boot.cat -no-emul-boot -boot-load-size 4 -boot-info-table -J -hide-rr-moved -o $IMAGE -R $BUILD/<br />
<br />
sudo nice -18 cdrecord dev=ATA:1,1,0 speed=12 --blank=fast -v -gracetime=2 -tao $IMAGE<br />
</nowiki></pre><br />
<br />
[[category:CategoryDocumentation]] [[category:CategoryCleanup]]<br />
<br />
[[category:UbuntuHelp]]</div>
Yexiaoxing
https://wiki.ubuntu.org.cn/index.php?title=%E7%BB%8F%E5%85%B8%E8%B5%84%E8%AE%AF&diff=150084
经典资讯
2013-03-23T08:41:02Z
<p>Yexiaoxing:已恢复1.202.40.80(对话)的编辑至219.146.91.117的最后一个修订版本</p>
<hr />
<div>=== 常用官方网站 ===<br />
<br />
位于 Linux Online 的 Linux 主站:[http://www.linux.org/ http://www.linux.org/] <br />
<br />
linuxfoundation官方网站: [http://www.linuxfoundation.org/ http://www.linuxfoundation.org/] <br />
<br />
GNU官方网站: [http://www.gnu.org/ http://www.gnu.org/] <br />
<br />
linux.com [http://www.linux.com http://www.linux.com] <br />
<br />
Linux的内核 [http://www.kernel.org/ http://www.kernel.org/] <br />
<br />
gimp [http://www.gimp.org http://www.gimp.org] <br />
<br />
libreoffice [http://www.libreoffice.org http://www.libreoffice.org] <br />
<br />
gnome [http://www.gnome.org http://www.gnome.org] <br />
<br />
mozilla [http://www.mozilla.com/en-US http://www.mozilla.com/en-US] <br />
<br />
bookfm [http://www.bookfm.com http://www.bookfm.com]<br />
<br />
===Linux发行版的官方网站===<br />
Debian官方网站:<br />
http://www.debian.org/<br />
<br />
Ubuntu官方网站:<br />
https://www.ubuntu.com <br />
<br />
Ubuntu官方论坛(英文):<br />
http://ubuntuforums.org<br />
<br />
Ubuntu官方wiki(英文):<br />
http://wiki.ubuntu.com <br />
<br />
Ubuntu邮件列表:<br />
https://lists.ubuntu.com/<br />
<br />
Ubuntu IRC汇总:<br />
https://help.ubuntu.com/community/InternetRelayChat<br />
<br />
Ubuntu 开发者博客汇集:<br />
http://planet.ubuntu.com/<br />
<br />
Ubuntu下属网站:<br />
<br />
Popular ideas - Ubuntu brainstorm(Ubuntu创意) <br />
http://brainstorm.ubuntu.com/<br />
<br />
https://fridge.ubuntu.com/<br />
<br />
https://launchpad.net/<br />
<br />
Linux Mint(基于Ubuntu的发行,提供更完整的安装可用体验,这包括提供浏览器插件、多媒体编解码器、对DVD播放的支持、Java等,与Ubuntu软件仓库兼容)<br />
http://www.linuxmint.com/<br />
<br />
SUSE官方网站:<br />
http://www.novell.com/linux/<br />
<br />
Fedora官网 <br />
http://www.fedoraproject.org<br />
<br />
DistroWatch.com是一个关注LINUX发行版的网站 http://distrowatch.com/<br />
<br />
===新闻资讯类网站===<br />
LUPA开源社区[中文] http://www.lupaworld.com/<br />
<br />
Solidot奇客的资讯[中文] http://solidot.org/<br />
<br />
优秀的linux资讯网站[中文] http://linuxtoy.org/<br />
<br />
全球最大的中文Linux/Unix应用与开发者社区[中文] http://chinaunix.net/<br />
<br />
linuxtoday.com http://www.linuxtoday.com/<br />
<br />
linuxdevices http://www.linuxdevices.com/<br />
<br />
linuxinsider http://www.linuxinsider.com/<br />
<br />
desktoplinux http://www.desktoplinux.com/<br />
<br />
一个关于Linux文章和信息的网站 http://www.linuxplanet.com/linuxplanet/<br />
<br />
这是Linux专家级的站点,上面有很多新闻,文章等等。 http://www.linuxfoundation.org/<br />
<br />
新闻资讯网站 http://www.linuxworld.com/<br />
<br />
TuxMachine.org [英文]一个类似于 cnBeta 的 Linux 资讯网站。http://www.tuxmachines.org/<br />
<br />
===linux相关杂志===<br />
linuxjournal http://www.linuxjournal.com/<br />
<br />
full circle[英文] http://fullcirclemagazine.org/<br />
<br />
full circle[中文] http://fcctt.org/<br />
<br />
=== 资料类网站 ===<br />
<br />
free-electrons.com提供的资料文档(主要涉及驱动等方面) [http://free-electrons.com/docs/ http://free-electrons.com/docs/] <br />
<br />
英文维基百科 [http://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page http://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page] <br />
<br />
IBM developerWorks: <br />
<br />
[中文]:[http://www.ibm.com/developerworks/cn/linux/ http://www.ibm.com/developerworks/cn/linux/] [英文]:[http://www.ibm.com/developerworks/linux/ http://www.ibm.com/developerworks/linux/] <br />
<br />
<br> chinaunix的手册中心[中文] [http://man.chinaunix.net/ http://man.chinaunix.net/] <br />
<br />
linux爱好者读书社区[http://www.bookfm.com http://www.bookfm.com/]<br><br />
<br />
===开源软件项目平台===<br />
CSDN开源频道(是由OSchina.net支持)[中文] http://opensource.csdn.net/Chine<br />
<br />
OSchina.net开源中国 http://www.oschina.net<br />
<br />
freshmeat http://freshmeat.net/<br />
<br />
sourceforge http://sourceforge.net/<br />
<br />
GOOGLE CODE http://code.google.com/intl/zh-CN/<br />
<br />
osEye.net开源视窗 http://www.oseye.net<br />
<br />
=== 长期保留的精华资料 ===<br />
<br />
Free On-line Linux Technical Books and Tutorials [http://www.linuxtopia.org/online_books/index.html http://www.linuxtopia.org/online_books/index.html] <br />
<br />
20本最好的Linux免费书籍 [http://coolshell.cn/articles/355.html http://coolshell.cn/articles/355.html] <br />
<br />
Linux C 编程一站式学习 [http://docs.linuxtone.org/ebooks/C&CPP/c/ http://docs.linuxtone.org/ebooks/C&CPP/c/] <br />
<br />
25+ 个值得跟随的 Linux 相关 Twitter 帐号 [http://linuxtoy.org/archives/25-linux-twitterers.html http://linuxtoy.org/archives/25-linux-twitterers.html] <br />
<br />
在线阅读近100本linux免费书籍[http://www.bookfm.com/search.html?search=Linux http://www.bookfm.com/search.html?search=Linux]<br><br />
<br />
清华退学博士王垠的”扫盲“文章,也值得去读:《完全用Linux工作》 http://www.cnbeta.com/articles/76147.htm<br />
<br />
Linus Torvalds自传 《Just For Fun》<br />
<br />
Eric Raymond 《大教堂和市集 》<br />
<br />
反映linux的影视:<br />
<br />
《The Code Linux》 <br />
<br />
《Revolution OS》</div>
Yexiaoxing
https://wiki.ubuntu.org.cn/index.php?title=Ubuntu%E7%A6%BB%E7%BA%BF%E5%8D%87%E7%BA%A7%E5%8C%85&diff=150085
Ubuntu离线升级包
2013-03-23T08:41:02Z
<p>Yexiaoxing:已恢复1.202.40.80(对话)的编辑至61.130.107.3的最后一个修订版本</p>
<hr />
<div>为了解决无法上网朋友设置系统时遇到的困难,Ubuntu论坛收集了部分常用软件,制作出Ubuntu离线升级包,供广大用户使用,具体更新信息请参看[http://forum.ubuntu.org.cn/viewtopic.php?t=122101 Ubuntu离线更新包发布页]。本文将引导用户使用这个离线升级包配合Ubuntu速配设置更新系统。<br />
<br />
'''注意:本文的目前仅适用于Ubuntu 8.04 LTS i386版本'''<br />
<br />
'''粗体文字'''== 下载 ==<br />
下载离线升级包有两种方法,一种是在MS Windows平台下操作,另一种是在Linux平台下操作。两种方法如下所示,请选择一种适合你的方法:<br />
<br />
'''Windows平台'''<br />
* 使用迅雷等专用下载工具,不过下载时需要特别配置,以迅雷为例配置如下图。,当你点击下载链接时,出现的就是一个对话框,请按照下图设置,登录到服务器的'''用户名'''和'''密码''',你可以访问[http://forum.ubuntu.org.cn/viewtopic.php?t=9685 论坛新闻区]得到。<br />
[[Image:Downloadseting.PNG]]<BR><br />
'''Linux平台'''<br />
* 使用buildpack.sh.zip脚本即可完成下载,首先下载[http://forum.ubuntu.org.cn/download.php?id=33294 buildpack.sh.zip]脚本至自己的主目录。从中解出buildpack.sh。打开终端运行buildpack.sh,命令行如下:<br />
sh buildpack.sh<br />
sh down.sh<br />
当脚本运行结束后,你会发现在你的下载目录之中base.tar、program.tar和server.tar三个文件。这就是离线升级包。<br />
<br />
== 安装 ==<br />
<br />
打开终端,进入下载目录,如果你是在windows平台下载的离线包,请将它们移动到你自己的主目录之下。Linux平台下载的朋友请移动到下载目录中。我们的安装工作就要开始了。输入命令 <br />
<br />
sudo mkdir /usr/local/pool<br />
sudo tar xvf base.tar -C /usr/local/pool<br />
sudo mkdir -p /usr/local/pool/base/base &amp;&amp; sudo mv /usr/local/pool/base/archive.ubuntu.org.cn /usr/local/pool/base/base<br />
sudo tar xvf program.tar -C /usr/local/pool<br />
sudo mkdir -p /usr/local/pool/program/program &amp;&amp; sudo mv /usr/local/pool/program/archive.ubuntu.org.cn /usr/local/pool/program/program<br />
sudo tar xvf server.tar -C /usr/local/pool<br />
sudo mkdir -p /usr/local/pool/server/server &amp;&amp; sudo mv /usr/local/pool/server/archive.ubuntu.org.cn /usr/local/pool/server/server<br />
<br />
使用gedit修改源列表,命令如下: <br />
<br />
sudo mv /etc/apt/sources.list /etc/apt/sources.list_backup<br />
sudo gedit /etc/apt/sources.list<br />
<br />
在sources.list文件里加入下面的内容,保存退出: <br />
<br />
deb file:///usr/local/pool/base hardy main<br />
deb file:///usr/local/pool/program hardy main<br />
deb file:///usr/local/pool/server hardy main<br />
<br />
最后我们更新一下系统: <br />
<br />
sudo apt-get update<br />
<br />
至此离线升级包的安装过程结束,下面你的任务就是从wiki知识库的《[[速配指南|Ubutnu速配指南]]》一文的"[[Qref/Hardy#设置中文环境|设置中文环境]]"一节开始设定你的Ubuntu系统了。</div>
Yexiaoxing
https://wiki.ubuntu.org.cn/index.php?title=Firefox%E6%B5%8F%E8%A7%88%E5%99%A8&diff=150083
Firefox浏览器
2013-03-23T08:39:07Z
<p>Yexiaoxing:已恢复219.142.248.33(对话)的编辑至175.150.85.13的最后一个修订版本</p>
<hr />
<div>{{Firefox浏览器}}<br />
Firefox是Ubuntu默认的web浏览器,具有丰富的扩展能力。<br />
<br />
==Firefox扩展 ==<br />
<br />
见[[Firefox常用扩展插件]]<br />
==Firefox4.x==<br />
ubuntu10.10中安装成功<br />
在mozilla官网下的firefox 4 linux正式版,在ubuntu中解压双击firefox 这个文件就能运行,<br />
1.下载Firefox 4.0<br />
下载地址:<br />
http://download.firefox.com.cn/releases/firefox/4.0/zh-CN/Firefox-latest.tar.bz2<br />
2.解压<br />
在终端下,进入下载目录,输入解压命令:<br />
tar xjf firefox-latest.tar.bz2<br />
3.移到Firefox目录到/opt<br />
在移动之前,如果曾经安装过其它版本的Firefox,可以将其删除掉:<br />
sudo rm -r /opt/firefox<br />
然后,将最新版的Firefox移动到/opt目录中:<br />
sudo mv firefox /opt/<br />
4.链接设置<br />
备份系统中已存在的Firefox执行文件:<br />
sudo mv /usr/bin/firefox /usr/bin/firefox-old<br />
创建新版链接:<br />
sudo ln -s /opt/firefox/firef ox /usr/bin/firefox<br />
现在你就可以直接点击菜单里面的Firefox 网络浏览器,运行Firefox 4 了。<br />
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------<br />
==通过ppa安装firefox4.x==<br />
1.添加ppa <br />
<br />
到以下地址选择你所用的ubuntu版本.<br />
https://launchpad.net/~mozillateam/+archive/firefox-stable (稳定版)<br />
Ubuntu 9.10 (Karmic Koala)<br />
Ubuntu 10.04.1 LTS (Lucid Lynx)<br />
以此类推.........<br />
<br />
2. 添加后刷新源。方可在终端安装或新立得安装。(目前最新版本是 firefox 4.0.1+build1+nobinonly-0ubuntu0.11.04.1~mfs~lucid1 )<br />
<br />
==Firefox3.x==<br />
<!--<br />
===安装===<br />
<br />
Ubuntu默认自带,不需要安装。<br />
<pre>sudo apt-get install firefox</pre><br />
--><br />
:插件路径<br />
<pre>/usr/lib/mozilla/plugins</pre> <br />
<pre>~/.mozilla/plugins </pre> <br />
:查看当前启用的插件<br />
<pre>about:plugins</pre><br />
<br />
==Firefox4==<br />
Firefox4的daily版本,不稳定,适合尝鲜用户。<br />
<pre>sudo add-apt-repository ppa:mozillateam/firefox-stable<br />
sudo apt-get update<br />
sudo apt-get upgrade<br />
</pre><br />
<br />
==外观设置==<br />
=== 部分中文字很小而且难看? ===<br />
#菜单--编辑--首选项--内容--字体&颜色--高级 <br />
#语言编码选择简体中文 <br />
#最小字体设置成12 <br />
<br />
=== 标签框太长了。。。怎么改短一点 ===<br />
#preferences of tabbrowser extensions---appearance <br />
#tab中选择fix toxx pixels <br />
#xx设置成适合的数<br />
<br />
==Flash乱码==<br />
{{main|Flash}}<br />
<br />
== 自定义firefox的临时文件存放地址 ==<br />
<br />
#在firefox地址栏输入'''about:config''' <br />
#右键新建一个字符串 名为browser.cache.disk.parent_directory <br />
#替换为需要的路径<br />
<br />
<br />
==Firefox标准版改为“中国版” ==<br />
ubuntu默认的是“标准版”,“中国版”官方有一个下载地址,可是安装对于新手有一定困难。对于linux用户,“中国版”就是插件的不同。最受欢迎的是“火狐魔镜”。<br />
<br />
现在有了插件提取地址:<br />
http://g-fox.cn/chinaedition/addons/livemargins/livemargins-3.0.5.xpi<br />
大家可以无需改动用上魔镜。<br />
<br />
当然,也有完全使用“中国版”的方法。<br />
先下载linux“中国版”,是一个tar.bz2包。不区分64位与32位,在两种环境下均可运行。<br />
解压此包,运行firefox即可。但是,此时功能不完全,有些插件支持找不到,比如flash。<br />
<br />
首先安装标准firefox,命令:<br />
sudo apt-get install firefox<br />
<br />
下载“火狐中国版”,进行解压。得到firefox文件夹,其中有个extensions的文件夹,里面放着中文版的相关插件。<br />
<br />
打开~/.mozilla/firefox/XXXX.default/extensions<br />
<br />
把多出来的插件复制进去就可以了。<br />
<br />
其它位置有:<br />
sudo dolphin /usr/lib/firefox-3.6.13/<br />
<br />
当然,版本号可能有所变化。<br />
然后,把中国版中,extensions 中比标准版多的东西都复制过去。其它位置,也有些多出来的文件,也可复制一下。<br />
重启firefox,好了完整的中国版。<br />
<br />
flash插件安装,请参考[[flash]]<br />
<br />
[[Category:网页浏览]]</div>
Yexiaoxing
https://wiki.ubuntu.org.cn/index.php?title=Qref/More&diff=150082
Qref/More
2013-03-23T08:36:15Z
<p>Yexiaoxing:已恢复1.202.41.87(对话)的编辑至Atsivsucks的最后一个修订版本</p>
<hr />
<div>{{Qref}} <br />
{{TOCright}} <br />
== 速配指南之热门设置 ==<br />
<br />
{{Qref Info}} '''本文定位:'''本文作为[[Qref|速配指南]]的补充,包含很常用但不是所有人都用得到的操作。 <br />
<br />
{{Qref Info}} '''本文作用:'''为新手提供更多的可选的操作,也可供已入门的同仁参考。 <br />
<br />
{{Qref Alarm}} '''注意:'''<font color="red">本文期待你的补充、修订与完善</font><br />
<br />
== 中文支持 ==<br />
<br />
=== 中文方块问题 ===<br />
<br />
某些软件中文字体显示为方块的问题: <br />
<br />
sudo gedit /etc/fonts/conf.d/49-sansserif.conf<br />
<br />
找到倒数第4行的 sans-serif,替换成<string>你使用的中文字体</string>,即可解决。<br />
<br />
如使用文泉译正黑,替换成:<br />
<br />
<string>WenQuanYi Zen Hei</string><br />
<br />
// 原来的删除横杠的办法会导致chromium字体发虚<br />
<br />
如果还不行,那就试试修改java环境,然后在安装的时候添加上-jreLoc /........./jre/<br />
思维导图工具FreeMind 中文方块问题, 待解<br />
<br />
//本站wiki中介绍的 java6 的安装和中文设置 :<br />
如下:[http://wiki.ubuntu.org.cn/UbuntuSkills#java6_.E7.9A.84.E5.AE.89.E8.A3.85.E5.92.8C.E4.B8.AD.E6.96.87.E8.AE.BE.E7.BD.AE]<br />
在11.04中安装后出现中文字体显示为方块,原来是sudo ln -s /usr/share/fonts/truetype/arphic/wqy-microhei.ttc /usr/lib/jvm/java-6-sun/jre/lib/fonts/fallback这行命令中的arphic文件名在ubuntu11.04中成了wqy,只要用wqy替换掉上面命令行中的arphic就能链接成功了,字体显示就正常了。<br />
<br />
=== 归档管理器乱码 ===<br />
<br />
归档管理器打开zip压缩包中文文件名显示乱码问题。解决方法如下: <br />
<br />
sudo gedit /etc/environment<br />
<br />
加入下面两行 <br />
<br />
UNZIP="-O CP936"<br />
ZIPINFO="-O CP936"<br />
<br />
Ubuntu 9.10的UNZIP没有了-O选项,我们可以使用7zip(独立于unzip的zip解压程序)和convmv(文件名编码转换程序)解决乱码问题,方法如下:<br />
<br />
第一步 首先安装7zip和convmv(如果之前没有安装的话)<br />
<br />
sudo apt-get install p7zip-full convmv<br />
<br />
第二步 假设zip文件名为abc.zip,那么<br />
<br />
LANG=C 7z x abc.zip<br />
convmv -f cp936 -t utf8 -r --notest *<br />
<br />
=== Rhythmbox 下中文的音乐文件显示成乱码解决办法【非完美版】 ===<br />
<br />
*第1. 安装python-mutagen,命令:<br />
<br />
sudo apt-get install python-mutagen<br />
<br />
(对于已安装的可以省略) <br />
<br />
*第2. 在终端中转到MP3文件夹,然后执行命令:<br />
<br />
mid3iconv -e GBK *.mp3<br />
<br />
如果想转换当前目录下的所有 mp3 (包括子目录),可以配合find命令,执行: <br />
<br />
find . -iname "*.mp3" -execdir mid3iconv -e gbk {} \;<br />
<br />
如果子目录只有一层,也可以用这个命令: <br />
<br />
mid3iconv -e GBK */*.mp3<br />
<br />
*第3. 重新打开Rhythmbox,导入MP3。<br />
<br />
还有更好更完美的解决方法,上面的方法修改后得mp3回到windows有成乱码了,下面的方法干脆就不修改mp3,而是告诉播放器mp3标签大编码方式 <br />
<br />
在 ~/.profile 最后添加两行 <br />
<pre>export GST_ID3_TAG_ENCODING=GBK:UTF-8:GB18030<br />
export GST_ID3V2_TAG_ENCODING=GBK:UTF-8:GB18030 </pre><br />
<br />
*注:第3种方法在配置完成之后,需要将所有音乐文件重新导入一次,否则打开仍然为乱码。切记:重新导入一次你的歌曲列表!*<br />
<br />
注销重新登录即可<br />
<br />
=== Gedit编辑器打开一些纯文本文件时中文乱码的解决方案 ===<br />
<br />
在默认配置下,用 Ubuntu 的文本编辑器(Gedit)打开 GBK/GB18030 编码(简体中文Windows默认保存成这种编码)的纯文本文件时,会出现中文乱码。<br />
<br />
我们需要对Gedit的编码检测配置进行一定的修改。<br />
<br />
>> Ubuntu 11.10及以上版本:<br />
<br />
复制以下命令到终端中,然后回车即可:<br />
<br />
gsettings set org.gnome.gedit.preferences.encodings auto-detected "['UTF-8', 'CURRENT', 'GB18030', 'UTF-16']"<br />
<br />
>> Ubuntu 11.04及以下版本:<br />
<br />
复制以下命令到终端中,然后回车即可:<br />
<br />
gconftool-2 --set --type=list --list-type=string /apps/gedit-2/preferences/encodings/auto_detected "[UTF-8,CURRENT,GB18030,UTF-16]"<br />
<br />
现在,你的 Gedit 应该能够顺利打开 GBK/GB18030 编码的纯文本文件了。<br />
<br />
=== SMPlayer中文字幕乱码问题解决 ===<br />
1.打开SMPlayer 选项/首选项/字幕/,然后在编码中选择默认字幕编码为简体中文(CP936),并同时勾选[尝试自动检测此语言],在选择列表中选择中文(zh).<br />
2.更一步美化字幕字体,选择字体和颜色,选择一个中文体,或者点启用SSA/ASS字幕,选择一个自己下载的中文字体。<br />
3.点应用,确定。<br />
<br />
*提示,大家可以在网上搜索一下字体包,文正卡通简体挺不错的。推荐一下*<br />
<br />
=== 微软免费字体 ===<br />
<br />
安装这个软件包,需要'''联入国际网'''。 <br />
<br />
sudo apt-get install ttf-mscorefonts-installer<br />
包含的字体列表:<br />
Andale Mono<br />
Arial Black<br />
Arial (Bold, Italic, Bold Italic)<br />
Comic Sans MS (Bold)<br />
Courier New (Bold, Italic, Bold Italic)<br />
Georgia (Bold, Italic, Bold Italic)<br />
Impact<br />
Times New Roman (Bold, Italic, Bold Italic)<br />
Trebuchet (Bold, Italic, Bold Italic)<br />
Verdana (Bold, Italic, Bold Italic)<br />
Webdings<br />
<br />
=== 更多免费中文字体 ===<br />
<br />
{{main|免费中文字体}} <br />
<br />
安装微软”仿宋、宋体、黑体“等常用字体的简易方法 <br />
<br />
1、去windows系统里复制所需字体,通常是在C:/WINDOWS/FONTS下,如 黑体:SimHei 宋体:SimSun <br />
<br />
2、在home/你的用户名,下创建一个名为“.fonts”的文件夹(注意前面的小点--意为隐藏的文件夹),将刚才所复制的微软字体(如黑体:SimHei 宋体:SimSun等)放入“.fonts” <br />
<br />
3、成功!<br />
<br />
== Firefox配置 ==<br />
<br />
;加速DNS解析 <br />
:地址栏中输入:about:config <br />
:忽略警告 <br />
:在页面最上部的Filter(过滤器)中输入:'''network.dns.disableIPv6''' <br />
:页面自动刷新显示。双击network.dns.disableIPv6这一行,这时这一行将加粗。 <br />
:重启Firefox <br />
:注:经常使用ipv6的朋友不要这样做。<br />
<br />
== 系统设置 ==<br />
<br />
=== 显卡驱动程序 ===<br />
<br />
'''通用方法(推荐)'''<br> 默认情况下,Ubuntu系统不安装显卡驱动(如nvidia、amd等显卡)。这是因为他们不是开源软件,Ubuntu社区无法提供技术支持及Bug修正。不过你依然可以轻松使用它们。 <br />
<br />
打开你的系统-&gt;系统管理-&gt;硬件驱动(或者受限驱动管理器)。这样Ubuntu自动开始查找驱动程序,选中你需要启用的显卡驱动程序,Ubuntu将自动为你安装。安装完成后按系统提示重启即可。 <br />
<br />
'''安装最新版本的二进制驱动程序(不推荐)'''<br> 软件驱动(或者受限驱动管理器)无法搜索到你的显卡驱动或者已安装的显卡驱动有问题时,安装显卡厂商发布的最新版本驱动程序是一种选择。具体的安装步骤较为繁琐,而且日后想删除也不容易,会和源里的驱动冲突,请参阅wiki[[UbuntuHelp:BinaryDriverHowto/zh|如何安装二进制驱动(中文)]]条目,推荐阅读[https://help.ubuntu.com/community/BinaryDriverHowto 如何安装二进制驱动(英文)]条目有最新版本驱动程序的安装指南。 <br />
<br />
*从AMD官方下载驱动程序的朋友参阅非官方wiki:[http://wiki.cchtml.com/index.php/Ubuntu Fglrx驱动安装指南 for Ubuntu(英文)]<br />
<br />
=== 设置分辨率 ===<br />
<br />
进入系统-&gt;首选项-&gt;屏幕分辨率,即可设置<br> 纯平显示器用户可能会出现登录界面与桌面分辨率不同的情况。 <br />
<br />
*Nvidia显卡用户,可以输入下面命令解决<br />
<br />
sudo apt-get install nvidia-settings<br />
sudo nvidia-settings<br />
<br />
在打开显卡驱动设置程序中选择“X Server Display Configuration”指定显示器的分辨率,并点击“Save to X configuration File”保存设置,最后点“Apply”并退出。 <br />
<br />
*Amd(ATI)显卡用户(适用于官方的私有驱动),输入以下命令解决<br />
<br />
sudo apt-get install fglrx-amdcccle<br />
sudo amdcccle<br />
<br />
在打开的AMD显卡控制中心中选择“Display manager”指定显示器的分辨率和刷新率。点击“Apply”。 <br />
<br />
更详细的设置问题,请参看wiki[[UbuntuHelp:BinaryDriverHowto/zh|如何安装二进制驱动(中文)]]条目,还有[http://forum.ubuntu.org.cn/viewforum.php?f=42 Ubuntu论坛硬件支持专区]<br />
<br />
<br />
特别提醒:如果已经开启了3D桌面,在更新显卡驱动之前最好取消3D桌面的随机启动,否则会出现进入桌面白屏情况,这时候一些人采用在故障保护终端(failssafeterminal)下输入gconf-editor,更改desk->gnome->applieations->window-manager->/usr/bin/compiz==>/usr/bin/metacity.普遍是不行的(牛人请直接路过本段,你或许另有他法),如果你的显卡驱动已经打好了,不想重新安装驱动的话,也不要进安全模式下X,你只需在终端下卸载compiz即可,命令:<br />
sudo apt-get remove conpizconfig-settings-manager emerald fusion-icon<br />
重启后进入桌面,然后重新安装以上三个软件,即可恢复3D桌面!<br />
<br />
=== 软件包备份与清理 ===<br />
<br />
*备份快速设置已下载的部分软件包,以便重装系统再次使用,免去重新下载的时间<br />
<br />
tar cizvf backup.tar.gz /var/cache/apt/archives --exclude=/var/cache/apt/archives/partial/* --exclude=/var/cache/apt/archives/lock<br />
<br />
*清理<br />
<br />
sudo apt-get clean <br />
rm -rf ~/.thumbnails/fail/gnome-thumbnail-factory/*<br />
<br />
*还原操作,设置好源列表后,导入已备份的软件包即可,操作方法:<br />
<br />
sudo apt-get update &amp;&amp; sudo tar xzvf backup.tar.gz -C /<br />
hgm<br />
<br />
=== 终端设置小技巧 ===<br />
<br />
因为经常会用到终端:所以把终端加到右键菜单: <br />
<pre>sudo apt-get install nautilus-open-terminal</pre> <br />
这样终端就在右键菜单中出现了!!! <br />
<br />
有必要学会以root权限打开文件夹 <br />
<pre>sudo apt-get install nautilus-gksu</pre> <br />
这样右键单击文件或文件夹,就能够选择“以管理员身份打开文件”了!!!<br />
<br />
=== Ubuntu Tweak ===<br />
<br />
请直接到官网下载安装包:<br />
http://ubuntu-tweak.com/<br />
<br />
== 网络应用 ==<br />
<br />
===下载软件===<br />
;http/ftp 下载软件<br />
Ubuntu系列都自带[[wget]],Kubuntu还有图形前端。<br />
<br />
<br />
;BitTorrent 下载软件<br />
{{installbtclient}} Ubuntu和Kubuntu分别自带Transmission和Ktorrent<br />
<br />
<br />
;安装电驴下载软件<br />
{{Installmldonkey}} <br />
<br />
;安装 迅雷 <br />
<br />
我们不建议你使用迅雷,因为它把所有资源都改为私有——严重损害了资源发布者和使用非迅雷软件(比如bt)的上传者。你所进行的上传(比如从bt网络下载的),均成为迅雷私有资源。 <br />
目前已有人制作了deb包,可以轻松安装。前提是安装了wine<br />
http://forum.ubuntu.org.cn/viewtopic.php?p=1730595#p1730595<br />
<br />
0.5版的下载地址:<br />
http://kubuntu-repo.googlecode.com/files/wine-thunder_0.5-5_all.deb<br />
<br />
;安装 flash get for linux<br />
http://www.flashget.com/cn/product_Linux.html<br />
http://www.flashget.com<br />
<br />
== 影音图像 ==<br />
<br />
=== Mplayer ===<br />
最大程度发挥机器性能的媒体播放器<br />
{{main|安装MPlayer}}<br />
<br />
sudo apt-get install mplayer mplayer-fonts mozilla-mplayer<br />
<br />
=== 安装RealPlayer ===<br />
合法使用WMA等格式。{{main|Realplayer}}<br />
官网 [http://www.real.com/linux http://www.real.com/linux] 下载 RealPlayer 的deb格式安装包,不能访问国外网的网友可在此下载[http://ubuntu:ubuntuftp@ftp.ubuntu.org.cn/home/dbzhang800/wiki/RealPlayer11GOLD.deb http://ubuntu:ubuntuftp@ftp.ubuntu.org.cn/home/dbzhang800/wiki/RealPlayer11GOLD.deb] <br />
而后双击安装即可,部分网友反映官方RealPlayer11的deb包无法安装,可以尝试安装 [http://ubuntu:ubuntuftp@ftp.ubuntu.org.cn/home/aariz/realplayer_11.0.0-0.3_i386.deb http://ubuntu:ubuntuftp@ftp.ubuntu.org.cn/home/aariz/realplayer_11.0.0-0.3_i386.deb] 网友打包版本。 <br />
<br />
=== 安装Audacious ===<br />
<br />
sudo apt-get install audacious<br />
<br />
安装audacious的解码器 <br />
<br />
sudo apt-get install audacious-plugins audacious-plugins-extra audacious-plugins-extra-console<br />
<br />
<br> 更多内容,请访问[[Audacious]] <br />
<br />
=== 安装桌面应用 ===<br />
<br />
=== 安装IEs4Linux ===<br />
<br />
打开一个终端,依次输入: <br />
<br />
wget [http://www.tatanka.com.br/ies4linux/downloads/ies4linux-latest.tar.gz http://www.tatanka.com.br/ies4linux/downloads/ies4linux-latest.tar.gz]<br />
<br />
tar -zxvf ies4linux-latest.tar.gz<br />
<br />
cd ies4linux-*<br />
<br />
直接用./ies4linux无法进入,所以要使用如下命令 <br />
<br />
./ies4linux --no-gui --no-flash --locale CN <br />
<br />
具体的设置步骤:[http://www.tatanka.com.br/ies4linux/page/Installation http://www.tatanka.com.br/ies4linux/page/Installation]<br />
<br />
== 编程开发 ==<br />
<br />
=== 编译环境配置 ===<br />
<br />
下面列出与编译相关的最基础的包,请按自己需要选择安装: <br />
<br />
安装基础编译程序及版本工具 <br />
<br />
sudo apt-get install build-essential autoconf automake1.9 cvs subversion<br />
<br />
GNOME基础开发库 <br />
<br />
sudo apt-get install gnome-core-devel<br />
<br />
KDE3基础开发库 <br />
<br />
sudo apt-get install kdelibs4-dev libqt3-mt-dev<br />
<br />
Qt4基础开发库 <br />
<br />
sudo apt-get install libqt4-dev<br />
<br />
KDE4基础开发库 <br />
<br />
sudo aptitude install kde-devel<br />
<br />
X基础开发库 <br />
<br />
sudo apt-get install xorg-dev<br />
<br />
相关词条:[[Gcchowto|GCC新手入门]]、[[Gtk与Qt编译环境安装与配置]]、[[C Cpp IDE|C/C++ IDE简介]]、[[Compiling Fortran|Fortran编译初步]] <br />
<br />
=== JAVA 环境配置及相关 ===<br />
<br />
{{Installjava6}}<br />
[[Category:速配指南]]</div>
Yexiaoxing
https://wiki.ubuntu.org.cn/index.php?title=Shell%E7%BC%96%E7%A8%8B%E5%9F%BA%E7%A1%80&diff=150081
Shell编程基础
2013-03-23T08:36:13Z
<p>Yexiaoxing:已恢复1.202.41.87(对话)的编辑至202.55.5.47的最后一个修订版本</p>
<hr />
<div>本文作者:Leal<br />
<br />
授权许可:<br />
* [http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/ 创作共享协议]<br />
* [http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU自由文档许可证]<br />
<br />
编辑人员:FireHare, Dbzhang800<br />
<br />
<br />
<br />
我们可以使用任意一种文字编辑器,比如gedit、kedit、emacs、vi等来编写shell脚本,它必须以如下行开始(必须放在文件的第一行): <br />
<br />
#!/bin/bash<br />
...<br />
<br />
<br />
注意:最好使用“!/bin/bash”而不是“!/bin/sh”,如果使用tc shell改为tcsh,其他类似。 <br />
<br />
符号#!用来告诉系统执行该脚本的程序,本例使用/bin/bash。编辑结束并保存后,如果要执行该脚本,必须先使其可执行: <br />
<br />
chmod +x filename<br />
<br />
<br />
此后在该脚本所在目录下,输入 ./filename 即可执行该脚本。 <br />
<br />
<br />
<br />
=== 变量赋值和引用 ===<br />
<br />
Shell编程中,使用变量无需事先声明,同时变量名的命名须遵循如下规则: <br />
<br />
#首个字符必须为字母(a-z,A-Z) 或者_<br />
#中间不能有空格,可以使用下划线(_) <br />
#不能使用其他标点符号 <br />
<!-- #不能使用bash里的关键字(可用help命令查看保留关键字) #胡说--><br />
<br />
需要给变量赋值时,可以这么写: <br />
<br />
变量名=值 <br />
<br />
要取用一个变量的值,只需在变量名前面加一个$<br />
( 注意: 给变量赋值的时候,不能在"="两边留空格 ) <br />
<br />
#!/bin/bash<br />
# 对变量赋值:<br />
a="hello world" #等号两边均不能有空格存在<br />
# 打印变量a的值:<br />
echo "A is:" $a<br />
<br />
<br />
挑个自己喜欢的编辑器,输入上述内容,并保存为文件first,然后执行 chmod +x first 使其可执行,最后输入 ./first 执行该脚本。其输出结果如下:&nbsp; <br />
<br />
A is: hello world<br />
<br />
<br />
有时候变量名可能会和其它文字混淆,比如: <br />
<br />
num=2<br />
echo "this is the $numnd"<br />
<br />
<br />
上述脚本并不会输出"this is the 2nd"而是"this is the ";这是由于shell会去搜索变量numnd的值,而实际上这个变量此时并没有值。这时,我们可以用花括号来告诉shell要打印的是num变量: <br />
num=2<br />
echo "this is the ${num}nd"<br />
<br />
<br />
其输出结果为:this is the 2nd <br />
<br />
<br />
注意花括号的位置:<br />
num=2<br />
echo "this is the {$num}nd"<br />
<br />
<br />
其输出结果为:this is the {2}nd <br />
<br />
<br />
需要注意shell的默认赋值是字符串赋值。比如:<br />
<br />
var=1<br />
var=$var+1<br />
echo $var<br />
<br />
打印出来的不是2而是1+1。为了达到我们想要的效果有以下几种表达方式:<br />
let "var+=1"<br />
var="$[$var+1]"<br />
((var++))<br />
var=$(($var+1))<br />
var="$(expr "$var" + 1)" #不建议使用<br />
var="`expr "$var" + 1`" #强烈不建议使用,注意加号两边的空格,否则还是按照字符串的方式赋值,`为Esc下方的`,而不是单引号'。<br />
<br />
注意:前2种方式在bash下有效,在sh下会出错。<br />
<br />
let表示数学运算,expr用于整数值运算,每一项用空格隔开,$[]将中括号内的表达式作为数学运算先计算结果再输出。<br />
<br />
Shell脚本中有许多变量是系统自动设定的,我们将在用到这些变量时再作说明。除了只在脚本内有效的普通shell变量外,还有环境变量,即那些由export关键字处理过的变量。本文不讨论环境变量,因为它们一般只在登录脚本中用到。<br />
<br />
== Shell里的流程控制 ==<br />
<br />
=== if 语 句 ===<br />
<br />
"if"表达式如果条件为真,则执行then后的部分:<br />
<br />
if ....; then<br />
....<br />
elif ....; then<br />
....<br />
else<br />
....<br />
fi<br />
<br />
大多数情况下,可以使用测试命令来对条件进行测试,比如可以比较字符串、判断文件是否存在及是否可读等等……通常用" [ ] "来表示条件测试,注意这里的空格很重要,要确保方括号前后的空格。<br />
<br />
;[ -f "somefile" ] :判断是否是一个文件<br />
;[ -x "/bin/ls" ] :判断/bin/ls是否存在并有可执行权限<br />
;[ -n "$var" ] :判断$var变量是否有值<br />
;[ "$a" = "$b" ] :判断$a和$b是否相等<br />
<br />
执行man test可以查看所有测试表达式可以比较和判断的类型。下面是一个简单的if语句:<br />
<br />
#!/bin/bash<br />
<br />
if [ ${SHELL} = "/bin/bash" ]; then<br />
echo "your login shell is the bash (bourne again shell)"<br />
else<br />
echo "your login shell is not bash but ${SHELL}"<br />
fi<br />
<br />
变量$SHELL包含有登录shell的名称,我们拿它和/bin/bash进行比较以判断当前使用的shell是否为bash。<br />
<br />
=== && 和 || 操作符===<br />
<br />
熟悉C语言的朋友可能会喜欢下面的表达式:<br />
<br />
[ -f "/etc/shadow" ] && echo "This computer uses shadow passwords"<br />
<br />
这里的 && 就是一个快捷操作符,如果左边的表达式为真则执行右边的语句,你也可以把它看作逻辑运算里的与操作。上述脚本表示如果/etc/shadow文件存在,则打印“This computer uses shadow passwords”。同样shell编程中还可以用或操作(||),例如:<br />
<br />
#!/bin/bash<br />
<br />
mailfolder=/var/spool/mail/james<br />
[ -r "$mailfolder" ] || { echo "Can not read $mailfolder" ; exit 1; }<br />
echo "$mailfolder has mail from:"<br />
grep "^From " $mailfolder<br />
<br />
该脚本首先判断mailfolder是否可读,如果可读则打印该文件中的"From" 一行。如果不可读则或操作生效,打印错误信息后脚本退出。需要注意的是,这里我们必须使用如下两个命令:<br />
<br />
:-打印错误信息<br />
<br />
:-退出程序<br />
<br />
我们使用花括号以匿名函数的形式将两个命令放到一起作为一个命令使用;普通函数稍后再作说明。即使不用与和或操作符,我们也可以用if表达式完成任何事情,但是使用与或操作符会更便利很多 。<br />
<br />
=== case 语句===<br />
<br />
case表达式可以用来匹配一个给定的字符串,而不是数字(可别和C语言里的switch...case混淆)。<br />
<br />
case ... in<br />
...) do something here <br />
;;<br />
esac<br />
file命令可以辨别出一个给定文件的文件类型,如:file lf.gz,其输出结果为:<br />
<br />
lf.gz: gzip compressed data, deflated, original filename,<br />
last modified: Mon Aug 27 23:09:18 2001, os: Unix<br />
<br />
我们利用这点写了一个名为smartzip的脚本,该脚本可以自动解压bzip2, gzip和zip 类型的压缩文件:<br />
<br />
#!/bin/bash<br />
<br />
ftype="$(file "$1")"<br />
case "$ftype" in<br />
"$1: Zip archive"*)<br />
unzip "$1" ;;<br />
"$1: gzip compressed"*)<br />
gunzip "$1" ;;<br />
"$1: bzip2 compressed"*)<br />
bunzip2 "$1" ;;<br />
*) echo "File $1 can not be uncompressed with smartzip";;<br />
esac<br />
<br />
你可能注意到上面使用了一个特殊变量$1,该变量包含有传递给该脚本的第一个参数值。也就是说,当我们运行:<br />
<br />
smartzip articles.zip<br />
<br />
$1 就是字符串 articles.zip。<br />
<br />
=== select 语句 ===<br />
<br />
select表达式是bash的一种扩展应用,擅长于交互式场合。用户可以从一组不同的值中进行选择: <br />
<br />
select var in ...&nbsp;; do<br />
break;<br />
done<br />
.... now $var can be used ....<br />
<br />
<br />
下面是一个简单的示例: <br />
<br />
#!/bin/bash<br />
<br />
echo "What is your favourite OS?"<br />
select var in "Linux" "Gnu Hurd" "Free BSD" "Other"; do<br />
break;<br />
done<br />
echo "You have selected $var"<br />
<br />
该脚本的运行结果如下: <br />
<br />
What is your favourite OS?<br />
1) Linux<br />
2) Gnu Hurd<br />
3) Free BSD<br />
4) Other<br />
#? 1<br />
You have selected Linux<br />
<br />
=== while/for 循环===<br />
<br />
在shell中,可以使用如下循环:<br />
<br />
while ...; do<br />
....<br />
done<br />
<br />
只要测试表达式条件为真,则while循环将一直运行。关键字"break"用来跳出循环,而关键字”continue”则可以跳过一个循环的余下部分,直接跳到下一次循环中。<br />
<br />
for循环会查看一个字符串列表(字符串用空格分隔),并将其赋给一个变量:<br />
<br />
for var in ....; do<br />
....<br />
done<br />
<br />
下面的示例会把A B C分别打印到屏幕上:<br />
<br />
#!/bin/bash<br />
<br />
for var in A B C ; do<br />
echo "var is $var"<br />
done<br />
<br />
下面是一个实用的脚本showrpm,其功能是打印一些RPM包的统计信息:<br />
<br />
#!/bin/bash<br />
<br />
# list a content summary of a number of RPM packages<br />
# USAGE: showrpm rpmfile1 rpmfile2 ...<br />
# EXAMPLE: showrpm /cdrom/RedHat/RPMS/*.rpm<br />
for rpmpackage in "$@"; do<br />
if [ -r "$rpmpackage" ];then<br />
echo "=============== $rpmpackage =============="<br />
rpm -qi -p $rpmpackage<br />
else<br />
echo "ERROR: cannot read file $rpmpackage"<br />
fi<br />
done<br />
<br />
这里出现了第二个特殊变量$@,该变量包含有输入的所有命令行参数值。如果你运行showrpm openssh.rpm w3m.rpm webgrep.rpm,那么 "$@"(有引号) 就包含有 3 个字符串,即openssh.rpm, w3m.rpm和 webgrep.rpm。$*的意思是差不多的。但是只有一个字串。如果不加引号,带空格的参数会被截断。<br />
<br />
== Shell里的一些特殊符号==<br />
<br />
=== 引号 ===<br />
<br />
在向程序传递任何参数之前,程序会扩展通配符和变量。这里所谓的扩展是指程序会把通配符(比如*)替换成适当的文件名,把变量替换成变量值。我们可以使用引号来防止这种扩展,先来看一个例子,假设在当前目录下有两个jpg文件:mail.jpg和tux.jpg。<br />
<br />
#!/bin/bash<br />
<br />
echo *.jpg<br />
<br />
运行结果为:<br />
<br />
mail.jpg tux.jpg<br />
<br />
引号(单引号和双引号)可以防止通配符*的扩展:<br />
<br />
#!/bin/bash<br />
<br />
echo "*.jpg"<br />
echo '*.jpg'<br />
<br />
其运行结果为:<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
*.jpg<br />
*.jpg<br />
<br />
其中单引号更严格一些,它可以防止任何变量扩展;而双引号可以防止通配符扩展但允许变量扩展:<br />
<br />
#!/bin/bash<br />
<br />
echo $SHELL<br />
echo "$SHELL"<br />
echo '$SHELL'<br />
<br />
运行结果为:<br />
<br />
/bin/bash<br />
/bin/bash<br />
$SHELL<br />
<br />
此外还有一种防止这种扩展的方法,即使用转义字符——反斜杆:\:<br />
<br />
echo \*.jpg<br />
echo \$SHELL<br />
<br />
输出结果为:<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
*.jpg<br />
$SHELL<br />
<br />
== Here Document ==<br />
<br />
当要将几行文字传递给一个命令时,用here document是一种不错的方法。对每个脚本写一段帮助性的文字是很有用的,此时如果使用here document就不必用echo函数一行行输出。Here document以 &lt;&lt; 开头,后面接上一个字符串,这个字符串还必须出现在here document的末尾。下面是一个例子,在该例子中,我们对多个文件进行重命名,并且使用here document打印帮助: <br />
<br />
#!/bin/bash<br />
<br />
# we have less than 3 arguments. Print the help text:<br />
if [ $# -lt 3 ]&nbsp;; then<br />
cat &lt;&lt; HELP<br />
<br />
ren -- renames a number of files using sed regular expressions USAGE: ren 'regexp' 'replacement' files...<br />
<br />
EXAMPLE: rename all *.HTM files in *.html:<br />
ren 'HTM$' 'html' *.HTM<br />
<br />
HELP #这里HELP要顶格写,前面不能有空格或者TAB制表符。如果cat一行写成cat &lt;&lt; -HELP,前边可以带TAB.<br />
exit 0<br />
fi<br />
OLD="$1"<br />
NEW="$2"<br />
# The shift command removes one argument from the list of<br />
# command line arguments.<br />
shift<br />
shift<br />
# $@ contains now all the files:<br />
for file in "$@"; do<br />
if [ -f "$file" ]&nbsp;; then<br />
newfile=`echo "$file" | sed "s/${OLD}/${NEW}/g"`<br />
if [ -f "$newfile" ]; then<br />
echo "ERROR: $newfile exists already"<br />
else<br />
echo "renaming $file to $newfile ..."<br />
mv "$file" "$newfile"<br />
fi<br />
fi<br />
done<br />
这个示例有点复杂,我们需要多花点时间来说明一番。第一个if表达式判断输入命令行参数是否小于3个 (特殊变量$# 表示包含参数的个数) 。如果输入参数小于3个,则将帮助文字传递给cat命令,然后由cat命令将其打印在屏幕上。打印帮助文字后程序退出。如果输入参数等于或大于3个,我们就将第一个参数赋值给变量OLD,第二个参数赋值给变量NEW。下一步,我们使用shift命令将第一个和第二个参数从参数列表中删除,这样原来的第三个参数就成为参数列表$*的第一个参数。然后我们开始循环,命令行参数列表被一个接一个地被赋值给变量$file。接着我们判断该文件是否存在,如果存在则通过sed命令搜索和替换来产生新的文件名。然后将反短斜线内命令结果赋值给newfile。这样我们就达到了目的:得到了旧文件名和新文件名。然后使用 mv命令进行重命名<br />
<br />
== Shell里的函数 ==<br />
<br />
如果你写过比较复杂的脚本,就会发现可能在几个地方使用了相同的代码,这时如果用上函数,会方便很多。函数的大致样子如下: <br />
<br />
functionname()<br />
{<br />
# inside the body $1 is the first argument given to the function<br />
# $2 the second ...<br />
body<br />
}<br />
<br />
<br />
<br />
函数没有必要声明。只要在执行之前出现定义就行<br />
<br />
下面是一个名为xtitlebar的脚本,它可以改变终端窗口的名称。这里使用了一个名为help的函数,该函数在脚本中使用了两次: <br />
<pre>#!/bin/bash<br />
<br />
help()<br />
{<br />
cat &lt;&lt; HELP<br />
xtitlebar -- change the name of an xterm, gnome-terminal or kde konsole<br />
USAGE: xtitlebar [-h] "string_for_titelbar"<br />
OPTIONS: -h help text<br />
EXAMPLE: xtitlebar "cvs"<br />
HELP<br />
exit 0<br />
}<br />
# in case of error or if -h is given we call the function help:<br />
[ -z "$1" ] &amp;&amp; help<br />
[ "$1" = "-h" ] &amp;&amp; help<br />
# send the escape sequence to change the xterm titelbar:<br />
echo -e "\033]0;$1\007"<br />
# </pre> <br />
在脚本中提供帮助是一种很好的编程习惯,可以方便其他用户(和自己)使用和理解脚本。<br />
<br />
== 命令行参数 == <br />
<br />
我们已经见过$* 和 $1, $2 ... $9 等特殊变量,这些特殊变量包含了用户从命令行输入的参数。迄今为止,我们仅仅了解了一些简单的命令行语法(比如一些强制性的参数和查看帮助的-h选项)。但是在编写更复杂的程序时,您可能会发现您需要更多的自定义的选项。通常的惯例是在所有可选的参数之前加一个减号,后面再加上参数值 (比如文件名)。 <br />
<br />
有好多方法可以实现对输入参数的分析,但是下面的使用case表达式的例子无疑是一个不错的方法。 <br />
<br />
#!/bin/bash<br />
<br />
help()<br />
{<br />
cat &lt;&lt; HELP<br />
This is a generic command line parser demo.<br />
USAGE EXAMPLE: cmdparser -l hello -f -- -somefile1 somefile2<br />
HELP<br />
exit 0<br />
}<br />
<br />
while [ -n "$1" ]; do<br />
case "$1" in<br />
-h) help;shift 1;; # function help is called<br />
-f) opt_f=1;shift 1;; # variable opt_f is set<br />
-l) opt_l=$2;shift 2;; # -l takes an argument -&gt; shift by 2<br />
--) shift;break;; # end of options<br />
-*) echo "error: no such option $1. -h for help";exit 1;;<br />
*) break;;<br />
esac<br />
done<br />
<br />
echo "opt_f is $opt_f"<br />
echo "opt_l is $opt_l"<br />
echo "first arg is $1"<br />
echo "2nd arg is $2"<br />
<br />
<br />
你可以这样运行该脚本: <br />
<br />
cmdparser -l hello -f -- -somefile1 somefile2<br />
<br />
<br />
返回结果如下: <br />
<br />
opt_f is 1<br />
opt_l is hello<br />
first arg is -somefile1<br />
2nd arg is somefile2<br />
<br />
<br />
这个脚本是如何工作的呢?脚本首先在所有输入命令行参数中进行循环,将输入参数与case表达式进行比较,如果匹配则设置一个变量并且移除该参数。根据unix系统的惯例,首先输入的应该是包含减号的参数。<br />
<br />
== Shell脚本示例==<br />
<br />
=== 一般编程步骤=== <br />
<br />
现在我们来讨论编写一个脚本的一般步骤。任何优秀的脚本都应该具有帮助和输入参数。写一个框架脚本(framework.sh),该脚本包含了大多数脚本需要的框架结构,是一个非常不错的主意。这样一来,当我们开始编写新脚本时,可以先执行如下命令:<br />
<br />
cp framework.sh myscript<br />
<br />
然后再插入自己的函数。<br />
<br />
让我们来看看如下两个示例。<br />
<br />
=== 二进制到十进制的转换 ===<br />
<br />
脚本 b2d 将二进制数 (比如 1101) 转换为相应的十进制数。这也是一个用expr命令进行数学运算的例子: <br />
<br />
#!/bin/bash<br />
# vim: set sw=4 ts=4 et:<br />
help()<br />
{<br />
cat &lt;&lt; HELP<br />
<br />
b2d -- convert binary to decimal<br />
<br />
USAGE: b2d [-h] binarynum<br />
<br />
OPTIONS: -h help text<br />
<br />
EXAMPLE: b2d 111010<br />
will return 58<br />
HELP<br />
exit 0<br />
}<br />
<br />
error()<br />
{<br />
# print an error and exit<br />
echo "$1"<br />
exit 1<br />
}<br />
<br />
lastchar()<br />
{<br />
# return the last character of a string in $rval<br />
if [ -z "$1" ]; then<br />
# empty string<br />
rval=""<br />
return<br />
fi<br />
# wc puts some space behind the output this is why we need sed:<br />
numofchar=`echo -n "$1" | sed 's/ //g' | wc -c `<br />
# now cut out the last char<br />
rval=`echo -n "$1" | cut -b $numofchar`<br />
}<br />
<br />
chop()<br />
{<br />
# remove the last character in string and return it in $rval<br />
if [ -z "$1" ]; then<br />
# empty string<br />
rval=""<br />
return<br />
fi<br />
# wc puts some space behind the output this is why we need sed:<br />
numofchar=`echo -n "$1" | wc -c | sed 's/ //g' `<br />
if [ "$numofchar" = "1" ]; then<br />
# only one char in string<br />
rval=""<br />
return<br />
fi<br />
numofcharminus1=`expr $numofchar "-" 1`<br />
# now cut all but the last char:<br />
rval=`echo -n "$1" | cut -b -$numofcharminus1` <br />
#原来的 rval=`echo -n "$1" | cut -b 0-${numofcharminus1}`运行时出错.<br />
#原因是cut从1开始计数,应该是cut -b 1-${numofcharminus1}<br />
}<br />
<br />
while [ -n "$1" ]; do<br />
case $1 in<br />
-h) help;shift 1;; # function help is called<br />
--) shift;break;; # end of options<br />
-*) error "error: no such option $1. -h for help";;<br />
*) break;;<br />
esac<br />
done<br />
<br />
# The main program<br />
sum=0<br />
weight=1<br />
# one arg must be given:<br />
[ -z "$1" ] &amp;&amp; help<br />
binnum="$1"<br />
binnumorig="$1"<br />
<br />
while [ -n "$binnum" ]; do<br />
lastchar "$binnum"<br />
if [ "$rval" = "1" ]; then<br />
sum=`expr "$weight" "+" "$sum"`<br />
fi<br />
# remove the last position in $binnum<br />
chop "$binnum"<br />
binnum="$rval"<br />
weight=`expr "$weight" "*" 2`<br />
done<br />
<br />
echo "binary $binnumorig is decimal $sum"<br />
#<br />
<br />
<br />
该脚本使用的算法是利用十进制和二进制数权值 (1,2,4,8,16,..),比如二进制"10"可以这样转换成十进制: <br />
<br />
0 * 1 + 1 * 2 = 2<br />
<br />
<br />
为了得到单个的二进制数我们是用了lastchar 函数。该函数使用wc –c计算字符个数,然后使用cut命令取出末尾一个字符。Chop函数的功能则是移除最后一个字符。<br />
<br />
=== 文件循环拷贝 ===<br />
<br />
你可能有这样的需求并一直都这么做:将所有发出邮件保存到一个文件中。但是过了几个月之后,这个文件可能会变得很大以至于该文件的访问速度变慢;下面的脚本 rotatefile 可以解决这个问题。这个脚本可以重命名邮件保存文件(假设为outmail)为outmail.1,而原来的outmail.1就变成了 outmail.2 等等... <br />
<br />
#!/bin/bash<br />
# vim: set sw=4 ts=4 et:<br />
<br />
ver="0.1"<br />
help()<br />
{<br />
cat &lt;&lt; HELP<br />
rotatefile -- rotate the file name<br />
USAGE: rotatefile [-h] filename<br />
OPTIONS: -h help text<br />
EXAMPLE: rotatefile out<br />
<br />
<br />
This will e.g rename out.2 to out.3, out.1 to out.2, out to out.1[BR]<br />
and create an empty out-file<br />
<br />
The max number is 10<br />
<br />
version $ver<br />
HELP<br />
<br />
exit 0<br />
}<br />
<br />
error()<br />
{<br />
echo "$1"<br />
exit 1<br />
}<br />
<br />
while [ -n "$1" ]; do<br />
case $1 in<br />
-h) help;shift 1;;<br />
--) break;;<br />
-*) echo "error: no such option $1. -h for help";exit 1;;<br />
*) break;;<br />
esac<br />
done<br />
<br />
# input check:<br />
if [ -z "$1" ]&nbsp;; then<br />
error "ERROR: you must specify a file, use -h for help"<br />
fi<br />
<br />
filen="$1"<br />
# rename any .1 , .2 etc file:<br />
for n in 9 8 7 6 5 4 3 2 1; do<br />
if [ -f "$filen.$n" ]; then<br />
p=`expr $n + 1`<br />
echo "mv $filen.$n $filen.$p"<br />
mv $filen.$n $filen.$p<br />
fi<br />
done<br />
<br />
# rename the original file:<br />
if [ -f "$filen" ]; then<br />
echo "mv $filen $filen.1"<br />
mv $filen $filen.1<br />
fi<br />
<br />
echo touch $filen<br />
touch $filen<br />
<br />
<br />
这个脚本是如何工作的呢?在检测到用户提供了一个文件名之后,首先进行一个9到1的循环;文件名.9重命名为文件名.10,文件名.8重命名为文件名. 9……等等。循环结束之后,把原始文件命名为文件名.1,同时创建一个和原始文件同名的空文件(touch $filen)<br />
<br />
== 脚本调试==<br />
<br />
最简单的调试方法当然是使用echo命令。你可以在任何怀疑出错的地方用echo打印变量值,这也是大部分shell程序员花费80%的时间用于调试的原因。Shell脚本的好处在于无需重新编译,而插入一个echo命令也不需要多少时间。<br />
<br />
shell也有一个真正的调试模式,如果脚本"strangescript"出错,可以使用如下命令进行调试:<br />
<br />
sh -x strangescript<br />
7<br />
上述命令会执行该脚本,同时显示所有变量的值。<br />
<br />
shell还有一个不执行脚本只检查语法的模式,命令如下:<br />
<br />
sh -n your_script<br />
<br />
这个命令会返回所有语法错误。<br />
<br />
我们希望你现在已经可以开始编写自己的shell脚本了,尽情享受这份乐趣吧! :)<br />
<br />
<br />
[[Category:程序开发]]<br />
<br />
----<br />
<br />
----</div>
Yexiaoxing
https://wiki.ubuntu.org.cn/index.php?title=MPlayer&diff=150080
MPlayer
2013-03-23T08:36:12Z
<p>Yexiaoxing:已恢复1.202.41.87(对话)的编辑至222.180.188.45的最后一个修订版本</p>
<hr />
<div>{{TOCright}} {{MPlayer}}<br />
<br />
== 简介 ==<br />
<br />
官方网站:http://www.mplayerhq.hu/design7/dload.html<br />
<br />
Mplayer的特点是支持的格式相当多,还有要播放高清视频肯定要用到这个。<br />
<br />
* Mplayer 是一款自由的多媒体文件播放器。<br />
* 据其手册中所述,Mplayer 是目前这个星球上支持多媒体文件格式最多的软件。<br />
<br />
== 安装 Mplayer ==<br />
<pre>sudo apt-get install mplayer-nogui #mplayer无界面版本,一般都是用SMPlayer,所以都是用这个版本</pre><br />
<pre>sudo apt-get install mplayer mplayer-fonts 注意使用smplayer等其他界面加强版本,无需这一步 </pre><br />
<pre>sudo apt-get install mozilla-mplayer #web浏览器的在线多媒体插件</pre><br />
注意通常都用[[Gnome MPlayer|gecko-mediaplayer]]取代过时的mozilla-mplayer,安装gecko_mediaplayer会关联gnome-player一起安装。<br />
<br />
还需要和smplayer一起安装,不然是无法找到自己的安装的程序的,sudo apt-get install smplayer<br />
<br />
==加快启动速度==<br />
如果启动速度变慢,试试打开mplayer,在preferences ——misc里面把stop xscreensaver前面的对勾去掉<br />
<br />
== 安装解码器 ==<br />
<br />
===FFmpeg===<br />
安装mplayer时应该已经同时一并安装了ffmpeg,播放各种多媒体格式都不会有问题,如果没有,这样<br />
<pre>sudo apt-get install ffmpeg</pre><br />
<br />
===w32codecs(通常不需要)===<br />
<br />
安装 w32codecs解码器(通常是不需要,如果有不能播放的可以参考 )。 <br />
<br />
到Mplayer网站下载最新的解码包,网址是 http://www.mplayerhq.hu/design7/dload.html 选择其中“Binary Codec Packages”标题下的“linux x86 ...”, 如Linux x86 20061022, 下载后解压到 /usr/lib/codecs/ 或 /usr/lib/win32即可。 <br />
<br />
例如 <br />
<pre>sudo mkdir /usr/lib/codecs/<br />
cd /tmp<br />
wget -c http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-20071007.tar.bz2<br />
tar jxvf essential-20071007.tar.bz2<br />
sudo mv essential*/* /usr/lib/codecs/<br />
</pre><br />
<br />
== 安装 mplayer 皮肤 ==<br />
<br />
假设下载回来的是名字是skin_name.tar.bz2的压缩包:(以下操作以在Nautilus文件管理器下操作为主)<br />
<br />
解压缩下载回来的tar.bz2包,得到skin_name这个文件夹。接下来把这个文件夹剪切到 自己home目录下的 .mplayer/skins下,此目录为隐藏属性需要ctrl+h键才能看到。 mplayer皮肤列表中将显示为the_other_name<br />
<br />
== GUI界面 ==<br />
<br />
MPlayer自带的界面简陋,常用的是功能异常强大的[[SMPlayer]]以及简单的[[Gnome MPlayer]]。<br />
<br />
<br />
[[Category:多媒体]]<br />
[[Category:网页浏览]]</div>
Yexiaoxing
https://wiki.ubuntu.org.cn/index.php?title=Qref/Jaunty&diff=150079
Qref/Jaunty
2013-03-23T08:35:20Z
<p>Yexiaoxing:已恢复1.202.39.53(对话)的编辑至Qiii2006的最后一个修订版本</p>
<hr />
<div>{{Qref}} {{TOCright}} <br />
<br />
= Ubuntu 9.04 速配指南 =<br />
<br />
{{ambox <br />
| image=[[Image:Ambox warning pn.svg|40px]]<br />
| text = '''参与修订者注意,本文面向刚装完系统并设置好网络的新用户,主要任务是引导用户设置软件源、安装中文包及常用软件。如果某个操作不是新手装完系统后立即要做的,请不要添加到本文。如果某个操作只有不到50%的新用户需要,请考虑添加到速配指南的补充部分,而不是直接加到本文。希望大家以此为基准参与速配指南的修订。感谢大家的参与'''}} <br />
<br />
{{Qref Info}} '''本文作用:'''针对已成功安装Ubuntu Linux 9.04操作系统的用户,快速完成系统初始化配置。<br> {{Qref Info}} '''系统需求:'''需要用户确保操作系统已联入互联网。指南中提到的所有软件包,软件源更新都需要网络的支持。<br> {{Qref Info}} '''涉及软件:'''指南将使用到以下工具配置系统 <br />
<br />
:#[[UbuntuHelp:GnomeTerminal|GNOME终端]]:简称''终端'',单击〖Applications/应用程序〗--〖Accessories/附件〗中找到〖Terminal/终端〗即可打开。<u>注意:</u>图形界面程序会随着终端关闭而关闭。 <br />
:#[[新立得使用指南|新立得(Synaptic)软件包管理器]]:简称''新立得'',单击〖System/系统〗---〖Administration/系统管理〗里面的〖Synaptic Package Manager/新立得软件包管理器〗即可打开。 <br />
:#文本编辑器(gedit):单击〖Applications/应用程序〗--〖Accessories/附件〗---〖Text Editor/文本编辑器〗即可打开。输入gedit命令也可打开。<br><br />
<br />
{{Qref Info}} '''本文适用:'''Ubuntu 9.04 (i386),(其他用户如有问题请到论坛咨询)。对本文的看法、建议、请求欢迎在'''[[Talk:Qref/Jaunty|讨论页]]'''中发表。<br> {{Qref Info}} '''编辑注意:'''参与本文编辑的朋友,描述语言要简炼,应用的方法要确保稳定有效。行文要便于用户操作,这篇指南是一篇操作指南,并不是一篇学习指导。请注意一定要易于操作,以'''''简练易用'''''为标准!<br> <br />
<br />
= 开始于此 =<br />
<br />
请确保你的系统已联入互联网(你上不了网好像也看不到本文吧)。如有困难请参考[[UbuntuHelp:InternetHowto/zh|HOW-TO连接到互联网]]或到[http://forum.ubuntu.org.cn 论坛]寻求帮助。 <br> <br />
<br />
这里是真正的速配指南,按照提示一步步来就可以了。<br> <br />
<br />
=== 有点问题 ===<br />
看[[Qref/faq]]<br />
<br />
== 系统时间 ==<br />
<br />
系统默认情况下的时间会比实际时间早8个小时,你需要设置一下。在屏幕的右上方有一行显示时间,单击它,展开〖Locations/位置〗,单击〖Edit/编辑〗,出现对话框,单击〖Time Settings/时间设置〗,在弹出的对话框中把时间更改,即把小时减8即可,然后单击〖Set System Time/设置系统时间〗完成设置。<br><br />
<br />
== 配置源 ==<br />
<br />
打开终端,输入下面的内容来备份当前源列表: <br />
<pre>cp /etc/apt/sources.list ~</pre> <br />
然后找到〖System/系统〗---〖Administration/系统管理〗---〖Software Sources/软件源〗,单击〖Download from/下载自〗右侧的列表框,选择〖Other.../其它...〗进入对话框。单击〖Choose the best server/选择最佳服务器〗,稍等片刻,然后单击〖Choose server/选择服务器〗退出这个对话框。<br><br />
然后再单击〖Close/关闭〗,会自动提示更新软件库,单击〖Reload/重新载入〗。<br><br />
这里有个Bug,更新完后不能自动关闭,这时单击〖Close/关闭〗,再有提示还是〖Close/关闭〗。 <br />
现在打开终端,输入下面的内容来更新软件列表 <br />
<pre>sudo apt-get update</pre> <br />
输入下面的内容来更新系统软件 <br />
<pre>sudo apt-get upgrade</pre> <br />
等待更新,按提示重新启动。<br><br />
<br />
如果提示错误:E: Could not get lock /var/lib/dpkg/lock - open (11 Resource temporarily unavailable) <br><br />
输入<br />
<pre>sudo rm /var/lib/apt/lists/lock</pre> <br />
即可<br />
<br><br />
<br />
== 中文环境 ==<br />
<br />
现在,设置中文环境,打开〖System/系统〗---〖Administration/系统管理〗---〖Language Support/语言支持〗,提示语言包不完整,单击〖Update/更新〗即可。这里可以重新启动一次,退出再重新登录也是个好办法。<br> <br />
<br />
== 硬件驱动 ==<br />
<br />
打开 〖System/系统〗---〖Administration/系统管理〗---〖Hardware Drivers/硬件驱动〗。Ubuntu 自动开始查找可用驱动程序,然后选中你需要启用的硬件驱动程序,单击〖Enable/启用〗,Ubuntu将自动为你下载安装驱动,当它一直是0%时请不要慌张,稍等即可。完装完成后,请重新启动。 如果系统不能自动安装受限驱动可以参考http://forum.ubuntu.org.cn/viewtopic.php?f=42&t=189303。<br />
<br />
<br><br />
启用桌面特效之后,对于ATI显卡(ati测试通过),使用开源驱动的注意,如果出现全屏,最小化切换缓慢,临时解决方案:<br><br />
1,添加源<br><br />
终端输入:<pre>sudo gedit /etc/apt/sources.list</pre><br><br />
在打开的编辑器界面最后输入以下两行。<br><br />
<pre>deb http://ppa.launchpad.net/ubuntu-x-swat/xserver-no-backfill/ubuntu jaunty main<br />
deb-src http://ppa.launchpad.net/ubuntu-x-swat/xserver-no-backfill/ubuntu jaunty main</pre>保存退出<br />
2,更新列表,终端输入<br><br />
<pre>sudo apt-get update</pre><br><br />
提示缺少key时,把对应的号码代替ID,然后执行,会自动安装好所需的key(注:可填写多个ID,用空格隔开即可,同时适用于其他缺少key的情况)。<br><br />
key命令行:<br><pre><br />
sudo apt-key adv --recv-keys --keyserver keyserver.ubuntu.com ID</pre><br><br />
3.更新系统即可。<br><br />
终端输入<br />
<pre>sudo apt-get upgrade</pre><br />
<br />
== 装机必备 ==<br />
<br />
安装常用的软件包,打开终端,按照自己的需要安装下列软件。 <br />
<br />
=== 中文文档查看 ===<br />
<pre>sudo apt-get install xpdf-chinese-simplified xpdf-chinese-traditional poppler-data</pre> <br />
=== 终端管理设置 ===<br />
<pre>sudo apt-get install nautilus-open-terminal nautilus-gksu</pre> <br />
=== 加入国际外源 ===<br />
<pre>sudo wget http://www.medibuntu.org/sources.list.d/jaunty.list -O /etc/apt/sources.list.d/medibuntu.list<br />
<br />
wget -q http://packages.medibuntu.org/medibuntu-key.gpg -O- | sudo apt-key add -<br />
<br />
sudo apt-get update &amp;&amp; sudo apt-get install medibuntu-keyring &amp;&amp; sudo apt-get update</pre> <br />
=== 安装Flash Player ===<br />
<pre>sudo wget http://ubuntu:ubuntuftp@ftp.ubuntu.org.cn/home/dbzhang800/wiki/install_flash_player_10_linux.deb<br />
<br />
sudo apt-get update &amp;&amp; sudo apt-get upgrade<br />
<br />
sudo dpkg -i install_flash_player_10_linux.deb</pre> <br />
=== Xine多媒体引擎 ===<br />
<pre>sudo apt-get install libxine1-ffmpeg libxine1-all-plugins libxine1-plugins w32codecs libstdc++5</pre> <br />
=== Gstreamer多媒体引擎 ===<br />
<pre>sudo apt-get install gstreamer0.10-pitfdll gstreamer0.10-ffmpeg gstreamer0.10-plugins-bad gstreamer0.10-plugins-bad-multiverse gstreamer0.10-plugins-ugly gstreamer0.10-plugins-ugly-multiverse</pre> <br />
=== DVD影碟功能支持 ===<br />
<pre>sudo apt-get install libdvdnav4 libdvdread4<br />
<br />
sudo /usr/share/doc/libdvdread4/install-css.sh</pre> <br />
=== 电影播放器 ===<br />
<pre>sudo apt-get remove totem-mozilla -y<br />
<br />
sudo apt-get install smplayer smplayer-themes mozilla-mplayer libmatroska0</pre> <br />
=== 音乐播放器 ===<br />
<pre>sudo apt-get install gstreamer0.10-plugins-ugly gstreamer0.10-ffmpeg gstreamer0.10-gnonlin</pre> <br />
=== 压缩解压工具 ===<br />
<pre>sudo apt-get install unrar p7zip-rar p7zip-full cabextract</pre> <br />
=== 腾讯QQ聊天 ===<br />
<br />
==== 方案一 ====<br />
<br />
官网下载,至[http://im.qq.com/qq/linux/download.shtml 腾讯官方网站linux版QQ下载页面], 选择下载[http://dl_dir.qq.com/linuxqq/linuxqq_v1.0.2-beta1_i386.deb deb包],双击即可安装。或者直接命令行安装 <br />
<pre>wget http://dl_dir.qq.com/linuxqq/linuxqq_v1.0.2-beta1_i386.deb<br />
<br />
sudo dpkg -i linuxqq_v1.0.2-beta1_i386.deb</pre> <br />
==== 方案二 ====<br />
<br />
使用Web QQ: <br />
<br />
尝试&nbsp;[http://web.qq.com/ http://web.qq.com/]<br />
<br />
= 热门设置 =<br />
<br />
<!--<br />
PS:这儿是注释,这儿是注释,这儿是注释!<br />
注:unrar,p7zip-rar两个包同时安装貌似才能创建rar压缩包<br />
--> '''大功告成''',现在我们的系统已经能很好的工作了。请注销重新进入桌面或者重新启动计算机! <br />
<br />
对Ubuntu系统的基本设置,你已经完成。不过这些设置对于你来说远远不够,请参看[[Qref/More|热门设置]]条目继续对您的系统进行微调,当然[[Qref/More|热门设置]]里的内容不是所有人必须要做的。请针对自己的情况有选择的操作。 <br />
<br />
可选设置看完了,你一定还想安装自己需要的软件,例如[http://wiki.ubuntu.org.cn/Qref/Applications#.E7.BD.91.E7.BB.9C.E5.BA.94.E7.94.A8 网络应用]、[http://wiki.ubuntu.org.cn/Qref/Applications#.E7.BC.96.E8.BE.91.E5.8A.9E.E5.85.AC 编辑办公]、[http://wiki.ubuntu.org.cn/Qref/Applications#.E5.BD.B1.E9.9F.B3.E5.9B.BE.E5.83.8F 影音图像]、[http://wiki.ubuntu.org.cn/Qref/Applications#.E6.95.99.E8.82.B2.E7.A7.91.E5.AD.A6 教育科学]、[http://wiki.ubuntu.org.cn/Qref/Applications#.E7.BD.91.E7.BB.9C.E6.9C.8D.E5.8A.A1 网络服务]、[http://wiki.ubuntu.org.cn/Qref/Applications#.E7.BC.96.E7.A8.8B.E7.9B.B8.E5.85.B3 编程相关]等方面的软件或应用,[[Qref/Applications|速配指南之软件参考]]条目放置了一份清楚的清单,相信其中有你想要的软件。 <br />
<br />
= 其他文档 =<br />
<br />
*[[Ubuntu技巧]] <br />
*[[Ubuntu技巧|Ubuntu技巧]][[UbuntuHelp:Community/zh|Ubuntu用户文档]] <br />
*[[Gcchowto|GCC新手入门]] <br />
*[[Qref/Jaunty/Kubuntu]]<br />
<br />
<br><br />
[[Category:速配指南]]<br />
[[Category:GNOME]]</div>
Yexiaoxing
https://wiki.ubuntu.org.cn/index.php?title=Qref/Gutsy&diff=150077
Qref/Gutsy
2013-03-23T08:35:18Z
<p>Yexiaoxing:已恢复1.202.39.53(对话)的编辑至Qiii2006的最后一个修订版本</p>
<hr />
<div>{{TOCright}}<br />
{{Qref}}<br />
<br />
<br />
== Ubuntu 7.10快速设置指南 ==<br />
<br />
*本文的作用:当你刚刚安装完毕之后,我们来花10分钟设置一下系统,让我们有一个更加舒适的环境。<br />
<br />
*本文的内容:仅包含常用,必要的步骤及简略的描述,不详细解释原因。<br />
<br />
*本文的格式:由于是快速设置,操作绝大部分使用命令行描述。<br />
<br />
*本文的适用范围:适用于Ubuntu 7.10(i386)操作系统(其他用户如有问题请到论坛咨询)<br />
<br />
*<font color="red">参与本文修订的同仁注意:</font>修订前请务必先阅读本文的'''[[Talk:Qref/Gutsy/ubuntu|讨论页]]''',对本文的看法、建议、请求也欢迎在'''[[Talk:Qref/Gutsy/ubuntu|讨论页]]'''中发表。<br />
<br />
== 从这里开始 ==<br />
<br />
#确保系统已联入互联网,不会设置的请看[[UbuntuHelp:InternetHowto/zh|这里]]<br />
<br />
#打开终端,“应用程序 - 附件 - 终端”<br />
<br />
#修改并更新你的更新服务器列表,输入命令<br />
<br />
sudo cp /etc/apt/sources.list /etc/apt/sources.list_backup<br />
sudo gedit /etc/apt/sources.list<br />
<br />
'''注意:下面在打开的窗口中,把你看到的内容全部删掉,访问[[如何使用我们推荐的源#Gutsy_.287.10.29_.E7.89.88.E6.9C.AC|我们推荐的源]][[Template:7.10source|7.10]]页面。在那里里请选择一组对于你来说速度最快的更新服务器列表。粘贴到你所看到的窗口中。'''<br />
<br />
<br />
对''电信网通''用户,推荐将欧洲官方源服务器粘贴到最后<br> Archive.ubuntu.com更新服务器<br />
<br />
<br />
deb http://archive.ubuntu.com/ubuntu/ gutsy main restricted universe multiverse<br />
deb http://archive.ubuntu.com/ubuntu/ gutsy-security main restricted universe multiverse<br />
deb http://archive.ubuntu.com/ubuntu/ gutsy-updates main restricted universe multiverse<br />
deb http://archive.ubuntu.com/ubuntu/ gutsy-proposed main restricted universe multiverse<br />
deb http://archive.ubuntu.com/ubuntu/ gutsy-backports main restricted universe multiverse<br />
deb-src http://archive.ubuntu.com/ubuntu/ gutsy main restricted universe multiverse<br />
deb-src http://archive.ubuntu.com/ubuntu/ gutsy-security main restricted universe multiverse<br />
deb-src http://archive.ubuntu.com/ubuntu/ gutsy-updates main restricted universe multiverse<br />
deb-src http://archive.ubuntu.com/ubuntu/ gutsy-proposed main restricted universe multiverse<br />
deb-src http://archive.ubuntu.com/ubuntu/ gutsy-backports main restricted universe multiverse<br />
<br />
推荐大家加入ubuntu-cn源(网通访问偏慢)<br />
<br />
<br />
deb http://archive.ubuntu.org.cn/ubuntu-cn/ gutsy main restricted universe multiverse<br />
<br />
:4.刷新软件包列表<br />
<br />
sudo apt-get update<br />
<br />
:5.安装更新系统<br />
<br />
:打开“系统-&gt;系统管理-&gt;更新管理器”,安装更新。完成后若系统提示重新启动,请重新启动系统。<br />
<br />
== 设置中文环境 ==<br />
<br />
*进入“系统 -&gt; 系统管理 -&gt;language support”(英文环境菜单为“System-&gt;Administration-&gt;Language Support”)。<br />
<br />
在列表中的Chinese条目打勾。同时将默认语言修改为Chinese(中国)并确定(如想使用英文或其他语言的图形界面,可以将语言选择为自己喜欢的语言类型,勾选Enable support to enter complex characters,这个选项是开启scim输入法)。<br />
<br />
<br />
更多内容可参考[[Gui-语言设置|语言设置]]<br />
<br />
<br />
*安装文泉驿字体<br />
<br />
wget http://ubuntu:ubuntuftp@ftp.ubuntu.org.cn/home/dbzhang800/wiki/wqy-bitmapfont-0.9.9-0_all.deb<br />
wget http://ubuntu:ubuntuftp@ftp.ubuntu.org.cn/home/dbzhang800/wiki/wqy-zenhei-0.4.23-1.deb<br />
sudo dpkg -i wqy-bitmapfont-0.9.9-0_all.deb<br />
sudo dpkg -i wqy-zenhei-0.4.23-1.deb<br />
<br />
'''注意''':关于文泉驿字体的其它问题,请参考[http://www.wenq.org/index.cgi?Debian_WQY Ubuntu文泉驿字体使用指南]和[[文泉驿字体设置问题]]。<br />
<br />
<br />
*微软免费字体(可选,需要访问国际网)<br />
<br />
sudo apt-get install msttcorefonts<br />
<br />
*设置输入法:[[中文输入法的添加#SCIM|SCIM]]或[[中文输入法的添加#Fcitx|Fcitx]]<br />
<br />
*设置文档查看器Evince的中文支持:<br />
<br />
wget http://ubuntu:ubuntuftp@ftp.ubuntu.org.cn/home/dbzhang800/wiki/poppler-data_0.2.0-1_i386.deb<br />
sudo apt-get install xpdf-chinese-simplified xpdf-chinese-traditional<br />
sudo dpkg -i poppler-data_0.2.0-1_i386.deb<br />
<br />
*如果你喜欢官方的adobe reader,可在[http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2_allversions.html 官网下载]或者[http://ubuntu:ubuntuftp@ftp.ubuntu.org.cn/home/dbzhang800/wiki/AdobeReader_chs-8.1.1-1.i386.deb 本地下载]<br />
<br />
[[中文支持|'''其它详细的中文设置问题''']]<br />
<br />
== 设置Firefox ==<br />
<br />
*安装Flash插件(注:公网用户可通过以下命令直接安装: sudo apt-get install flashplugin-nonfree)<br />
<br />
wget http://ubuntu:ubuntuftp@ftp.ubuntu.org.cn/home/dbzhang800/wiki/install_flash_player_9_linux.tar.gz<br />
tar -zxvf install_flash_player_9_linux.tar.gz<br />
cd install_flash_player_9_linux/<br />
sudo ./flashplayer-installer<br />
<br />
*几个常用的扩展,在此列出供您选择 <br />
<br />
**[http://addons.mozine.cn/firefox/29/ flashblock]扩展<br />
<br />
**用于打开CHM电子书的扩展[http://addons.mozine.cn/firefox/443 CHM Reader]<br />
<br />
**多线程下载扩展[http://addons.mozine.cn/firefox/89/ downthemall]<br />
<br />
**在线观看视频扩展[http://addons.mozine.cn/firefox/116/ mediawarp]<br />
<br />
**广告过滤扩展[http://addons.mozine.cn/firefox/125/ Adblock_Plus]<br />
<br />
*关于firefox的更多设置,请参考[[Firefox|firefox]]<br />
<br />
如果你对第三方Firefox发行版'''Swiftfox'''感兴趣,请访问[[Swiftfox浏览器]]<br />
<br />
<br />
== 多媒体应用环境设置 ==<br />
<br />
推荐能连接国外网的用户加入[[UbuntuHelp:Medibuntu/zh|Medibuntu源]],输入命令<br />
<br />
<br />
sudo wget http://www.medibuntu.org/sources.list.d/gutsy.list -O /etc/apt/sources.list.d/medibuntu.list<br />
wget -q http://packages.medibuntu.org/medibuntu-key.gpg -O- | sudo apt-key add - &amp;&amp; sudo apt-get update<br />
<br />
其他用户要确保已加入'''ubuntu-cn源'''<br />
<br />
<br />
*安装多媒体解码器,输入命令<br />
<br />
sudo apt-get install libdvdcss2 libxine1-ffmpeg libxine1-plugins w32codecs gcc-3.3-base libstdc++5<br />
<br />
*配置电影播放器,输入命令<br />
<br />
sudo apt-get remove totem-gstreamer -y<br />
sudo apt-get install totem totem-xine totem-mozilla -y<br />
<br />
若无法正常播放RMVB,请看[[Xine前端播放器设置问题|这里]]<br />
<br />
<br />
*配置音乐播放器,输入命令<br />
<br />
sudo apt-get install gstreamer0.10-plugins-ugly gstreamer0.10-ffmpeg gstreamer0.10-fluendo-mpegdemux gstreamer0.10-gl gstreamer0.10-gnonlin<br />
<br />
*其它问题 <br />
<br />
**解决MP3标签乱码等问题,参考[[中文支持]]<br />
<br />
**喜欢[[UbuntuHelp:MPlayer/zh|Mplayer]]的朋友参考这里[[安装MPlayer]]<br />
<br />
**喜欢RealPlayer的朋友,可在[http://www.real.com/linux 官方下载]或者[http://ubuntu:ubuntuftp@ftp.ubuntu.org.cn/home/dbzhang800/wiki/realplay_10.0.8-0ubuntu3_i386.deb 本地下载]<br />
<br />
== 安装星际译王 ==<br />
<br />
*已加入ubuntu-cn源的用户,直接输入下面的命令,安装词典<br />
<pre>sudo apt-get install stardict stardict-cdict-gb stardict-cedict-gb stardict-hanzim stardict-langdao-ce-gb stardict-langdao-ec-gb stardict-oxford-gb stardict-xdict-ce-gb stardict-xdict-ec-gb</pre> <br />
<br />
*未加入ubuntu-cn源的用户,请下载[http://stardict.sourceforge.net/cn/download.php 星际译王],输入命令:<br />
<br />
wget http://jaist.dl.sourceforge.net/sourceforge/stardict/stardict_3.0.1-1_i386.deb<br />
sudo dpkg -i stardict_3.0.1-1_i386.deb<br />
<br />
:到星际译王的[http://stardict.sourceforge.net/cn/Dictionaries_zh_CN.php 词典网页]或者[http://ubuntu:ubuntuftp@ftp.ubuntu.org.cn/mirror/startdict/ 本地镜像],挑选自己需要用的词典,下载到自己的主目录下。现在以安装文件名为a.tar.bz2的词典为例:<br />
<br />
tar -xjvf a.tar.bz2 #a.tar.bz2是词典文件<br />
sudo mv a /usr/share/stardict/dic #a 是解压出来的词典目录<br />
<br />
如果需要给stardict添加'''更多的词库'''或'''真人发音''',请访问[[Stardict|星际译王]]<br />
<br />
<br />
== 可选设置 ==<br />
<br />
大功告成,现在我们的系统已经能很好的工作了。请注销重新进入桌面!<br />
<br />
<br />
如果以上的操作过後,你还意犹未尽,那么我们下面根据自己的需要有选择地进行其他的设置...<br />
<br />
<br />
点击访问[[Qref/More|可选设置]]<br />
<br />
<br />
不错,可选设置看完了,可是我还想装些软件,比如ftp软件,看chm的软件等,可是我还不知道他们叫什么名字。能不能推荐一些软件呢? <br />
<br />
<br />
点击访问[[Qref/Applications|软件推荐]]<br />
<br />
<br />
== 其它参考 ==<br />
<br />
*[[Navigation|WIKI文章分类列表]]<br />
<br />
*[[UbuntuHelp:Community/zh|Ubuntu用户文档]]<br />
<br />
*[[Gcchowto|GCC新手入门]]<br />
<br />
*[[快速设置指南]]<br />
<br />
*[[Ubuntu技巧]]<br />
<br />
*[[ADSL(PPPOE)接入指南]]<br />
<br />
*[[河南网通拨号程序安装指南]]<br />
<br />
[[Category:速配指南]]</div>
Yexiaoxing
https://wiki.ubuntu.org.cn/index.php?title=Vim%E7%94%A8%E6%88%B7%E6%93%8D%E4%BD%9C%E6%8C%87%E5%8D%97&diff=150078
Vim用户操作指南
2013-03-23T08:35:18Z
<p>Yexiaoxing:已恢复1.202.39.53(对话)的编辑至Teliute的最后一个修订版本</p>
<hr />
<div>Vim 是一个高级文本编辑器,她提供了Unix下编辑器 'Vi' 的功能并对其进行了完善。Vim 经常被认为是 &quot;程序员的编辑器&quot;,她在程序编写时非常有用,很多人认为她是一个完整的集成开发环境(IDE)。仅管如此,Vim并不只是程序员使用的。Vim可以用于多种文档编辑,从email排版到配置文件编写。<br />
<br />
本篇文章将告诉您如何安装vim,并对其进行简单介绍。<br />
<br />
= 安装 vim =<br />
<br />
控制台版本的vim随ubuntu一起发行,因此没必要安装. 然而,如果您更喜欢GUI界面下的vim的话,请从新立得安装'''vim-gtk'''软件包或在终端中输入: <br />
<br />
sudo apt-get install vim-gtk<br />
<br />
11.10的版本好像没有自带的vim了,请尝试使用 vim.tiny 命令<br />
<br />
=快速指南=<br />
<br />
Vim 需要学习很多东西。然而,如果您熟悉了vim的话,您可以利用vim的高级特征非常熟练的操作文本。<br />
<br />
您可以在终端中输入'''vim'''来启动控制台模式下的vim,或输入'''gvim''' 来启动图形模式下的vim. 输入之后会出现带vim信息的一个空白屏幕。然而,在该状态下输入任何文本都会失败!因此下面将介绍很多初学者都会混淆的特征 - 模式:<br />
<br />
== 模式 ==<br />
<br />
Vim最令人混淆的特征之一是她拥有3种模式.<br />
<br />
;插入模式:输入文本<br />
<br />
;编辑模式:执行命令,也称为正常模式。<br />
<br />
;命令模式:执行 ''冒号'' 命令<br />
<br />
''插入''模式并不是缺省的模式,您必须按下'''i'''来进入插入模式,在屏幕上输入一些文字。按下'''&lt;Esc&gt;'''按钮将从插入模式转到'''编辑'''模式。该模式用于移动和操纵文本,有时以非常有趣的方式进行。 '''命令'''模式用于执行冒号命令,比如保存,查找/替换以及配置vim等。欲保存文本,您只需要在正常模式下输入''':'''进入''命令''模式并输入''':w filename&lt;Enter&gt;'''.退出vim请执行冒号命令''':q'''.总结如下:<br />
vim (启动vim)<br />
i (进入插入模式)<br />
&lt;输入文本&gt;<br />
&lt;Esc&gt; (回到编辑模式)<br />
:w filename (保存文件为'filename')<br />
:q (退出vim)<br />
vim filename (打开您刚才在vim中保存的文件)<br />
<br />
请记住,最好的学习vim的方式是使用她.您可以通过内置的vim教程来学习vim的基本使用,只需要在终端中输入'''vimtutor''' (有的系统中可能是'''vim-tutor''').<br />
<br />
= 用vim编辑docbook文档 =<br />
<br />
为了将文章提交到Ubuntu文档组织,您需要使用docbook格式。您可能会对VIM ''文件类型插件''[http://www.vim.org/scripts/script.php?script_id=301 xmledit]感兴趣。<br />
<br />
添加如下内容至 ~/.vimrc<br />
<br />
map! ,e &lt;emphasis&gt; <br />
map! ,p &lt;para&gt;<br />
map &lt;F3&gt; v/&gt;^Mx<br />
<br />
如果光标位于打开的XML标记的顶部,您可以按下F3将标记的内容剪切到缓冲区。移动光标至本节的底部并按下 'p' (=粘贴)刚复制的内容就会出现在当前字符後面。<br />
<br />
这样对于给已经写好的文档添加标记是非常有用的。其典型用途是在需要时给从网页上复制/粘贴的文档添加格式。<br />
<br />
= 在线资源 =<br />
<br />
您可以在如下页面中找到关于vim的有用的信息<br />
<br />
Vim[http://www.vim.org 主页]可用于查找相关脚本的插件。The tips section has a RSS feed which gives many useful tips about vim。<br />
<br />
Vim[http://www.ukuug.org/events/linux2004/programme/paper-SMyers/Linux_2004_slides/vim_tips/ 有用的技巧]提供了有效使用vim的相关技巧。<br />
<br />
Vim的作者, Bram Moolenaar 写了一篇文章[http://www.moolenaar.net/habits.html Seven habits of effective text editing]<br />
<br />
Vim[http://vimdoc.sourceforge.net 文档]是关于vim的文档的集中地。您可以在那里下载Vim使用手册以及Vim Book。<br />
<br />
----<br />
[[Category:程序开发]]<br />
[[Category:入门]]</div>
Yexiaoxing
https://wiki.ubuntu.org.cn/index.php?title=%E8%99%9A%E6%8B%9F%E6%9C%BA%E4%B8%AD%E5%AE%89%E8%A3%85Ubuntu&diff=150076
虚拟机中安装Ubuntu
2013-03-23T08:35:15Z
<p>Yexiaoxing:已恢复1.202.39.53(对话)的编辑至106.3.103.148的最后一个修订版本</p>
<hr />
<div><br />
<br />
=== 准备工作 ===<br />
* 这是一篇新手虚拟机安装Ubuntu教程,为没有任何Linux基础的读者准备。<br />
* 我们今天的操作演示是在Microsoft Windows XP操作系统下,使用VMware 模拟虚拟机安装Ubuntu Linux 6.06(X86版本),并对其进行设置,让它达到最好状态。虚拟机模拟安装Ubuntu Linux的硬件要求不高,因为我们在此演示的是X86版本的Ubuntu Linux,所以我使用了I686的CPU,因为Linux图形模式占用物理内存在128MB以上(推荐256MB),我使用了512MB的内存。虚拟机方面使用了VMware(VMware各方面性能测试均比MS VPC要好)。<br />
==== 硬件环境 ====<br />
* 我今天模拟使用的硬件环境如下:<br />
* CPU:Intel Pentium 4 630(3.0GHz,L2 2048 K,EMT64,HT)<br />
* 内存:512MB<br />
* 主板芯片组:Intel 865GV<br />
* 显示芯片:主板集成 Intel Extreme Gra phics<br />
<br />
==== 软件环境 ====<br />
* 我今天模拟使用的软件环境如下:<br />
* 操作系统:Microsoft Windows XP Professional Service Pack2 简体中文版<br />
* 虚拟机:VMware Workstation 5.5.1 Bnild 19175 For Windows 汉化版<br />
* Linux:Ubuntu Linux 6.06 LTS X86 DVD'''(因为需要使用文本模式的安装,所以请大家下载DVD光盘镜像。)""<br />
<br />
=== 设置虚拟机环境 ===<br />
* VMware Workstation软件的安装我就不多说了,下面我们来新建一台适合Ubuntu运行的虚拟机。<br />
* . 1.打开VMware Workstation软件,点击“文件”菜单,选择“新建”-“虚拟机”命令。<br />
* . 2.弹出新建虚拟机向导,点击“下一步”按钮。<br />
* . 3.在“虚拟机配置”中,选择第二项“自定义”单选项目,点击“下一步”按钮。<br />
* . 4.在“虚拟机格式”中,选择第一项“新的 - Workstation 5”单选项目,点击“下一步”按钮。<br />
* . 5.之后将询问虚拟机的操作系统,我们在“客体操作系统”中选择“Linux”,在下面的版本中选择“Ubuntu”,点击“下一步”按钮。<br />
* . 6.这时询问虚拟机的名称和保存目录,请根据自己的需要进行设置。在此我使用默认设置,点击“下一步”按钮。<br />
* . 7.虚拟处理器数,选择“一个”,点击“下一步”按钮。(我是超线程处理器,所以有这个项目)<br />
* . 8.这时提示分配虚拟机内存,请根据自己物理内存实际情况进行设置,建议至少分配128MB内存,如果物理内存数量允许,推荐设置256MB内存。我的物理内存是512MB,在此我使用虚拟机推荐的内存数量160MB,点击“下一步”按钮。<br />
* . 9.网络连接类型。如果不想让虚拟机访问,请选择“不使用网络连接”。如果需要访问网络,请根据自己的情况设置,在此我推荐使用第二项“NAT”,这个选项让虚拟机使用宿主计算机的IP访问网络,宿主计算机将共享网络给虚拟机。点击“下一步”按钮。<br />
* . 10.I/O适配器,选择“SCSI Logic”项目,点击“下一步”按钮。<br />
* . 11.磁盘,“选择创建一个新的虚拟磁盘”,点击“下一步”按钮。<br />
* . 12.虚拟机磁盘类型,选择“SCSI”,点击“下一步”按钮。<br />
* . 13.磁盘容量,根据自己实际情况设置,建议至少分配4GB的磁盘容量,在此我分配8GB给虚拟机。<br />
* . 14.磁盘文件保存路径,同样根据自己情况设置,该保存路径的剩余磁盘空间必须大于您设置的虚拟机磁盘最大容量,点击“下一步”按钮。 一个虚拟机就设置完成了。<br />
<br />
=== 安装操作系统 ===<br />
==== 准备安装 ====<br />
1.切换到刚才设置好的虚拟机选项卡,点击“虚拟机”菜单中的“设置命令,选择”CD-ROM1“设备,之后再右侧选择”使用ISO映像“单选项目,在下面选择Ubuntu Linux DVD的ISO镜像。然后点击”确定“按钮,关闭窗口。<br />
<br />
2.点击主界面的”启动此虚拟机“命令,打开虚拟机。<br />
<br />
3.默认的虚拟机因为硬盘数据是空的,所以不需要多加设置,第一次启动虚拟机就是从硬盘启动的。<br />
<br />
4.虚拟机启动后,经过一会儿的引导,进入了光盘启动画面。这时按键盘上的F2,弹出安装语言选择,通过键盘上的上下左右四个按键,我们选择”中文(简体)“语言,按下回车键。<br />
<br />
5.再按F4键,弹出显示和分辨率选择,根据硬件情况,选择适当的分辨率和颜色。在此我们选择1024 * 764的16色模式,按下回车键确认。<br />
<br />
6.接下来在主菜单中选择第三个项目,Install in text mode,启动命令行安装模式。<br />
<br />
==== 开始安装 ====<br />
1.经过一会儿的加载,我们顺利进入了安装界面。<br />
<br />
2.首先要求选择键盘布局,请根据自己硬件情况选择,在此我们选择大部分中文用户使用的”美国英语“。<br />
<br />
3.开始扫描硬件和光盘,可能需要一段时间。<br />
<br />
4.开始自动配置网络环境,如果您设置了虚拟网络,就有这一步,一般可以全自动的为您设置成功。<br />
<br />
5.配置网络,首先要求输入计算机名,根据情况设置,按回车键确认。<br />
<br />
6.开始探测磁盘,可能需要一段时间。<br />
<br />
7.进入分区设置,可以手动分区也可以自动分区,因为我们是空的虚拟机,没有特殊要求,我们在此选择第一项“清空整个磁盘...”,自动分区。开始自动配置分区,如提示是否确认,请选择“是”。<br />
<br />
8.时钟设置,按照默认的设置,选择“是”确认。<br />
<br />
9.提示输入您的用户名,您待会儿将用此用户进入系统。请根据个人情况正确输入用户名和密码。<br />
<br />
10.开始安装系统,有校对文件正确性、解包、复制文件等过程,这可能需要很长时间。</div>
Yexiaoxing
https://wiki.ubuntu.org.cn/index.php?title=ADSL%EF%BC%88PPPOE%EF%BC%89%E6%8E%A5%E5%85%A5%E6%8C%87%E5%8D%97&diff=150075
ADSL(PPPOE)接入指南
2013-03-23T08:35:14Z
<p>Yexiaoxing:已恢复1.202.39.53(对话)的编辑至Comperocean的最后一个修订版本</p>
<hr />
<div>Ubuntu Linux是自带ADSL拨号网络(PPPOE调制解调器)支持的,但是没有Windows下拨号那么方便。其实Ubuntu下ADSL上网也并不是很难,目前在中国ADSL家庭用户居多,在此就介绍一下Ubuntu下ADSL(PPPOE)拨号的方法。 <br />
<br />
此文档也同时解决了,nm-applet图标消失的问题,也就是pppoeconf和NetworkManager之间的冲突问题。<br />
<br />
=== 配置 ADSL ===<br />
<br />
'''方法一:使用“网络连接”图形界面配置'''<br />
<br />
Ubuntu 里面已经自带了网络配置向导,在顶部菜单中进入系统-&gt;首选项-&gt;Network Configuration-&gt;DSL,进行设置,依次填写用户名,服务以及密码。<br />
<br />
连接建立后,在桌面左键单击网络连接的图标,会列出所有的连接,其中在“有线网络”下就有刚才建立的ADSL连接,单击即可拨号上网。<br />
<br />
'''方法二:使用pppoeconf命令拨号'''<br />
<br />
启用有线连接:<br />
<pre>sudo ifconfig eth0 up</pre><br />
在终端中输入:<br />
<pre>sudo pppoeconf</pre><br />
一个基于文本菜单的程序会指导你进行下面的步骤:<br />
<br />
1. 确认以太网卡已被检测到。<br />
<br />
2. 输入你的用户名(由ISP所提供 注意:输入时请先清除输入框中的“username“,否则可能造成验证错误)。<br />
<br />
3. 输入你的密码(由ISP所提供)。<br />
<br />
4. 如果你已经配置了一个PPPoE的连接,会通知你这个连接将会被修改。<br />
<br />
5. 弹出一个选项:你被询问是否需要'noauth'和'defaultroute'选项和去掉'nodetach',这里选择"Yes"。<br />
<br />
6. Use peer DNS - 选择 "Yes".<br />
<br />
7. Limited MSS problem - 选择 "Yes".<br />
<br />
8. 当你被询问是否在需要在进入系统的时候自动连接,你可以选择"Yes"。<br />
<br />
9. 最后,你会被询问是否马上建立连接。<br />
<br />
在需要的时候启动ADSL连接,可以在终端中输入:<br />
<pre>sudo pon dsl-provider</pre><br />
<br />
断开ADSL连接,可以在终端中输入:<br />
<pre>sudo poff</pre><br />
<br />
如果你发现连接正常工作,尝试手动去调整你之前ADSL连接的配置(参考前一节)。<br />
<br />
需要查看日志,可以在终端中输入:<br />
<pre>plog</pre><br />
获得接口信息,可以在终端中输入:<br />
<pre>ifconfig ppp0</pre><br />
<br />
使用pppoeconf拨号后,Network Manager显示设备未托管的解决办法:<br />
<br />
在终端中输入以下命令,来配置网络连接管理文件:<br />
<br />
sudo gedit /etc/NetworkManager/nm-system-settings.conf<br />
打开后,找到<br />
[ifupdown]<br />
managed=false<br />
修改成:<br />
[ifupdown]<br />
managed=true<br />
<br />
终端运行sudo gedit /etc/network/interfaces<br />
只保留<br />
<br />
auto lo<br />
iface lo inet loopback<br />
<br />
删除dns设置<br />
sudo mv /etc/resolv.conf /etc/resolv.conf_backup<br />
<br />
之后重启 network-manager服务:<br />
sudo service network-manager restart<br />
<br />
'''方法三:使用新版的NetworkManager'''<br />
<br />
直接引用 lainme简洁明了的回复;<br />
http://forum.ubuntu.org.cn/viewtopic.php?f=48&t=239763&start=3<br />
<br />
1、从PPA更新network-manager<br />
sudo apt-key adv --keyserver keyserver.ubuntu.com --recv-keys BC8EBFE8<br />
在/etc/apt/sources.list最后加上<br />
deb http://ppa.launchpad.net/network-manager/trunk/ubuntu karmic main<br />
deb-src http://ppa.launchpad.net/network-manager/trunk/ubuntu karmic main<br />
sudo aptitude update<br />
sudo aptitude safe-upgrade<br />
<br />
2、解决pppoeconf和network-manager冲突<br />
更改/etc/NetworkManager/nm-system-settings.conf中的managed=true<br />
更改/etc/network/interfaces,只保留<br />
auto lo<br />
iface lo inet loopback<br />
删除/etc/resolv.conf<br />
<br />
然后sudo /etc/init.d/network-manager restart<br />
如果面板没有nm图标,ALT+F2输入nm-applet,并添加自启动(我的安装时没有添加)<br />
<br />
3、右击NM图标,编辑链接,切换到DSL,新建,输入用户名和密码。<br />
<br />
=== ADSL命令 ===<br />
<br />
''注意:以下命令不是设置步骤,只是教你如何进行adsl拨号的日常操作''<br />
<br />
拨号 ADSL <br />
<pre>pon dsl-provider</pre> <br />
断开 ADSL <br />
<pre>poff dsl-provider</pre> <br />
查看拨号日志 <br />
<pre>plog</pre> <br />
对于 拨号 ADSL 和 断开 ADSL 可以在菜单编辑器中或面板中依照以上命令行建立相应的快捷方式以方便拨号。 <br />
<br />
在面板上右击,选择添加到面板 -&gt; 自定义应用程序启动器 -&gt; 添加 <br />
<br />
类型: 终端中的应用程序 <br />
<br />
名称: ADSL 拨号 <br />
<br />
命令:pon dsl-provider <br />
<br />
注释: ADSL 拨号 <br />
<br />
以后需要连接ADSL拨号只需要点击该快捷方式,点击之后会弹出终端窗口提示用户输入密码,输入完成后即连接网络。 <br />
<br />
断开网络的快捷方式与此类似,只需将pon改为poff。 <br />
<br />
用户还可以更改拨号名称,将dsl-prvider改为自己想要的更简短的名字。 <br />
<br />
使用应用程序/附件/超级用户终端 <br />
<pre>cd /etc/ppp/peers</pre> <pre>mv dsl-provider name</pre> <br />
注:cd 目标路径 ;mv 原文件名 目标文件名。 <br />
<br />
若不确定/etc/ppp/peers中有哪些文件,可以使用命令 <br />
<pre>ls</pre> <br />
显示文件夹中文件的文件名。 <br />
<br />
=== 如何设置动态域名(可选) ===<br />
<pre>#首先去 http://www.3322.org 申请一个动态域名<br />
#然后修改 /etc/ppp/ip-up 增加拨号时更新域名指令<br />
sudo gedit /etc/ppp/ip-up<br />
#在最后增加如下行<br />
w3m -no-cookie -dump 'http://username:password@members.3322.org/dyndns/update?system=dyndns&amp;hostname=yourdns.3322.org'<br />
</pre> <br />
将username:password按格式替换为你的用户名和密码 hostname替换为你的域名,其他不必更改。以上设置将在拨号时自动将动态域名解<br />
<br />
[[Category:联网]]</div>
Yexiaoxing